flâner

fr
en
Change language
Translating...
stroll, wander, saunter, loiter, dawdle
Find language
Español
Spanish
Français
French
Deutsch
German
Português
Portuguese
Русский
Russian
/flane/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
To walk without a set destination, either for enjoyment or simply to linger idly.

Examples

  • Il flâne devant le café, attendant son ami qui tarde.
    He loiters in front of the café, waiting for his friend who is late.
  • Les enfants flânent autour du feu de camp, sans but précis.
    The children dawdle around the campfire, with no specific purpose.
  • Les étudiants flânent dans la bibliothèque sans vraiment étudier.
    The students hang around in the library without really studying.
  • Elle passe l'après‑midi à flâner sur le canapé, regardant la télévision.
    She spends the afternoon lounging on the sofa, watching TV.
  • Après le déjeuner, nous aimons flâner dans le jardin du château.
    After lunch, we like to wander in the castle garden.

Similar words

flânerie
déambuler
errer
se prélasser
se promener
vagabonder
balader
tarder
traîner
glander

Meanings

Stroll aimlessly for pleasure

verb
everyday
neutral
To walk without a fixed destination, enjoying the surroundings and taking in sights at a leisurely pace.

Usage

Use flâner for relaxed, aimless walking that is enjoyed for its own sake, such as wandering through streets or parks.

Examples

  • Je flâne le long de la Seine en admirant les quais.
    I stroll along the Seine admiring the quays.
  • Les touristes flânent dans le Marais, découvrant chaque petite boutique.
    Tourists wander through the Marais, discovering every little shop.
  • Après le déjeuner, nous aimons flâner dans le jardin du château.
    After lunch, we like to wander in the castle garden.
  • Elle flâne souvent dans les rues pavées de la vieille ville.
    She often strolls through the cobbled streets of the old town.
  • Le dimanche matin, je flâne sans but, profitant du soleil.
    On Sunday morning, I wander aimlessly, enjoying the sun.
  • Ils flânent le long du boulevard, observant les passants.
    They stroll along the boulevard, watching the passersby.
  • Nous aimons flâner au marché, savourant l'ambiance.
    We love to wander at the market, savoring the atmosphere.

Common mistakes

Typical errors involve missing prepositions or using the verb for purposeful movement.
IncorrectCorrect
Il flâner chaque dimanche. Il flâne chaque dimanche.
Nous avons flâné le parc hier. Nous avons flâné dans le parc hier.
Je flâne le temps. Je passe le temps en flânant.

Similar words

Loiter or waste time

verb
everyday
informal
To linger idly, often without purpose, and sometimes to pass time in a lazy or unproductive manner.

Usage

Use flâner for idle lingering when the activity has no clear purpose, such as waiting or passing time without productivity.

Examples

  • Il flâne devant le café, attendant son ami qui tarde.
    He loiters in front of the café, waiting for his friend who is late.
  • Les étudiants flânent dans la bibliothèque sans vraiment étudier.
    The students hang around in the library without really studying.
  • Je flâne au parc, sans aucune intention de faire du sport.
    I idle in the park, with no intention of exercising.
  • Elle passe l'après‑midi à flâner sur le canapé, regardant la télévision.
    She spends the afternoon lounging on the sofa, watching TV.
  • Nous flânons au guichet, sans acheter de billet, juste pour tuer le temps.
    We linger at the ticket window, not buying a ticket, just to kill time.
  • Les enfants flânent autour du feu de camp, sans but précis.
    The children dawdle around the campfire, with no specific purpose.
  • Il a flâné toute la journée, ne faisant rien de productif.
    He idled all day, doing nothing productive.

Common mistakes

Typical errors involve using the verb for purposeful actions or omitting the preposition dans.
IncorrectCorrect
Il flâner devant le café. Il flâne devant le café.
Nous avons flâné le parc hier. Nous avons flâné dans le parc hier.
Je flâne le temps. Je passe le temps en flânant.

Similar words

Usage

Use flâner when describing relaxed, aimless walking for pleasure or idle lingering; choose the neutral sense for pleasant strolling and the informal sense for wasting time.

Common mistakes

Dropping the preposition dans after flâner leads to sentences like Nous avons flâné le parc instead of flâné dans le parc.

Etymology

FAQ

What does flâner mean in French?

flâner can mean to stroll aimlessly for pleasure, enjoying the surroundings, or to loiter idly without a clear purpose.

Can flâner be used for purposeful walking?

No, flâner is reserved for relaxed, aimless movement; use verbs like marcher or se rendre for purposeful travel.

Is flâner considered formal or informal?

The neutral sense (strolling) is acceptable in most contexts, while the loitering sense is more informal.

How do you conjugate flâner in the present tense?

Je flâne, tu flânes, il/elle flâne, nous flânons, vous flânez, ils/elles flânent.

What are common mistakes when using flâner?

A frequent error is omitting the preposition dans after the verb, e.g., saying flâner le parc instead of flâner dans le parc.

Which English words correspond to flâner?

Depending on the sense, flâner translates to stroll, wander, saunter for the neutral sense, and loiter, dawdle, linger for the informal sense.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...