nie rozumiem

pl
en
Change language
Translating...
I don't understand
Find language
Italiano
Italian
日本語
Japanese
Polski
Polish
Français
French
Español
Spanish
/ɲɛ rɔˈzu.mjɛt/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
A phrase used to say that one does not grasp what has been said, often heard in conversation and language‑learning contexts.

Examples

  • Na spotkaniu, kiedy prezentacja była szybka, nie rozumiem.
    At the meeting, when the presentation was fast, I don't understand.
  • Przepraszam, nie rozumiem twojego pytania.
    Sorry, I don't understand your question.
  • Jeśli coś jest niejasne, po prostu powiedz nie rozumiem.
    If something is unclear, just say I don't understand.
  • Mógłbyś powtórzyć? Nie rozumiem.
    Could you repeat? I don't understand.
  • W trakcie lekcji, nie rozumiem tego zagadnienia.
    During the lesson, I don't understand this topic.

Similar words

nie wiem
nie łapię
nie ogarniam
nie rozgrywam
nie mam pojęcia
nie pojmuję

Meanings

Usage

Use nie rozumiem when you need to express lack of comprehension, especially in learning or travel situations.

Common mistakes

Dropping the negation, as in rozumiem, gives the opposite meaning.

Etymology

From the negation nie and the verb rozumieć ‘to understand’, which comes from Proto‑Slavic rozuměti meaning ‘to comprehend’.

FAQ

What does nie rozumiem mean?

Nie rozumiem means ‘I don’t understand’ in English.

How is nie rozumiem pronounced?

It is pronounced /ɲɛ rɔˈzu.mjɛt/.

When should I use nie rozumiem?

Use it whenever you need to tell someone that you do not understand what they said or wrote.

Is nie rozumiem appropriate in formal situations?

Yes, it is neutral and works in both informal and formal contexts.

Can I use nie rozumiem in writing?

It is fine in emails, messages, or any written Polish where you want to express lack of comprehension.

What is the opposite of nie rozumiem?

The opposite expression is rozumiem, meaning ‘I understand’.

Is there a shorter way to say nie rozumiem?

You can also say nie wiem, but it means ‘I don’t know’, which is slightly different.

Does nie rozumiem change with gender or number?

No, the phrase stays the same regardless of the speaker’s gender or number.

Why do learners often mix up nie rozumiem and rozumiem?

Because dropping the negation changes the meaning entirely, turning a statement of confusion into one of comprehension.

What other verbs are similar to rozumieć?

Zrozumieć, pojąć, and ogarnąć are related verbs meaning ‘to understand’ or ‘to grasp’.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...