wobble

en
ro
Change language
Translating...
a se clătina, a se legăna, a tremura, a ezita, a șovăi
Găsește limba
/ˈwɑː.bəl/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Mișcare neregulată dintr-o parte în alta, ezitare după slăbirea încrederii, o scădere scurtă a performanței sau piețelor, variație astronomică a unei axe sau orbite și un termen genetic pentru împerecherea flexibilă a codonilor.

Exemple

  • Investors began to wobble when the forecast changed.
    Investitorii au început să ezite când prognoza s-a schimbat.
  • A tiny wobble in the beam made the image blur.
    O mică oscilație în fascicul a făcut imaginea neclară.
  • He nearly wobbled before the final interview.
    Aproape că a șovăit înainte de interviul final.
  • The team wobbled over its decision for several days.
    Echipa a ezitat asupra deciziei timp de câteva zile.
  • The wobble hypothesis explains why fewer tRNAs can read many codons.
    Ipoteza wobble explică de ce mai puține tRNA pot citi mulți codoni.

Cuvinte similare

setback
axis wobble
totter
nonstandard pairing
shake
dither
oscillation
wobble base pairing
teeter
tremor

Semnificații

A se mișca instabil

verb
physical
neutral
A se mișca, a tremura sau a se legăna dintr-o parte în alta într-un mod instabil

Utilizare

Folosiți wobble pentru o mișcare neregulată cauzată de echilibru slab, sprijin slăbit sau o suprafață instabilă.

Exemple

  • The table wobbles whenever I lean on it.
    Masa se clatină ori de câte ori mă sprijin de ea.
  • She wobbled across the icy sidewalk.
    Ea a mers clătinându-se pe trotuarul înghețat.
  • The jelly wobbled as the plate moved.
    Jeleul a tremurat când farfuria s-a mișcat.
  • The bike began to wobble on the loose gravel.
    Bicicleta a început să se clatine pe pietrișul afânat.
  • His knees wobbled after the long climb.
    Genunchii lui tremurau după urcarea lungă.
  • Do not wobble the camera while the shutter is open.
    Nu mișcați camera cât timp obturatorul este deschis.

Greșeli comune

Forma regulată de trecut este scrisă greșit, sau verbul este folosit unde shake ori fall ar fi mai clar.
IncorrectCorrect
The chair wobble when I sit down. The chair wobbles when I sit down.
She wobbleed across the ice. She wobbled across the ice.
The vase wobbled off the shelf. The vase fell off the shelf.
Do not wobble on the door. Do not lean on the door.

Cuvinte similare

A ezita în încredere

verb
everyday
informal
A deveni nesigur, a ezita sau a oscila între opinii după ce părea hotărât

Utilizare

Folosiți wobble figurat când sprijinul, încrederea, prețurile sau planurile devin temporar nesigure.

Exemple

  • The government cannot afford to wobble on this issue.
    Guvernul nu își permite să șovăie în această chestiune.
  • Her confidence wobbled after the first rejection.
    Încrederea ei a șovăit după primul refuz.
  • The team wobbled over its decision for several days.
    Echipa a ezitat asupra deciziei timp de câteva zile.
  • Investors began to wobble when the forecast changed.
    Investitorii au început să ezite când prognoza s-a schimbat.
  • He nearly wobbled before the final interview.
    Aproape că a șovăit înainte de interviul final.
  • Support for the policy wobbled after the report was released.
    Sprijinul pentru politică a șovăit după publicarea raportului.

Greșeli comune

Sensul fizic este folosit pentru o schimbare de opinie fără contextul necesar, sau wobble este confundat cu wander.
IncorrectCorrect
She wobbled to the shop about the plan. She wobbled on the plan.
The voters wobbled the candidate. The voters wavered in their support for the candidate.
His confidence wobbled to another city. His confidence wobbled after the mistake.
The team wobbled their decision. The team wobbled over its decision.

Cuvinte similare

Mișcare instabilă

noun
physical
neutral
O mișcare scurtă și neregulată dintr-o parte în alta sau o lipsă vizibilă de stabilitate

Utilizare

Folosiți wobble ca substantiv pentru mișcarea însăși, mai ales la roți, mobilier, voci și echilibru.

Exemple

  • There was a noticeable wobble in the front wheel.
    Se vedea o clătinare clară la roata din față.
  • The car's wobble became worse at high speeds.
    Clătinarea mașinii s-a agravat la viteze mari.
  • A slight wobble appeared in her voice.
    Un ușor tremur a apărut în vocea ei.
  • The gymnast corrected the wobble in her landing.
    Gimnasta a corectat dezechilibrul la aterizare.
  • The ladder had a dangerous wobble on the uneven floor.
    Scara avea o clătinare periculoasă pe podeaua denivelată.
  • A tiny wobble in the beam made the image blur.
    O mică oscilație în fascicul a făcut imaginea neclară.

Greșeli comune

Substantivul este folosit pentru obiect, nu pentru mișcarea lui, sau acordul la plural este tratat greșit.
IncorrectCorrect
The wobble were worse at high speed. The wobble was worse at high speed.
The wheel is a wobble. The wheel has a wobble.
There was a wobble in her stomachs. There was a wobble in her stomach.
The wobble broke the chair leg. The wobble showed that the chair leg was loose.

Cuvinte similare

Pierdere scurtă de încredere

noun
business
informal
O perioadă scurtă de incertitudine, slăbiciune sau scădere a valorii după ce ceva părea stabil

Utilizare

Folosiți wobble informal pentru o scădere temporară a piețelor, profiturilor, performanței sau încrederii.

Exemple

  • Share prices recovered after a brief wobble.
    Prețurile acțiunilor și-au revenit după o scurtă scădere temporară.
  • The team's late wobble almost cost them the match.
    Ezitarea târzie a echipei aproape a costat-o meciul.
  • A sharp wobble in profits worried analysts.
    O scădere puternică a profiturilor i-a îngrijorat pe analiști.
  • The campaign survived an early wobble in the polls.
    Campania a supraviețuit unei ezitări timpurii în sondaje.
  • Investors treated the fall as a temporary wobble.
    Investitorii au tratat căderea ca pe o scădere temporară.
  • The new product had a wobble after several poor reviews.
    Noul produs a avut o sincopă după câteva recenzii slabe.

Greșeli comune

Un colaps de durată este atenuat ca wobble, sau cuvântul este prea informal pentru un eveniment financiar grav.
IncorrectCorrect
The company went bankrupt after a small wobble. The company went bankrupt after a severe collapse.
The stock had a wobble of ten years. The stock had a long decline of ten years.
The wobble caused the chair to lose profits. The wobble in profits worried investors.
The market wobbles was brief. The market wobble was brief.

Cuvinte similare

Variație astronomică sau axială

noun
astronomy
technical
O mică variație a axei, orbitei sau mișcării măsurate a unui corp care se rotește sau orbitează

Utilizare

Folosiți wobble în astronomie sau geofizică pentru mici schimbări ale axei sau mișcării unui corp, cum ar fi Chandler wobble sau wobble astrometric al unei stele.

Exemple

  • Astronomers detected a wobble in the star's motion.
    Astronomii au detectat o oscilație în mișcarea stelei.
  • The Chandler wobble is a small motion of Earth's rotation axis.
    Chandler wobble este o mică mișcare a axei de rotație a Pământului.
  • A planet can reveal itself through the wobble it causes in its host star.
    O planetă se poate dezvălui prin oscilația pe care o provoacă stelei gazdă.
  • The satellite data showed a slight wobble in the orbit.
    Datele satelitare au arătat o ușoară variație a orbitei.
  • Earth's polar wobble is measured with precise geodetic instruments.
    Oscilația polară a Pământului este măsurată cu instrumente geodezice precise.
  • The model separated orbital drift from a true wobble.
    Modelul a separat deriva orbitală de o oscilație reală.

Greșeli comune

Un wobble mic este confundat cu o răsturnare, o orbită întreagă sau o scuturare obișnuită.
IncorrectCorrect
The planet wobble means the planet flipped over. The planet wobble means its motion or axis varied slightly.
The star's wobble proves the star is shaking like jelly. The star's wobble shows a small change in its measured motion.
Chandler wobble is a weather pattern. The Chandler wobble is a motion of Earth's rotation axis.
The wobble is the same as the planet's orbit. The wobble is a variation in the motion or axis, not the whole orbit.

Cuvinte similare

Împerechere flexibilă a codonilor

noun
biology
technical
O împerechere nestandard între o bază a codonului și una a anticodonului care permite unui tRNA să recunoască mai mult de un codon

Utilizare

Folosiți wobble în genetică pentru împerecherea flexibilă la a treia poziție a codonului, mai ales în wobble hypothesis sau wobble base pair.

Exemple

  • The wobble hypothesis explains why fewer tRNAs can read many codons.
    Ipoteza wobble explică de ce mai puține tRNA pot citi mulți codoni.
  • A G-U wobble pair can appear in RNA structure.
    O pereche G-U de tip wobble poate apărea în structura RNA.
  • Inosine allows wobble pairing with several codon bases.
    Inozina permite împerecherea wobble cu mai multe baze ale codonului.
  • The third codon position is often called the wobble position.
    A treia poziție a codonului este numită adesea poziție wobble.
  • The lecture covered wobble rules in protein translation.
    Cursul a acoperit regulile wobble în traducerea proteinelor.
  • Modified tRNA bases can change the range of wobble pairing.
    Bazele tRNA modificate pot schimba intervalul împerecherii wobble.

Greșeli comune

Termenul genetic este confundat cu tremuratul fizic, sau poziția din codon este indicată greșit.
IncorrectCorrect
Wobble means the ribosome shakes during translation. Wobble means flexible codon-anticodon pairing during translation.
Wobble pairing happens mainly at the first codon position. Wobble pairing happens at the third codon position.
A wobble base pair must follow Watson-Crick pairing. A wobble base pair is nonstandard.
The wobble hypothesis explains DNA replication. The wobble hypothesis explains flexibility in translation.

Cuvinte similare

Utilizare

Folosiți wobble pentru mișcare fizică instabilă, ezitare figurată, scăderi temporare, mici variații astronomice sau termenul tehnic din genetică.

Greșeli comune

Wobbleed scrie greșit trecutul regulat wobbled, iar wobble nu trebuie înțeles ca o răsturnare dramatică atunci când numește o mică variație de axă, orbită sau încredere.

Etymologie

Probabil din germana de jos wabbeln, «a se clătina», cu rude germanice mai vechi legate de ezitare sau mișcare neliniștită.

Întrebări frecvente

Ce înseamnă wobble?

Wobble înseamnă a se mișca instabil dintr-o parte în alta sau a deveni nesigur după ce părea stabil.

Wobble este verb sau substantiv?

Wobble este și verb, și substantiv, ca în the table wobbles și a wobble in the wheel.

Care este trecutul lui wobble?

Trecutul lui wobble este wobbled.

Poate wobble să însemne a ezita?

Da. Figurat, wobble poate însemna a ezita, a pierde încrederea sau a deveni nesigur în privința unei decizii.

Ce este un market wobble?

Un market wobble este o scădere scurtă sau o pierdere temporară de încredere, nu un colaps lung.

Ce este wobble al Pământului?

Wobble al Pământului înseamnă de obicei o mică variație a axei de rotație sau a mișcării polare, nu o răsturnare a planetei.

Ce este ipoteza wobble?

Ipoteza wobble explică modul în care împerecherea flexibilă codon-anticodon permite unui tRNA să recunoască mai mult de un codon.

De unde vine wobble?

Wobble vine probabil din germana de jos wabbeln, cu rude legate de ezitare sau mișcare instabilă.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...