random

en
pt
Change language
Translating...
aleatório, ao acaso, sem padrão, desconhecido, pessoa qualquer
Encontrar idioma
English
English
Español
Spanish
اردو
Urdu
Français
French
Deutsch
German
/ˈræn.dəm/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Escolhido ou ocorrido ao acaso, uma pessoa desconhecida ou inesperada, ou informalmente algo estranho e vindo do nada.

Exemplos

  • I met a random on the train who started singing.
    Conheci um desconhecido no trem que começou a cantar.
  • The director cast a random for the background scene.
    O diretor escalou uma pessoa qualquer para a cena de fundo.
  • A random showed up at the party and nobody knew who he was.
    Um desconhecido apareceu na festa e ninguém sabia quem ele era.
  • The video cut to a random scene with no explanation.
    O vídeo cortou para uma cena aleatória sem explicação.
  • Spanish speakers sometimes call a strange comment random.
    Em espanhol, às vezes chamam um comentário estranho de random.

Palavras semelhantes

chance
out-of-nowhere
oddball
haphazard
unfamiliar
erratic
nonsensical
unplanned
strange
spontaneous

Significados

Escolhido ou ocorrido ao acaso

adjective
everyday
neutral
Escolhido, feito ou ocorrido sem uma ordem previsível, plano fixo ou padrão deliberado.

Uso

Use random para escolhas feitas ao acaso, eventos imprevisíveis e padrões que não foram organizados de forma deliberada.

Exemplos

  • The random selection of participants ensured fairness.
    A seleção aleatória dos participantes garantiu imparcialidade.
  • His random remarks often confused the audience.
    Os comentários aleatórios dele muitas vezes confundiam o público.
  • We took a random walk through the park.
    Fizemos uma caminhada sem rumo definido pelo parque.
  • The software generated a random password.
    O software gerou uma senha aleatória.
  • She liked the random pattern of the tiles.
    Ela gostou do padrão irregular dos azulejos.
  • The teacher asked a random student to answer.
    O professor pediu a um aluno escolhido ao acaso que respondesse.
  • A random gust of wind knocked over the vase.
    Uma rajada repentina de vento derrubou o vaso.

Erros comuns

Random é adjetivo, enquanto at random e randomly indicam como algo acontece.
IncorrectCorrect
The meeting was random scheduled. The meeting was scheduled at random.
She random chose the number. She chose the number at random.
We need to random the list. We need to randomize the list.

Palavras semelhantes

Estranho inesperado

noun
informal
informal
Uma pessoa desconhecida ou inesperada, especialmente alguém que parece deslocado na situação.

Uso

Use random como substantivo apenas em fala muito informal para uma pessoa desconhecida ou inesperada, e prefira random person quando precisar de clareza.

Exemplos

  • A random showed up at the party and nobody knew who he was.
    Um desconhecido apareceu na festa e ninguém sabia quem ele era.
  • I met a random on the train who started singing.
    Conheci um desconhecido no trem que começou a cantar.
  • The crew hired a random to test the security system.
    A equipe contratou uma pessoa qualquer para testar o sistema de segurança.
  • She called a random to ask for directions.
    Ela chamou um desconhecido para pedir informações.
  • The director cast a random for the background scene.
    O diretor escalou uma pessoa qualquer para a cena de fundo.
  • A random interrupted the lecture with a joke.
    Um desconhecido interrompeu a palestra com uma piada.
  • He always avoids talking to a random at work.
    Ele sempre evita falar com um desconhecido no trabalho.

Erros comuns

Random como substantivo é casual e pode ficar pouco claro sem contexto.
IncorrectCorrect
The random helped me. The random person helped me.
I saw random in the hallway. I saw a random person in the hallway.
She called random to help. She called a random person to help.

Palavras semelhantes

Estranho ou vindo do nada

adjective
internet slang
slang
Estranho, inesperado, absurdo, sem relação ou repentinamente fora de lugar de um jeito surpreendente.

Uso

Use random informalmente para algo estranho, sem sentido ou vindo do nada. Na gíria da internet em espanhol, o empréstimo do inglês costuma ter esse sentido.

Exemplos

  • That was a random thing to say.
    Isso foi uma coisa aleatória de se dizer.
  • Her reply felt random after such a serious question.
    A resposta dela pareceu sem nexo depois de uma pergunta tão séria.
  • He posted a random meme in the group chat.
    Ele postou um meme aleatório no grupo.
  • The ending was funny but completely random.
    O final foi engraçado, mas completamente do nada.
  • People use random online for anything weird or out of nowhere.
    Na internet, usa-se random para qualquer coisa estranha ou do nada.
  • Spanish speakers sometimes call a strange comment random.
    Em espanhol, às vezes chamam um comentário estranho de random.
  • The video cut to a random scene with no explanation.
    O vídeo cortou para uma cena aleatória sem explicação.

Erros comuns

Random com sentido de estranheza é informal e pode ficar vago em textos sérios.
IncorrectCorrect
The legal argument was random. The legal argument was irrelevant.
The random joke was very professional. The unexpected joke was very professional.
Her answer was random because it was correct. Her answer was surprising because it was correct.

Palavras semelhantes

Uso

Use random para acaso, ausência de padrão, surpresa informal e, na gíria da internet, para algo estranho ou vindo do nada.

Erros comuns

Random scheduled deve ser scheduled at random ou scheduled randomly, porque random não é a forma adverbial.

Etimologia

Do inglês médio randoun, com sentido de velocidade, força ou impetuosidade. A expressão at random depois desenvolveu o sentido de agir sem alvo ou ordem fixa.

Perguntas frequentes

O que significa random?

Random significa escolhido, feito ou ocorrido ao acaso, sem plano fixo ou padrão previsível.

O que random significa como adjetivo?

Como adjetivo, random descreve algo sem ordem, razão ou plano definido.

Random pode ser substantivo?

Sim, mas apenas informalmente. Um random pode ser um desconhecido ou uma pessoa inesperada.

O que random significa na gíria da internet em espanhol?

Na gíria da internet em espanhol, random muitas vezes significa estranho, inesperado, absurdo, sem relação ou vindo do nada.

Qual é a diferença entre random e randomly?

Random é adjetivo, enquanto randomly é advérbio e descreve como algo acontece.

O que significa at random?

At random significa ao acaso, sem escolher por plano ou padrão.

Random pode descrever uma pessoa?

Sim. Uma random person pode ser alguém escolhido ao acaso, e informalmente um random pode ser um desconhecido inesperado.

Quando evitar random?

Evite random quando o sentido for regular, planejado, sistemático ou apenas surpreendente sem ideia de acaso.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...