Discipline suele traducirse como disciplina cuando se habla de autocontrol, hábitos y constancia. No equivale solo a fuerza de voluntad, porque también puede incluir rutinas, reglas y práctica repetida.
Discipline suele traducirse como disciplina cuando se habla de autocontrol, hábitos y constancia. No equivale solo a fuerza de voluntad, porque también puede incluir rutinas, reglas y práctica repetida.
| Incorrect | Correct |
| She has discipline to train every day | She has the discipline to train every day |
| He studies with a good discipline | He studies with discipline |
| Discipline help me focus | Discipline helps me focus |
Discipline en este sentido puede ser disciplina, orden o medidas disciplinarias. Conviene no traducirlo automáticamente como castigo, porque el inglés puede incluir guía y establecimiento de límites.
| Incorrect | Correct |
| The school needs a discipline | The school needs discipline |
| Discipline is same as punishment | Discipline is not the same as punishment |
| The teacher gave discipline to the class | The teacher maintained discipline in the class |
Discipline se traduce como disciplina o campo cuando se trata de un área establecida con métodos, normas y comunidad propia. En contextos menos formales, subject o field pueden sonar más sencillos en inglés.
| Incorrect | Correct |
| History is an academic subject discipline | History is an academic discipline |
| She works in the discipline biology | She works in the discipline of biology |
| Design is a creative disciplined | Design is a creative discipline |
Discipline como verbo puede ser disciplinar, educar, entrenar o sancionar, según el contexto. Con niños o empleados, el tono depende de si la acción se presenta como apoyo, límite o castigo.
| Incorrect | Correct |
| I need to discipline to myself | I need to discipline myself |
| The coach disciplined them to arrive early | The coach disciplined them for arriving late |
| The company disciplined with the employee | The company disciplined the employee |
Discipline es una palabra amplia. Hay que mirar si el contexto habla de autocontrol, aplicación de reglas, campo académico o el verbo disciplinar y corregir.
Discipline no siempre significa castigo. Puede ser entrenamiento, autocontrol, orden o campo de estudio. Disciplined es el adjetivo, y disciplinary suele relacionarse con reglas, sanciones o disciplinas académicas.
Procede del francés antiguo discipline, del latín disciplina, enseñanza, aprendizaje, entrenamiento o instrucción, de discipulus, estudiante o aprendiz. Primero se centró en aprender y entrenar, y luego se amplió a orden, corrección, autocontrol y campos de estudio.
¿Qué significa discipline?
Discipline puede significar disciplina, autocontrol, corrección basada en reglas o campo de estudio.
¿Discipline significa castigo?
No siempre. Puede incluir castigo, pero también guía, entrenamiento, límites y autocontrol.
¿Qué significa self-discipline?
Self-discipline significa autodisciplina, la capacidad de controlar hábitos, esfuerzo y conducta para alcanzar una meta.
¿Qué es an academic discipline?
Es una disciplina académica o campo de estudio, como historia, física, derecho o sociología.
¿Discipline puede ser verbo?
Sí. Como verbo, discipline significa disciplinar, entrenar, corregir o sancionar, según el contexto.
¿Cuál es el adjetivo de discipline?
El adjetivo común es disciplined, que significa disciplinado, controlado u ordenado.
¿Cuál es la diferencia entre discipline y disciplinary?
Discipline es sustantivo o verbo. Disciplinary es adjetivo y suele referirse a reglas, sanciones o campos académicos.
¿Discipline es positiva o negativa?
Depende del contexto. El autocontrol y el entrenamiento suelen ser positivos, mientras que la corrección puede sonar más estricta.