mówisz po angielsku

pl
vi
Change language
Translating...
Bạn có nói tiếng Anh không?
Tìm ngôn ngữ
English
English
Italiano
Italian
Polski
Polish
Français
French
Español
Spanish
/ˈmu.vʲiʂ pɔ aŋˈɡʲɛlskʊ/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Câu hỏi dùng để tìm ra xem ai đó có thể nói tiếng Anh hay không, thường xuất hiện trong du lịch và giao tiếp hàng ngày.

Ví dụ

  • Rozmawiając z turystą, zapytałem: mówisz po angielsku?
    Bạn có nói tiếng Anh không?
  • Podczas wycieczki, przewodnik pyta: mówisz po angielsku?
    Bạn có nói tiếng Anh không?
  • Przepraszam, mówisz po angielsku?
    Bạn có nói tiếng Anh không?
  • Na lotnisku, mówisz po angielsku?
    Bạn có nói tiếng Anh không?
  • W klasie nauczyciel pyta: mówisz po angielsku?
    Bạn có nói tiếng Anh không?

Từ tương tự

czy znasz język angielski
czy potrafisz mówić po angielsku
czy rozumiesz angielski
czy mówisz po angielsku
czy potrafisz po angielsku
czy mówisz po angielsku?
czy umiesz po angielsku

Ý nghĩa

Cách dùng

Chọn mówisz po angielsku khi muốn hỏi người nào đó về khả năng nói tiếng Anh của họ, và giữ trật tự từ với czy để câu hỏi rõ ràng.

Những lỗi thường gặp

Người học thường bỏ từ czy, khiến câu hỏi trở thành khẳng định.

Nghiên cứu từ nguyên

Câu hỏi thường gặp

Cụm từ mówisz po angielsku có nghĩa là gì?

Nó có nghĩa là Bạn có nói tiếng Anh không?

Làm sao phát âm mówisz po angielsku đúng?

Phát âm: /ˈmu.vʲiʂ pɔ aŋˈɡʲɛlskʊ/.

Khi nào nên dùng mówisz po angielsku?

Dùng khi muốn hỏi người khác có thể nói tiếng Anh không, thường trong chuyến đi hoặc giao tiếp thông thường.

Câu này trang trọng hay không trang trọng?

Nó trung tính; thêm czy làm cho câu hỏi chuẩn mực.

Có cách khác để hỏi cùng ý bằng tiếng Ba Lan không?

Bạn có thể nói czy potrafisz mówić po angielsku hoặc czy znasz język angielski.

Tại sao cần dùng czy trong mówisz po angielsku?

Czy đánh dấu câu hỏi; nếu không có, câu có thể bị hiểu là khẳng định.

Có lỗi thường gặp khi người Việt nói câu này không?

Người Việt thường bỏ czy hoặc bỏ po, khiến câu không đúng ngữ pháp.

Cụm từ này có thể dùng trong môi trường công việc không?

Có, nó phù hợp trong các tình huống giao tiếp không chính thức, bao gồm cả môi trường công việc nếu không quá trang trọng.

Làm sao nhớ cấu trúc câu này?

Hãy nhớ rằng câu hỏi tiếng Ba Lan thường bắt đầu bằng czy rồi mới đến động từ, như trong czy mówisz po angielsku.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...