chisme

es
de
Change language
Translating...
Klatsch, Gerücht, Ding, Gerät, Aufstand
Sprache finden
English
English
Español
Spanish
ไทย
Thai
Français
French
Português
Portuguese
/ˈtʃisme/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Ein Klatsch oder Gerücht, ein kleines unbenanntes Ding oder Gerät, und regional ein Aufstand oder Wirbel.

Beispiele

  • El chisme sobre la boda llegó a toda la familia.
    Der Klatsch über die Hochzeit erreichte die ganze Familie.
  • Mi tía siempre sabe el chisme del barrio.
    Meine Tante kennt immer den Klatsch aus der Nachbarschaft.
  • Ese chisme empezó cuando nadie quiso ceder.
    Dieser Wirbel begann, als niemand nachgeben wollte.
  • Compré un chisme barato para sujetar el teléfono.
    Ich kaufte ein billiges Ding, um das Telefon zu halten.
  • En la oficina corre un chisme sobre el jefe.
    Im Büro geht ein Gerücht über den Chef herum.

Ähnliche Wörter

chismorreo
murmuración
escándalo
rumor
aparato
enredo
alboroto
artefacto
jaleo
cacharro

Bedeutungen

Klatsch oder Gerücht

noun
conversation
informal
Informelles Reden über jemanden, oft privat, aufsehenerregend oder nicht bestätigt.

Verwendung

Verwenden Sie chisme für Klatsch oder ein Gerücht, wenn die Rede informell und vielleicht nicht bestätigt ist.

Beispiele

  • No repitas ese chisme sin saber si es cierto.
    Wiederhole diesen Klatsch nicht, ohne zu wissen, ob er wahr ist.
  • El chisme sobre la boda llegó a toda la familia.
    Der Klatsch über die Hochzeit erreichte die ganze Familie.
  • En la oficina corre un chisme sobre el jefe.
    Im Büro geht ein Gerücht über den Chef herum.
  • Mi tía siempre sabe el chisme del barrio.
    Meine Tante kennt immer den Klatsch aus der Nachbarschaft.
  • Ese chisme empezó como una broma y terminó mal.
    Dieses Gerücht begann als Witz und endete schlecht.

Häufige Fehler

Ein Gerücht wird als bestätigte Tatsache behandelt, aber chisme deutet oft Unsicherheit oder private Rede an.
IncorrectCorrect
Ese chisme está verificado por documentos. Esa información está verificada por documentos.
No repitas esa chisme. No repitas ese chisme.
El chisme es siempre una noticia oficial. El chisme suele ser informal y no siempre está comprobado.

Ähnliche Wörter

Ding oder Gerät

noun
objects
informal
Ein kleiner Gegenstand, ein Gerät oder Krimskrams, dessen genauer Name unwichtig oder unbekannt ist.

Verwendung

Verwenden Sie chisme für ein Ding oder Gerät, wenn der Gegenstand klein, vage oder nicht genau benannt werden muss.

Beispiele

  • Guarda ese chisme en el cajón.
    Leg dieses Dings in die Schublade.
  • No sé para qué sirve este chisme.
    Ich weiß nicht, wozu dieses Gerät dient.
  • Trajo un chisme pequeño para abrir botellas.
    Er brachte ein kleines Ding zum Flaschenöffnen mit.
  • El taller estaba lleno de cables y chismes viejos.
    Die Werkstatt war voller Kabel und alter Sachen.
  • Compré un chisme barato para sujetar el teléfono.
    Ich kaufte ein billiges Ding, um das Telefon zu halten.

Häufige Fehler

Die Gegenstandsbedeutung wird mit Klatsch verwechselt, wenn Schubladen, Werkzeuge oder Dinge fehlen.
IncorrectCorrect
Dame esa chisme del cajón. Dame ese chisme del cajón.
El chisme del cajón era un rumor. El chisme del cajón era un objeto pequeño.
Compré un chisme muy importante y oficial. Compré un chisme barato para arreglarlo.

Ähnliche Wörter

Aufstand oder Wirbel

noun
social
informal
Ein Aufstand, Durcheinander oder laute soziale Störung in einigen informellen amerikanischen Verwendungen.

Verwendung

Verwenden Sie chisme für Aufstand oder Wirbel nur dort, wo diese regionale informelle Bedeutung natürlich ist.

Beispiele

  • No hagas chisme por una tontería.
    Mach wegen einer Kleinigkeit keinen Aufstand.
  • Se armó un chisme enorme en la reunión.
    In der Besprechung entstand ein riesiges Durcheinander.
  • Ese chisme empezó cuando nadie quiso ceder.
    Dieser Wirbel begann, als niemand nachgeben wollte.
  • Bajemos la voz para no formar más chisme.
    Sprechen wir leiser, damit wir nicht noch mehr Aufruhr machen.
  • El chisme de la fiesta terminó con todos molestos.
    Der Ärger auf der Party endete damit, dass alle verärgert waren.

Häufige Fehler

Die Wirbelbedeutung ist regional und ersetzt nicht überall die Hauptbedeutung Klatsch.
IncorrectCorrect
Hicieron chisme porque todo estaba tranquilo. Hicieron chisme porque empezó un lío.
No hagas esa chisme. No hagas ese chisme.
El chisme de la reunión fue una noticia secreta. El chisme de la reunión fue un alboroto.

Ähnliche Wörter

Verwendung

Der Kontext entscheidet: Menschen und private Information zeigen Klatsch, Schubladen oder Geräte einen Gegenstand, Streit einen Aufstand.

Häufige Fehler

Chisme wird als bestätigte Nachricht behandelt, bedeutet aber oft unbestätigte Rede und kann auch ein kleines Ding oder regionalen Wirbel bezeichnen.

Etymologie

Die Herkunft ist unsicher. Das Wort ist im Spanischen alt und hat sowohl soziale als auch kleine Gegenstandsbedeutungen entwickelt.

FAQ

Was bedeutet chisme?

Chisme bedeutet meist Klatsch, Gerücht oder private Rede, die informell weitergegeben wird.

Kann chisme ein Ding bedeuten?

Ja. Chisme kann auch einen kleinen Gegenstand, ein Gerät oder ein Ding bezeichnen, dessen genauer Name unwichtig ist.

Ist chisme immer falsch?

Nein. Ein chisme kann wahr oder falsch sein, ist aber meist informell und nicht als bestätigte Nachricht gemeint.

Was ist der Unterschied zwischen chisme und rumor?

Rumor ist breiter, während chisme oft persönlicher, saftiger oder sozial geteilt wirkt.

Welche Wörter sind mit chisme verwandt?

Verwandte Wörter sind chismear, klatschen, und chismoso, eine klatschsüchtige Person.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...