Use chismoso for a person or behavior that spreads gossip, with chismosa for feminine nouns.
Use chismoso for a person or behavior that spreads gossip, with chismosa for feminine nouns.
| Incorrect | Correct |
| Mi vecino es chismoso porque guarda secretos. | Mi vecino es chismoso porque cuenta secretos. |
| Ella es un chismoso. | Ella es una chismosa. |
| Una persona discreta es chismosa. | Una persona discreta no es chismosa. |
Use chismoso for an informer only in the American regional sense where it means snitch or tattler.
| Incorrect | Correct |
| El chismoso protegió al grupo sin decir nada. | El chismoso delató al grupo. |
| La chismoso habló con la policía. | La chismosa habló con la policía. |
| Chismoso siempre significa solo curioso. | Chismoso puede significar delator en varios países americanos. |
Use chismosa for a kerosene lamp only in Cuban contexts, where the word is feminine.
| Incorrect | Correct |
| El chismoso alumbraba la cocina. | La chismosa alumbraba la cocina. |
| La chismosa cubana es una persona que delata. | La chismosa cubana puede ser una lámpara de queroseno. |
| Apagaron la chismosa para dejar de hablar. | Apagaron la chismosa para ahorrar queroseno. |
Use context to separate gossip from informing: private talk points to gossip, authorities point to snitching, and Cuban kerosene or light points to a lamp.
Chismoso is softened to merely curious, but it normally carries criticism and can also mean a regional informer or Cuban lamp.
From chisme, gossip or rumor, plus -oso, a suffix meaning full of or inclined to.
What does chismoso mean?
Chismoso usually describes someone who gossips or likes spreading private talk.
Is chismoso masculine or feminine?
The masculine form is chismoso, the feminine is chismosa, and the plurals are chismosos and chismosas.
Can chismoso mean snitch?
Yes. RAE records a derogatory regional American Spanish sense meaning informer or snitch.
What does chismosa mean in Cuba?
In Cuba, chismosa can mean a homemade kerosene lamp.
Where does chismoso come from?
It comes from chisme, meaning gossip or rumor, plus -oso, meaning inclined to or full of.