tío
es
ur
Change language
Translating...
چچا, ماموں, آدمی, لڑکا, یار
/ˈti.o/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
ہسپانوی لفظ جو چچا یا ماموں کے لیے آتا ہے، اور اسپین میں کسی مرد، لڑکے یا مرد دوست کے لیے غیر رسمی خطاب بھی بن جاتا ہے۔
مثالیں
No conozco a ese tío, pero me suena su cara.
میں اس آدمی کو نہیں جانتا، مگر اس کا چہرہ شناسا لگتا ہے۔
El tío que nos atendió fue muy amable.
جس آدمی نے ہماری مدد کی وہ بہت مہربان تھا۔
Mi tío vino a cenar ayer.
میرا چچا کل رات کھانے پر آیا۔
Oye, tío, no te enfades por una tontería.
ارے یار، ایک فضول بات پر ناراض نہ ہو۔
Mi padre llamó al tío Carlos para felicitarlo.
میرے والد نے چچا کارلوس کو مبارک باد دینے کے لیے فون کیا۔
مشابہ الفاظ
colega
chico
tío materno
tío segundo
muchacho
tío abuelo
hombre
amigo
tío político
tío paterno
معانی
استعمال
tío کو خاندانی رشتے کے لیے استعمال کریں، اور mi tío، tu tío یا el tío de... سے بتائیں کہ وہ کس کا چچا یا ماموں ہے۔
مثالیں
Mi tío vino a cenar ayer.
میرا چچا کل رات کھانے پر آیا۔
El tío de Ana es muy divertido.
آنا کا چچا بہت خوش مزاج ہے۔
Ayer fui al mercado con mi tío y mis primos.
کل میں اپنے ماموں اور کزنز کے ساتھ بازار گیا۔
Sus tíos siempre le mandan regalos por su cumpleaños.
اس کے چچا ماموں ہمیشہ اسے سالگرہ پر تحفے بھیجتے ہیں۔
Mi padre llamó al tío Carlos para felicitarlo.
میرے والد نے چچا کارلوس کو مبارک باد دینے کے لیے فون کیا۔
عام غلطیاں
تحریری اعراب چھوڑ دیے جاتے ہیں یا مذکر مطابقت بدل جاتی ہے۔
| Incorrect | Correct |
| Mi tio vive en Sevilla.
| Mi tío vive en Sevilla.
|
| Mi tío es muy simpática.
| Mi tío es muy simpático.
|
| La tío de Ana llegó tarde.
| El tío de Ana llegó tarde.
|
مشابہ الفاظ
tío paterno
tío materno
tío político
tío abuelo
tío segundo
استعمال
tío صرف غیر رسمی، اسپین والے لہجے کی گفتگو میں مناسب ہے، کیونکہ قریبی ماحول سے باہر یہ بہت بے تکلف یا کھردرا لگ سکتا ہے۔
مثالیں
Ese tío siempre llega tarde a la fiesta.
وہ لڑکا ہمیشہ پارٹی میں دیر سے آتا ہے۔
Oye, tío, no te enfades por una tontería.
ارے یار، ایک فضول بات پر ناراض نہ ہو۔
El tío que nos atendió fue muy amable.
جس آدمی نے ہماری مدد کی وہ بہت مہربان تھا۔
Qué tío más listo, lo resolvió en un minuto.
کیا ذہین آدمی ہے، اس نے ایک منٹ میں حل کر دیا۔
No conozco a ese tío, pero me suena su cara.
میں اس آدمی کو نہیں جانتا، مگر اس کا چہرہ شناسا لگتا ہے۔
عام غلطیاں
یہ بول چال والا مطلب رسمی گفتگو میں آ جاتا ہے یا عورت کے لیے لفظ بدلے بغیر استعمال ہو جاتا ہے۔
| Incorrect | Correct |
| El tío del banco me aprobó el préstamo.
| El empleado del banco me aprobó el préstamo.
|
| Mi tío Luis es mi compañero de clase.
| Mi amigo Luis es mi compañero de clase.
|
| Esa tío siempre llega tarde.
| Esa tía siempre llega tarde.
|
مشابہ الفاظ
tipo
hombre
chico
muchacho
colega
amigo
استعمال
خاندانی معنی کو غیر جانبدار رکھیں، مگر بول چال والا معنی غیر رسمی اور خاص طور پر اسپین سے وابستہ سمجھیں۔
عام غلطیاں
Mi tio میں تحریری اعراب غائب ہے، اور ese tío خاندان کے بجائے کسی مرد کے لیے بول چال لگ سکتا ہے۔
لفظ کی تاریخ
دیر لاطینی thius سے، جو یونانی theîos سے آیا، اور یہی لفظی خاندان ہسپانوی tía میں بھی ہے۔
اکثر پوچھے گئے سوالات
tío چچا یا ماموں کے لیے آتا ہے، اور اسپین کی غیر رسمی ہسپانوی میں مرد، لڑکے یا مرد دوست کے لیے بھی آ سکتا ہے۔
tío، tía کی مذکر شکل ہے، اس لیے خاندانی معنی میں یہ چچا یا ماموں ہے، خالہ یا پھوپھی نہیں۔
کیا tío کا مطلب یار ہو سکتا ہے؟
ہاں۔ اسپین میں tío غیر رسمی طور پر یار، آدمی یا لڑکا بن سکتا ہے، سیاق پر منحصر ہے۔
کیا tío میں اعراب ضروری ہے؟
ہاں۔ ہسپانوی لفظ tío لکھا جاتا ہے، í پر اعراب کے ساتھ۔
خاندانی معنی غیر جانبدار ہے، مگر آدمی یا خطاب والا معنی غیر رسمی ہے اور casual گفتگو کے لیے ہے۔
جمع tíos ہے، جو کئی چچا ماموں کے لیے یا اسپین میں غیر رسمی طور پر کئی مردوں یا لڑکوں کے لیے آتی ہے۔
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
No comments yet. Be the first to add one.