shout out

en
es
Change language
Translating...
saludar públicamente, reconocer públicamente, dar las gracias públicamente, gritar, decir en voz alta
Buscar idioma
/ˈʃaʊt aʊt/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Reconocimiento público para alguien en medios o conversaciones, y otro uso para decir algo en voz alta o de repente.

Ejemplos

  • The streamer shouted out three small channels at the end of the broadcast.
    El streamer mencionó con agradecimiento a tres canales pequeños al final de la emisión.
  • Please shout out the design team when the campaign launches.
    Por favor, reconoce públicamente al equipo de diseño cuando se lance la campaña.
  • Before the awards ended, Mara gave a shout out to her parents.
    Antes de que terminaran los premios, Mara dio un saludo público a sus padres.
  • A student shouted out the answer before anyone was called on.
    Un estudiante gritó la respuesta antes de que llamaran a nadie.
  • Please do not shout out during the final round.
    Por favor, no grites durante la ronda final.

Palabras similares

blurt out
holler
salute
acknowledge
credit
mention
cry out
call out
shout
yell

Significados

Reconocimiento o saludo público

media
informal
Un saludo, agradecimiento, elogio o reconocimiento público de alguien, sobre todo en medios, actuaciones o publicaciones en línea.

Uso

Usa shout out cuando la idea sea reconocimiento público, normalmente con to para la persona agradecida o elogiada.

Ejemplos

  • I want to shout out the nurses who kept the clinic open during the storm.
    Quiero reconocer públicamente a las enfermeras que mantuvieron abierta la clínica durante la tormenta.
  • The streamer shouted out three small channels at the end of the broadcast.
    El streamer mencionó con agradecimiento a tres canales pequeños al final de la emisión.
  • Before the awards ended, Mara gave a shout out to her parents.
    Antes de que terminaran los premios, Mara dio un saludo público a sus padres.
  • The newsletter shouts out local volunteers every Friday.
    El boletín destaca públicamente a voluntarios locales cada viernes.
  • Please shout out the design team when the campaign launches.
    Por favor, reconoce públicamente al equipo de diseño cuando se lance la campaña.

Errores comunes

Shout out to you se usa donde el verbo separable pide shout you out.
IncorrectCorrect
I want to shout out to my manager for helping. I want to shout out my manager for helping.
The host gave a shout out for the winners. The host gave a shout out to the winners.
She shouted her team in the video. She shouted out her team in the video.

Palabras similares

Decir en voz alta o de repente

speech
neutral
Decir algo en voz alta o de repente para que otros lo oigan, a menudo como interrupción o llamada espontánea.

Uso

Usa shout out para palabras o respuestas dichas en voz alta, especialmente si interrumpen un ambiente tranquilo u ordenado.

Ejemplos

  • A student shouted out the answer before anyone was called on.
    Un estudiante gritó la respuesta antes de que llamaran a nadie.
  • When the lights went off, someone shouted out, "Is everyone okay?"
    Cuando se apagaron las luces, alguien dijo en voz alta: "¿Todos están bien?"
  • Fans shouted out the chorus until the singer laughed.
    Los fans cantaron a gritos el estribillo hasta que el cantante se rio.
  • The coach shouted out instructions from the sideline.
    El entrenador gritó instrucciones desde la banda.
  • Please do not shout out during the final round.
    Por favor, no grites durante la ronda final.

Errores comunes

Shout out me necesita to me cuando se trata de llamar a alguien.
IncorrectCorrect
He shouted out me from the kitchen. He shouted out to me from the kitchen.
The pupil shouted the answer out of class. The pupil shouted out the answer in class.
She shouted out quietly from the back row. She whispered from the back row.

Palabras similares

Uso

Distingue por el contexto entre reconocimiento público y habla literal en voz alta, y usa to tras un grupo nominal como a shout out.

Errores comunes

Shout out you coloca mal el pronombre, y shout out no debe sustituir verbos de voz baja como whisper.

Etimología

De shout más out. Merriam-Webster registra el sustantivo de reconocimiento público como originario del inglés afroamericano, popularizado en contextos de hip-hop y radiodifusión a finales del siglo XX.

Preguntas frecuentes

¿Qué significa shout out?

Shout out puede significar saludar, agradecer, elogiar o reconocer a alguien públicamente. También puede significar decir algo en voz alta o de repente.

¿shout out es lo mismo que shout-out?

Shout-out es la grafía nominal estándar en muchos diccionarios, mientras que shout out es común como frase verbal y también aparece informalmente como sustantivo.

¿shout out puede ser verbo?

Sí. Shout out puede significar reconocer públicamente a alguien, como en shout out the volunteers, o decir palabras en voz alta.

¿Cómo se usa shout out para dar las gracias?

Usa shout out o give a shout out to cuando el agradecimiento o elogio es público, como en give a shout out to the team.

¿Cuál es el sentido de gritar de shout out?

Significa decir palabras en voz alta o de repente, a menudo antes de que toque hablar, como en shouted out the answer.

¿shout out es formal?

El sentido de reconocimiento es informal y común en emisiones, redes sociales, discursos y mensajes de equipo. El sentido de gritar es neutro.

¿Qué preposición sigue a shout out?

Tras el grupo nominal, usa to para la persona reconocida: a shout out to Maya. En la frase verbal, es común un objeto directo: shout out Maya.

¿Qué sinónimos tiene shout out?

Para reconocimiento público, equivalen acknowledge, credit, thank y give props. Para hablar fuerte, usa call out, yell o cry out.

¿shout out tiene antónimo?

El sentido de reconocimiento público no tiene opuesto directo. Para hablar fuerte, whisper es un opuesto natural.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...