tremendo

es
nl
Change language
Translating...
vreselijk, ernstig, afschuwelijk, enorm, heel groot
Zoek taal
English
English
Español
Spanish
Français
French
Deutsch
German
Português
Portuguese
/tɾeˈmendo/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Een krachtig bijvoeglijk naamwoord voor wat vreselijk, enorm, indrukwekkend of in familietaal ondeugend en lastig is.

Voorbeelden

  • La novela tiene un final tremendo.
    De roman heeft een ongelooflijk einde.
  • La familia sufrió una tremenda pérdida.
    De familie leed een vreselijk verlies.
  • Entró con una tremenda furia.
    Hij kwam binnen met enorme woede.
  • La sequía tuvo consecuencias tremendas.
    De droogte had vreselijke gevolgen.
  • El tremendo temporal dejó al pueblo sin luz.
    De vreselijke storm liet het dorp zonder stroom zitten.

Gelijkaardige woorden

espantoso
considerable
juguetón
revoltoso
genial
colosal
latoso
formidable
brillante
excesivo

Betekenissen

Vreselijk of ontzagwekkend

adjective
everyday
neutral
Stelt iets voor als beangstigend, pijnlijk of zeer ernstig.

Gebruik

Gebruik tremendo voor gebeurtenissen, verliezen, fouten en gevolgen die zwaar of alarmerend aanvoelen.

Voorbeelden

  • El tremendo temporal dejó al pueblo sin luz.
    De vreselijke storm liet het dorp zonder stroom zitten.
  • La noticia causó una tremenda tristeza.
    Het nieuws veroorzaakte enorm verdriet.
  • Fue un tremendo error confiar en esos datos.
    Het was een ernstige fout om op die gegevens te vertrouwen.
  • La familia sufrió una tremenda pérdida.
    De familie leed een vreselijk verlies.
  • El incendio provocó daños tremendos.
    De brand veroorzaakte enorme schade.
  • Entró con una tremenda furia.
    Hij kwam binnen met enorme woede.
  • La sequía tuvo consecuencias tremendas.
    De droogte had vreselijke gevolgen.

Veelvoorkomende fouten

De vrouwelijke vorm ontbreekt bij vrouwelijke zelfstandige naamwoorden, en de negatieve lading wordt soms gebruikt bij iets positiefs.
IncorrectCorrect
La tremendo pérdida fue inesperada. La tremenda pérdida fue inesperada.
Fue una tremenda alegría feliz. Fue una gran alegría.
El accidente fue tremendo pequeño. El accidente fue leve.

Gelijkaardige woorden

Enorm in graad

adjective
everyday
neutral
Geeft sterke nadruk aan omvang, hoeveelheid, kracht of intensiteit.

Gebruik

Gebruik tremendo met woorden als cantidad, ruido, hambre, ganas of esfuerzo wanneer de mate opvallend is.

Voorbeelden

  • Tengo unas ganas tremendas de verte.
    Ik heb er enorm veel zin in om je te zien.
  • Nos esperaba una tremenda cantidad de trabajo.
    Er wachtte ons een enorme hoeveelheid werk.
  • El equipo hizo un esfuerzo tremendo.
    Het team leverde een enorme inspanning.
  • Había un ruido tremendo en la calle.
    Er was een enorm lawaai op straat.
  • La mudanza nos dio un trabajo tremendo.
    De verhuizing bezorgde ons enorm veel werk.
  • El corredor llegó con un cansancio tremendo.
    De hardloper kwam aan met enorme vermoeidheid.
  • La empresa asumió un riesgo tremendo.
    Het bedrijf nam een enorm risico.

Veelvoorkomende fouten

Het woord wordt als bijwoord voor een ander bijvoeglijk naamwoord gezet, of de meervoudsvorm wordt vergeten.
IncorrectCorrect
El ruido era tremendo fuerte. El ruido era muy fuerte.
Tengo unas ganas tremendo de viajar. Tengo unas ganas tremendas de viajar.
Hizo tremendo esfuerzos. Hizo esfuerzos tremendos.

Gelijkaardige woorden

Indrukwekkend of uitstekend

adjective
culture
informal
Prijst iets als opmerkelijk, spannend of erg goed.

Gebruik

Gebruik tremendo in informele lof voor optredens, acties, maaltijden, antwoorden en andere dingen die sterk opvallen.

Voorbeelden

  • La cantante dio un concierto tremendo.
    De zangeres gaf een geweldig concert.
  • ¡Qué tremenda jugada!
    Wat een geweldige actie!
  • Ese actor está tremendo en la nueva serie.
    Die acteur is fantastisch in de nieuwe serie.
  • Preparaste una cena tremenda.
    Je hebt een geweldig diner gemaakt.
  • El discurso final fue tremendo.
    De slotspeech was indrukwekkend.
  • La novela tiene un final tremendo.
    De roman heeft een ongelooflijk einde.
  • Su respuesta fue tremenda y todos aplaudieron.
    Zijn antwoord was briljant, en iedereen applaudisseerde.

Veelvoorkomende fouten

De positieve betekenis wordt te formeel gebruikt, of er komt nog een overbodige versterker bij.
IncorrectCorrect
La petición oficial es tremenda. La petición oficial es excelente.
La cena estuvo tremenda buena. La cena estuvo muy buena.
Fue una tremendo jugada. Fue una tremenda jugada.

Gelijkaardige woorden

Ondeugend of lastig

adjective
family
informal
Beschrijft een kind, dier of levendige groep als ondeugend, rusteloos of moeilijk in toom te houden.

Gebruik

Gebruik tremendo liefdevol of licht verwijtend voor kinderen, huisdieren en groepen waarvan de energie in kattenkwaad uitmondt.

Voorbeelden

  • Ese niño es tremendo y no se queda quieto.
    Die jongen is een kleine deugniet en zit nooit stil.
  • De pequeña, Laura era tremenda.
    Als kind was Laura erg ondeugend.
  • Los gemelos son tremendos cuando se aburren.
    De tweeling is erg ondeugend als ze zich verveelt.
  • Mi sobrino hizo otra travesura, es tremendo.
    Mijn neefje haalde weer kattenkwaad uit, hij is een kleine deugniet.
  • La maestra dijo que la clase estaba tremenda hoy.
    De juf zei dat de klas vandaag onstuimig was.
  • Con esa sonrisa, hasta cuando es tremenda cae bien.
    Met die glimlach blijft ze leuk, zelfs wanneer ze ondeugend is.
  • No dejes solo al cachorro, está tremendo esta semana.
    Laat de puppy niet alleen, hij is deze week erg lastig.

Veelvoorkomende fouten

De kinderlijke betekenis wordt verward met echte slechtheid, en de vrouwelijke of meervoudsvorm blijft onveranderd.
IncorrectCorrect
Mi hija es tremendo. Mi hija es tremenda.
El ladrón fue tremendo. El ladrón fue terrible.
Los niños son tremendo. Los niños son tremendos.

Gelijkaardige woorden

Gebruik

Lees de toon uit het zelfstandig naamwoord en de context: tremendo kan veroordelen, versterken, prijzen of licht berispen.

Veelvoorkomende fouten

Una tremendo pérdida mist geslachtsovereenkomst, en tremendo werkt niet als bijwoord voor een ander bijvoeglijk naamwoord.

Etymologie

Uit het Latijnse tremendus, het gerundivum van tremere 'beven', oorspronkelijk met het idee van iets waarvoor men beeft.

Veelgestelde vragen

Wat betekent tremendo?

Tremendo kan vreselijk, enorm, indrukwekkend of ondeugend betekenen, afhankelijk van het zelfstandig naamwoord en de toon.

Is tremendo altijd negatief?

Nee. Het kan iets vreselijks beschrijven, maar ook een tremenda prestatie prijzen of een tremenda hoeveelheid versterken.

Kan tremendo ondeugend betekenen?

Ja. In informele taal, vooral over kinderen of huisdieren, kan tremendo ondeugend of lastig betekenen.

Hoe verandert tremendo voor geslacht en getal?

Het past zich aan als een regelmatig bijvoeglijk naamwoord: tremendo, tremenda, tremendos en tremendas.

Kan tremendo voor een ander bijvoeglijk naamwoord staan?

Nee. Zeg muy fuerte of muy bueno, niet tremendo fuerte of tremendo bueno.

Wat zijn gewone vertalingen van tremendo?

Gewone vertalingen zijn onder meer terrible, huge, tremendous, amazing, naughty en little terror.

Waar komt tremendo vandaan?

Het komt van het Latijnse tremendus, verwant met tremere, 'beven'.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...