es
en
Change language
Translating...
yes, himself, herself, yourself, themselves
Find language
/si/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
A word used to affirm, to refer reflexively to the subject, or to add emphasis, depending on context.

Examples

  • ¿Te gusta la música? , mucho.
    Do you like music? yes, a lot.
  • ¿Te gusta la película? , me encantó.
    Do you like the movie? Indeed, I loved it.
  • ¿Puedo ayudar? , gracias.
    Can I help? yes, thank you.
  • Los niños jugaron entre durante el recreo.
    The children played among themselves during recess.
  • Después de la discusión, él reflexionó sobre .
    After the discussion, he reflected on himself.

Similar words

claro
seguramente
obvio
la propia
efectivamente
uno mismo
el propio
claro
ciertamente
seguro

Meanings

Affirmative response

adverb
everyday
neutral
Used to answer positively to a question or statement.

Usage

Use to confirm or agree with a preceding clause.

Examples

  • ¿Quieres café? , por favor.
    Do you want coffee? yes, please.
  • ¿Vendrás mañana? , estaré allí.
    Will you come tomorrow? yes, I will be there.
  • ¿Te gusta la música? , mucho.
    Do you like music? yes, a lot.
  • ¿Es correcto? , lo es.
    Is it correct? yes, it is.
  • ¿Puedo ayudar? , gracias.
    Can I help? yes, thank you.

Common mistakes

Confusing with the verb ser.
IncorrectCorrect
El dijo si a la propuesta. Él dijo a la propuesta.
Yo no sé si. Yo no sé si.
¿Sí vas al cine? ¿Vas al cine?

Similar words

Reflexive pronoun

pronoun
everyday
neutral
Refers back to the subject of the clause, equivalent to ‘himself’, ‘herself’, ‘yourself’ or ‘themselves’.

Usage

Use after a preposition to refer to the subject itself.

Examples

  • María se miró a en el espejo.
    Maria looked at herself in the mirror.
  • Los niños jugaron entre durante el recreo.
    The children played among themselves during recess.
  • Debes confiar en mismo para lograrlo.
    You must trust yourself to achieve it.
  • El libro habla de la relación de cada personaje con .
    The book discusses each character's relationship with themselves.
  • Después de la discusión, él reflexionó sobre .
    After the discussion, he reflected on himself.

Common mistakes

Mixing with the object pronoun lo.
IncorrectCorrect
Él se vio a si en el espejo. Él se vio a sí en el espejo.
Yo me vi a si en la foto. Yo me vi a mí en la foto.
Ellos se hablaron a si. Ellos se hablaron entre sí.

Similar words

Intensifier

adverb
everyday
neutral
Used to reinforce a statement, similar to ‘indeed’ or ‘certainly’.

Usage

Use to add emphasis to a claim.

Examples

  • ¿Te gusta la película? , me encantó.
    Do you like the movie? Indeed, I loved it.
  • El examen fue difícil, , pero lo aprobamos.
    The exam was hard, indeed, but we passed.
  • No solo estudió, , también trabajó.
    He not only studied, indeed, he also worked.
  • El clima está frío, , lleva abrigo.
    The weather is cold, indeed, wear a coat.
  • ¿Es verdad? , lo escuché en la radio.
    Is it true? Indeed, I heard it on the radio.

Common mistakes

Using where the simple affirmation ‘yes’ is required.
IncorrectCorrect
El dijo si, pero no lo hizo. Él dijo , pero no lo hizo.
Si, está bien. Indeed, it is fine.
Si, también lo sé. Indeed, I also know it.

Similar words

Usage

Use according to whether you need a simple affirmation, a reflexive pronoun, or an emphatic reinforcement.

Common mistakes

Dropping the accent and writing si instead of is a frequent mistake.

Etymology

From Latin sic ‘thus’, which developed into Old Spanish si and later the accented form .

FAQ

What does mean in Spanish?

means ‘yes’, used to give a positive answer.

How is used as a pronoun?

When it follows a preposition, refers back to the subject, equivalent to ‘himself’, ‘herself’, or ‘yourself’.

Can be used for emphasis?

Yes, can reinforce a statement, similar to ‘indeed’ or ‘certainly’.

What is the difference between and si?

has an accent and means ‘yes’; si without the accent means ‘if’.

Is the accent on optional?

No, the accent is required; writing si changes the meaning.

What is the origin of ?

It comes from Latin sic ‘thus’, which became Old Spanish si and later the accented form .

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...