ja
en
Change language
Translating...
god, deity, spirit, ghost, divine
Find language
日本語
Japanese
Nederlands
Dutch
Français
French
Español
Spanish
Deutsch
German
/ka.mi/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
A divine being or spirit, and by extension a quality of greatness or perfection used to describe something or someone outstanding.

Examples

  • 「彼はサッカー界のだ。」
    "He is the god of the soccer world."
  • 「この絵はの領域に入っている。」
    "This painting belongs to the divine realm."
  • 「この料理はレベルだ。」
    "This dish is at a godlike level."
  • 「彼女の歌声はとしか言いようがない。」
    "Her singing voice can only be described as godlike."
  • 「夜になるとがささやくと言われる。」
    "It is said that the spirit whispers at night."

Similar words

精霊
大神
神々しい
幽霊
神的
最高
完璧
神様

Meanings

Deity or god

noun
religion
neutral
A divine being worshipped in Shinto and other traditions, often associated with natural phenomena or specific places.

Usage

Use when referring to a deity, a sacred entity, or a divine power in religious contexts.

Examples

  • は山の頂に宿っていると言われている。」
    "The god is said to dwell at the mountain's summit."
  • 「祭りではに感謝の祈りを捧げた。」
    "At the festival, they offered prayers of thanks to the god."
  • 「古代の人々はを自然の力と結びつけた。」
    "Ancient people linked the god with forces of nature."
  • 「神社の祭司はの声を聞くと信じられている。」
    "The shrine priest is believed to hear the god's voice."
  • 「この地域のは海の守り神とされる。」
    "The god of this region is considered a guardian of the sea."

Common mistakes

Calling a mortal person a god is inaccurate.
IncorrectCorrect
彼は神です。 彼は神ではない。
神を祈る。 神に祈る。
神は山に住んでいる。 神は山に宿っている。

Similar words

Spirit or supernatural being

noun
everyday
neutral
A non‑human spirit or ghost that may inhabit places, objects, or people, often felt as a presence.

Usage

Use for a spirit or supernatural presence when the context is mystical or folkloric.

Examples

  • 「彼の目はのように輝いていた。」
    "His eyes shone like a spirit."
  • 「古い寺での気配を感じた。」
    "I felt the presence of a spirit in the old temple."
  • が宿ると信じられる木がある。」
    "There is a tree believed to house a spirit."
  • 「物語の中では人間に試練を与える。」
    "In the story, the spirit gives humans a trial."
  • 「夜になるとがささやくと言われる。」
    "It is said that the spirit whispers at night."

Common mistakes

Confusing spirit with deity leads to misuse.
IncorrectCorrect
彼の魂は神です。 彼の魂は霊です。
神が部屋に入った。 霊が部屋に入った。
神を見た。 霊を見た。

Similar words

Divine quality or godlike

noun
literary
formal
A quality of greatness, sacredness, or power that is likened to a deity, often used in poetic or formal description.

Usage

Use to describe something possessing a divine or godlike quality, especially in literary or formal contexts.

Examples

  • 「彼の演奏はのようだ。」
    "His performance is godlike."
  • 「この絵はの領域に入っている。」
    "This painting belongs to the divine realm."
  • の力で山を動かしたと言われる。」
    "It is said that the divine power moved the mountain."
  • のごとき知恵を持つ者は稀だ。」
    "A person with godlike wisdom is rare."
  • 「その技術はの領域だ。」
    "That technology is in the divine realm."

Common mistakes

Missing the particle or using the word as a plain noun creates awkward phrasing.
IncorrectCorrect
彼の演奏は神です。 彼の演奏は神のようだ。
神力がある。 神の力がある。
神の領域です。 神の領域に入る。

Similar words

Exceptional or elite

noun
slang
informal
A colloquial way to label someone or something as outstanding, perfect, or unbeatable, often likening them to a deity.

Usage

Use in informal speech to praise an exceptional person, performance, or object, keeping the tone hyperbolic.

Examples

  • 「彼はサッカー界のだ。」
    "He is the god of the soccer world."
  • 「この料理はレベルだ。」
    "This dish is at a godlike level."
  • 「あの選手はのように走る。」
    "That athlete runs like a god."
  • 「このゲームの攻略はがやったみたいだ。」
    "The game攻略 feels like a god did it."
  • 「彼女の歌声はとしか言いようがない。」
    "Her singing voice can only be described as godlike."

Common mistakes

Using the literal sense instead of the figurative praise can sound odd.
IncorrectCorrect
彼は神です。 彼は神のようだ。
この料理は神です。 この料理は神レベルだ。
神が好きです。 神のようなものが好きです。

Similar words

Usage

Use for a deity, a spirit, a divine quality, or to praise something as outstanding; choose the sense that matches the context.

Common mistakes

Using to refer to a mortal person is incorrect; the term is reserved for divine or exceptional contexts.

Etymology

Borrowed from Old Chinese ʔˤi̯n (reconstructed) meaning “spirit”, the character entered Japanese as the kanji 神 pronounced kami.

FAQ

What does 神 mean in Japanese?

It can mean a deity, a spirit, a divine quality, or be used colloquially to describe something outstanding.

How is 神 pronounced?

It is pronounced kami in Japanese, IPA /ka.mi/.

Is 神 used only for Shinto deities?

While it often refers to Shinto gods, it also describes spirits, divine qualities, and is used figuratively in modern slang.

Can 神 refer to a person?

Only metaphorically, to suggest someone is godlike or exceptional; it does not label ordinary mortals as literal gods.

What is the origin of the kanji 神?

The character comes from Old Chinese ʔˤi̯n meaning “spirit” and was borrowed into Japanese as the word kami.

How is 神 used in modern slang?

It is used to praise something as superb, e.g., “この料理は神レベルだ” meaning “this dish is god‑level.”

What are common compounds with 神?

Examples include 神社 (shrine), 神話 (myth), 神格 (deification), and 神聖 (sacred).

What is the opposite of 神?

In the literal sense, the opposite is 人間 (human) or 凡人 (ordinary person).

How do you write 神 in kana?

It is written in kana as かみ.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...