Verwende impart in formellen oder sorgfältig geschriebenen Texten, wenn Wissen, Weisheit, Rat, Geheimnisse, Lektionen oder Fähigkeiten weitergegeben werden. Im Alltag klingen tell, teach, share oder pass on oft natürlicher.
Verwende impart in formellen oder sorgfältig geschriebenen Texten, wenn Wissen, Weisheit, Rat, Geheimnisse, Lektionen oder Fähigkeiten weitergegeben werden. Im Alltag klingen tell, teach, share oder pass on oft natürlicher.
| Incorrect | Correct |
| The teacher imparted the students. | The teacher imparted knowledge to the students. |
| She imparted me the news. | She imparted the news to me. |
| He imparted about his plan. | He imparted his plan to us. |
| The course imparts students with skills. | The course imparts skills to students. |
Verwende impart, wenn eine Eigenschaft von einer Sache auf eine andere überzugehen scheint. Typisch sind abstrakte und sinnliche Nomen wie flavor, color, warmth, elegance, authority und confidence.
| Incorrect | Correct |
| The herbs impart the soup. | The herbs impart flavor to the soup. |
| He imparted a book to her. | He gave a book to her. |
| The lighting imparted to the room warmth. | The lighting imparted warmth to the room. |
| The speech imparted the audience confidence. | The speech imparted confidence to the audience. |
Impart passt in formellen Texten, wenn give oder tell zu schlicht klingen würden. Häufige Objekte sind Wissen, Weisheit, Rat, Informationen, Fähigkeiten, Geschmack, Farbe, Wärme, Zuversicht und Autorität.
She imparted me the news hat die falsche Struktur. Richtig ist She imparted the news to me. Impart nimmt normalerweise die Information oder Eigenschaft als direktes Objekt, danach folgt to mit dem Empfänger.
Aus dem mittelenglischen imparten, über altfranzösisch empartir oder impartir und lateinisch impartire, mit der Bedeutung teilen, mit jemandem teilen oder mitteilen. Die lateinische Form verbindet in- mit partire, teilen, aus pars, Teil oder Anteil. Der Sinn von Wissen oder Informationen mitteilen ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.
Was bedeutet impart auf Deutsch?
Impart bedeutet meist vermitteln, mitteilen oder weitergeben. Bei Eigenschaften bedeutet es oft verleihen oder geben.
Ist impart formell?
Ja. Impart klingt meist formell. Im Alltag passen tell, teach, give, share oder pass on oft besser.
Welche Struktur hat impart?
Die häufige Struktur ist impart something to someone or something, zum Beispiel impart knowledge to students oder impart flavor to a dish.
Kann man impart me sagen?
Nein. Natürlich ist impart the news to me, nicht impart me the news.
Was bedeutet impart knowledge?
Impart knowledge bedeutet Wissen vermitteln, lehren oder weitergeben.
Was bedeutet impart flavor?
Impart flavor bedeutet Geschmack verleihen, etwa wenn Kräuter einer Sauce Geschmack geben.
Welche Synonyme passen zu impart?
Für Informationen passen communicate, convey, teach, share und disclose. Für Eigenschaften passen give, lend, confer und add.
Ist impart dasselbe wie give?
Nicht ganz. Give ist viel allgemeiner. Impart klingt formeller und wird vor allem für Wissen, Informationen oder abstrakte Eigenschaften verwendet.