fink

en
es
Change language
Translating...
soplón, delator, rompehuelgas, delatar, soplar
Buscar idioma
/fɪŋk/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Jerga insultante para un soplón, informante, rompehuelgas o persona desleal, y para el acto de delatar a alguien.

Ejemplos

  • She promised she would not fink on the team.
    Ella prometió que no delataría al equipo.
  • The gang suspected that a fink had talked to the police.
    La banda sospechaba que un delator había hablado con la policía.
  • Union workers called him a fink after he crossed the picket line.
    Los trabajadores del sindicato lo llamaron rompehuelgas después de cruzar la línea de piquete.
  • Nobody wanted to be known as the office fink.
    Nadie quería ser conocido como el soplón de la oficina.
  • Someone finked to the manager about the missing cash.
    Alguien sopló al gerente lo del dinero desaparecido.

Palabras similares

rat
inform
stool pigeon
snitch
informer
tattle
snitch
betray
tattletale
strikebreaker

Significados

Informante o traidor despreciado

noun
everyday
slang
Nombre despectivo para alguien que delata a otros, traiciona a un grupo o se considera desleal.

Uso

Usa fink como jerga insultante para un soplón, informante, rompehuelgas o persona considerada despreciable.

Ejemplos

  • Nobody wanted to be known as the office fink.
    Nadie quería ser conocido como el soplón de la oficina.
  • The gang suspected that a fink had talked to the police.
    La banda sospechaba que un delator había hablado con la policía.
  • Union workers called him a fink after he crossed the picket line.
    Los trabajadores del sindicato lo llamaron rompehuelgas después de cruzar la línea de piquete.
  • She was branded a fink for telling the principal.
    La tacharon de soplona por contárselo al director.
  • The story turns the quiet neighbor into a suspected fink.
    La historia convierte al vecino callado en un presunto delator.

Errores comunes

Fink no es un préstamo neutro como informante, sino un insulto coloquial.
IncorrectCorrect
The police officer was a fink. The police officer used a fink.
He is a fink because he kept the secret. He is loyal because he kept the secret.
The finch told the principal. The fink told the principal.
She is a fink professional. She is a professional informant.

Palabras similares

Delatar a alguien

verb
everyday
slang
Revelar el secreto o la falta de alguien, especialmente a una autoridad, de una manera que se siente desleal.

Uso

Usa fink sobre todo con on antes de la persona traicionada, o con to antes de la autoridad informada.

Ejemplos

  • He finked on his friends to avoid punishment.
    Él delató a sus amigos para evitar el castigo.
  • Someone finked to the manager about the missing cash.
    Alguien sopló al gerente lo del dinero desaparecido.
  • She promised she would not fink on the team.
    Ella prometió que no delataría al equipo.
  • They accused him of finking to the police.
    Lo acusaron de delatar a la policía.
  • The witness finked after the deal fell apart.
    El testigo cantó después de que el acuerdo se viniera abajo.

Errores comunes

Fink on indica a la persona traicionada, mientras fink to indica la autoridad a la que se informa.
IncorrectCorrect
He finked his brother. He finked on his brother.
She finked on the teacher. She finked to the teacher.
They finked the secret. They revealed the secret.
I finked with my friend. I finked on my friend.

Palabras similares

Uso

Usa fink solo en contextos informales o deliberadamente duros, porque casi siempre expresa desprecio.

Errores comunes

Finch por fink cambia el sentido de insulto coloquial a nombre de un pájaro.

Etimología

Origen incierto, pero suele compararse con el alemán Fink, literalmente "pinzón" y usado también en compuestos despectivos, o con la jerga estudiantil alemana para alguien ajeno a una asociación estudiantil.

Preguntas frecuentes

¿Qué significa fink en español?

Fink suele significar soplón, delator, informante o rompehuelgas.

¿Fink es una palabra ofensiva?

Fink no es obscena, pero sí es insultante y normalmente expresa desprecio.

¿Fink puede ser verbo?

Sí. Fink como verbo significa delatar a alguien o informar a una autoridad.

¿Qué significa fink on someone?

Fink on someone significa delatar a esa persona o revelar su secreto.

¿Fink es lo mismo que snitch?

Fink y snitch son muy cercanas, aunque fink también puede sugerir un rompehuelgas o una persona despreciable.

¿Cuál es la diferencia entre fink y finch?

Fink es jerga para un informante o traidor, mientras finch es un pájaro pequeño.

¿De dónde viene fink?

Su origen es incierto, pero suele vincularse con el alemán Fink, que significa pinzón y aparece en expresiones despectivas.

¿Fink es formal?

No. Fink es jerga informal y normalmente se evita en textos formales.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...