Derrotar a una persona, equipo, partido o competidor con mucha facilidad o por una gran diferencia.
Uso
Use trounce para una victoria contundente, viva y algo informal. Funciona bien en deportes, elecciones, negocios y competiciones donde el perdedor queda claramente superado.
Ejemplos
The home team trounced its rivals 6-0.
El equipo local aplastó a sus rivales 6-0.
The challenger trounced the incumbent in the election.
El aspirante derrotó contundentemente al titular en las elecciones.
Their new product trounced the competition.
Su nuevo producto barrió a la competencia.
Analysts expected the favorite to trounce the field.
Los analistas esperaban que el favorito arrasara con el resto.
The company trounced Wall Street's forecasts.
La empresa superó con creces las previsiones de Wall Street.
After a slow start, they trounced every opponent.
Tras un comienzo lento, aplastaron a todos los rivales.
Errores comunes
Trounce ya implica una derrota amplia, por eso combinarlo con slightly o narrowly resulta contradictorio.
Golpear, vapulear o castigar severamente a alguien, hoy normalmente con un estilo enfático o figurado más que en el habla cotidiana neutral.
Uso
Use trounce con el sentido de golpear o castigar severamente solo cuando el estilo pueda ser vivo o algo antiguo. En escritura normal, beat, punish o criticize harshly puede ser más claro.
Ejemplos
The old tale says the hero trounced the villain.
El cuento antiguo dice que el héroe vapuleó al villano.
The boxer was trounced in the second round.
El boxeador fue vapuleado en el segundo asalto.
Reviewers trounced the film for its weak script.
Los críticos destrozaron la película por su guion débil.
The editorial trounced the plan as wasteful.
El editorial atacó duramente el plan por considerarlo derrochador.
He threatened to trounce anyone who cheated.
Amenazó con dar una paliza a cualquiera que hiciera trampa.
The policy was trounced in the press.
La política fue duramente criticada en la prensa.
Errores comunes
Trounce no significa simplemente criticar en cualquier contexto. Si no hay derrota, paliza o castigo severo, un verbo directo como criticize suele ser más seguro.
Incorrect
Correct
The teacher trounced the homework gently.
The teacher criticized the homework gently.
He trounced at the bad review.
He was trounced by the bad review.
The article trounce the proposal.
The article trounced the proposal.
Palabras similares
thrash
beat
punish
pummel
hammer
lambaste
criticize
Uso
Use la palabra para derrotas enfáticas y críticas duras. Es viva y algo contundente, así que defeat, beat o criticize puede ser mejor en contextos neutrales o formales.
Errores comunes
Trounced narrowly es contradictorio porque trounce implica una derrota amplia. Para resultados ajustados, use edged, beat narrowly o lost by one point.
Etimología
El origen es incierto. Los diccionarios registran la palabra hacia mediados del siglo XVI en sentidos relacionados con golpear o castigar, y el sentido actual de derrotar de forma contundente se desarrolló a partir de esa idea de fuerza.
Preguntas frecuentes
¿Qué significa trounce en español?
Suele significar aplastar, derrotar contundentemente o arrasar. También puede significar vapulear o criticar duramente.
¿Trounce es formal?
No mucho. Es un verbo vivo y algo informal, aunque aparece en noticias sobre deporte, elecciones y mercados.
¿Cuál es el pasado de trounce?
El pasado en inglés es trounced.
¿Puede un equipo be trounced?
Sí. Si un equipo is trounced, pierde claramente o por una gran diferencia.
¿Qué sinónimos tiene trounce?
Algunos sinónimos son defeat, beat, thrash, rout, crush, drub y overwhelm.
¿Trounce puede significar criticar?
Sí, en sentido figurado. Una reseña, artículo o persona puede trounce una idea si la ataca duramente.
¿Cuál es lo contrario de trounce?
Para el sentido de derrota, algunos opuestos son lose to, fall to y succumb to.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.