ใช้ はじめまして เมื่อแนะนำตัวต่อคนที่คุณยังไม่เคยพบมาก่อน; ตามด้วยการแนะนำตัวเองและมักจบด้วย よろしくお願いします.
ใช้ はじめまして เมื่อแนะนำตัวต่อคนที่คุณยังไม่เคยพบมาก่อน; ตามด้วยการแนะนำตัวเองและมักจบด้วย よろしくお願いします.
มักลืมตามด้วยชื่อหรือส่วนต่อท้าย よろしくお願いします หลังจาก はじめまして.
มาจากกริยา 始める ‘เริ่มต้น’ ร่วมกับคำลงท้ายสุภาพ -ます, สร้างวลีที่หมายถึง ‘เรากำลังเริ่ม (การพบกัน)’.
はじめまして หมายความว่าอะไร?
はじめまして แปลว่า “ยินดีที่ได้รู้จัก” ใช้เมื่อพบคนใหม่เป็นครั้งแรก.
ควรใช้ はじめまして อย่างไร?
ใช้เมื่อเริ่มแนะนำตัวต่อคนที่ไม่เคยพบมาก่อน, ตามด้วยชื่อของคุณและมักตามด้วย よろしくお願いします.
ควรใช้ はじめまして ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการได้หรือไม่?
โดยทั่วไปเป็นการทักทายสุภาพ, ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการอาจใช้ こんにちは แทน, แต่ はじめまして ยังใช้ได้.
はじめまして แตกต่างจาก はじめました อย่างไร?
はじめました เป็นรูปกริยาในอดีตหมายถึง “เริ่มทำ” ไม่ใช่การทักทาย.
ควรตามด้วยอะไรหลังจาก はじめまして?
มักตามด้วยชื่อของคุณและ よろしくお願いします เพื่อแสดงความเคารพ.
ในธุรกิจควรใช้ はじめまして หรือรูปแบบอื่น?
ในการแนะนำตัวทางธุรกิจควรใช้ はじめまして พร้อมชื่อและ よろしくお願いします เพื่อความเป็นทางการ.
มีรูปแบบสั้นของ はじめまして หรือไม่?
บางครั้งอาจใช้ はじめまして เพียงอย่างเดียว, แต่ควรตามด้วยชื่อหรือ よろしくお願いします เพื่อให้สมบูรณ์.
ควรพูด はじめまして กับคนที่อายุหรือระดับตำแหน่งต่างกันอย่างไร?
ใช้รูปแบบเดียวกัน, ความสุภาพของ よろしくお願いします จะช่วยให้เหมาะสมกับทุกระดับ.
ทำอย่างไรถ้าลืมพูด はじめまして?
สามารถพูด すみません、はじめまして เพื่อขอโทษและเริ่มแนะนำตัวใหม่.