Digga

de
es
Change language
Translating...
tío, colega, amigo, tío, colega
Buscar idioma
Deutsch
German
English
English
Bahasa Melayu
Malay
Français
French
Português
Portuguese
/ˈdɪɡa/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Término coloquial alemán usado para dirigirse a un amigo cercano o para añadir énfasis en el habla informal, derivado de su sentido original de ‘gordo’.

Ejemplos

  • Komm schon, Digga, wir müssen los.
    Vamos, tío, tenemos que irnos.
  • Danke, Digga, das war echt hilfreich.
    Gracias, tío, eso fue realmente útil.
  • Was geht ab, Digga?
    ¿Qué pasa, tío?
  • Du weißt ja, digga, was ich meine.
    Ya sabes, tío, lo que quiero decir.
  • Wir feiern heute, digga, bis spät.
    Vamos a celebrar hoy, tío, hasta tarde.

Palabras similares

Kumpel
Kerl
Bro
Alter
Mann
Alter
Kumpel
Hey
Yo
Bruder

Significados

Dirigirse a un amigo

noun
slang
informal
Se usa para dirigirse a un amigo cercano o compañero de forma familiar, similar a “tío” o “bro”.

Uso

Usa Digga al hablar con un amigo en contextos informales, especialmente entre jóvenes.

Ejemplos

  • Hey Digga, hast du das neue Spiel schon ausprobiert?
    Hey tío, ¿has probado ya el nuevo juego?
  • Was geht ab, Digga?
    ¿Qué pasa, tío?
  • Komm schon, Digga, wir müssen los.
    Vamos, tío, tenemos que irnos.
  • Danke, Digga, das war echt hilfreich.
    Gracias, tío, eso fue realmente útil.
  • Entspann dich, Digga, das ist nicht so schlimm.
    Relájate, tío, no es para tanto.
  • Du hast das echt gut gemacht, Digga!
    ¡Lo hiciste muy bien, tío!
  • Lass uns später treffen, Digga.
    Quedemos más tarde, tío.

Errores comunes

Los hispanohablantes tienden a emplear Digga con personas que no conocen o en situaciones formales, lo que suena poco respetuoso.
IncorrectCorrect
Hey Digga, kannst du mir das Dokument schicken? Hey Herr Müller, kannst du mir das Dokument schicken?
Sehr geehrter Digga, ich schreibe Ihnen bezüglich... Sehr geehrter Herr Schmidt, ich schreibe Ihnen bezüglich...

Palabras similares

Añadir énfasis

interjection
slang
informal
Se usa como relleno o partícula para añadir énfasis o expresar sorpresa en el habla informal.

Uso

Usa Digga como interjección casual entre compañeros para enfatizar un punto o mostrar entusiasmo.

Ejemplos

  • Digga, das ist ja verrückt!
    tío, eso es una locura!
  • Ich war, digga, total überrascht.
    Yo estaba, tío, totalmente sorprendido.
  • Das war, digga, einfach zu leicht.
    Eso fue, tío, simplemente demasiado fácil.
  • Komm, digga, mach mit!
    Vamos, tío, únete!
  • Du weißt ja, digga, was ich meine.
    Ya sabes, tío, lo que quiero decir.
  • Das ist, digga, nicht mein Ding.
    Eso es, tío, no lo mío.
  • Wir feiern heute, digga, bis spät.
    Vamos a celebrar hoy, tío, hasta tarde.

Errores comunes

Los hablantes de español pueden usar Digga como sustantivo o en contextos que requieren mayor intensidad, lo que resulta extraño.
IncorrectCorrect
Der digga war sehr laut. Das war sehr laut.
Ich habe das digga gekauft. Ich habe das gekauft.

Palabras similares

Uso

Usa Digga en contextos juveniles informales al hablar con compañeros; evita situaciones formales o corteses.

Errores comunes

Usar Digga con desconocidos suena irrespetuoso.

Etimología

Proviene del argot antiguo Dicker ‘gordo’, que luego se transformó en Digga en la cultura rap juvenil, con influencia del inglés ‘digger’.

Preguntas frecuentes

¿Qué significa Digga en alemán?

Digga es un término de jerga que significa “tío”, “bro” o “amigo”, usado para dirigirse a alguien de forma informal.

¿Es apropiado usar Digga en situaciones formales?

No, emplear Digga en contextos formales o con personas que no conoces puede resultar irrespetuoso.

¿De dónde proviene la palabra Digga?

Digga nace del antiguo slang alemán Dicker, que significaba “gordo”, y se popularizó en la cultura rap juvenil.

¿Se puede usar Digga como verbo?

No, Digga solo funciona como sustantivo o interjección; no tiene forma verbal.

¿Cómo se pronuncia Digga?

Digga se pronuncia /ˈdɪɡa/.

¿Tiene Digga una forma femenina?

Digga es neutro y no cambia según el género.

¿En qué regiones de Alemania se usa Digga?

Es más frecuente en el norte de Alemania, especialmente en Hamburgo y entre la juventud.

¿Cuál es la diferencia entre Digga y Alter?

Ambos son términos de camaradería, pero Digga suele usarse con mayor énfasis y en contextos más juveniles que Alter.

¿Cómo se traduce Digga al español?

Se traduce como “tío”, “bro” o “amigo”, dependiendo del contexto.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...