ja
ro
Change language
Translating...
ce, câte, ce fel, ce tip, ceva
Găsește limba
/na̠ɴi/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Un interogativ versatil care întreabă despre identitate, cantitate, tip sau motiv și apare și în expresii ce înseamnă ceva nespecificat.

Exemple

  • 料理が好きですか?
    Ce fel de mâncare îţi place?
  • でもいいです。
    Orice e în regulă.
  • でもやります。
    Voi face orice.
  • 語を話しますか?
    Ce fel de limbă vorbeşti?
  • 映画が好きですか?
    Ce fel de film îţi place?

Cuvinte similare

どちらの
何様
何歳
どれ
どのような
何者
何でもOK
どのくらい
何種
どれだけ

Semnificații

Ce? (identitate)

pronoun
everyday
neutral
Se folosește pentru a întreba ce lucru sau persoană se referă.

Utilizare

Folosiți când doriți să întrebaţi despre identitatea unui lucru sau persoană.

Exemple

  • ですか?
    Ce este?
  • が欲しいですか?
    Ce vrei?
  • それはですか?
    Ce este asta?
  • を食べましたか?
    Ce ai mâncat?
  • が起こったのですか?
    Ce s‑a întâmplat?

Greșeli comune

Se omite adesea particula sau se folosește un pronume interogativ greșit
IncorrectCorrect
これは何ですか? これはですか?
それは何ですか? それはですか?
何が欲しいですか? が欲しいですか?

Cuvinte similare

Câte?

pronoun
everyday
neutral
Se folosește înainte de un contor pentru a întreba numărul de obiecte sau persoane.

Utilizare

Plasaţi în fața contorului potrivit pentru a întreba despre cantitate.

Exemple

  • 人が来ますか?
    Câte persoane vin?
  • 本の本を持っていますか?
    Câte cărţi ai?
  • 枚の紙が必要ですか?
    Câte foi de hârtie sunt necesare?
  • 回行きましたか?
    Câte ori ai mers?
  • 歳ですか?
    Câte ani ai?

Greșeli comune

Contorul este adesea omis sau se folosește forma greșită a lui 何
IncorrectCorrect
何来ますか? 人が来ますか?
何本持っていますか? 本の本を持っていますか?
何枚必要ですか? 枚の紙が必要ですか?

Cuvinte similare

Ce fel?

pronoun
everyday
neutral
Se folosește în compuși pentru a întreba despre tipul sau categoria unui lucru.

Utilizare

Combinaţi cu un substantiv (ex. 色, 語) pentru a întreba despre tipul său.

Exemple

  • 色が好きですか?
    Ce fel de culoare îţi place?
  • 語を話しますか?
    Ce fel de limbă vorbeşti?
  • 料理が好きですか?
    Ce fel de mâncare îţi place?
  • 仕事をしていますか?
    Ce fel de muncă faci?
  • 映画が好きですか?
    Ce fel de film îţi place?

Greșeli comune

Se alege uneori interogativul greșit pentru întrebări de tip
IncorrectCorrect
どんな色が好きですか? 色が好きですか?
どの言語を話しますか? 語を話しますか?
どの料理が好きですか? 料理が好きですか?

Cuvinte similare

Ceva / Orice

pronoun
everyday
neutral
Se folosește cu particule ca か sau でも pentru a se referi la un lucru nespecificat sau pentru a întreba dacă ceva există.

Utilizare

Adăugaţi か după pentru „ceva” și でも pentru „orice”.

Exemple

  • か飲みますか?
    Vrei să bei ceva?
  • でもいいです。
    Orice e în regulă.
  • か問題がありますか?
    Există ceva problemă?
  • でもやります。
    Voi face orice.
  • か手伝いましょうか?
    Vrei să te ajut cu ceva?

Greșeli comune

Particula este adesea omisă, schimbând sensul
IncorrectCorrect
何飲みますか? か飲みますか?
何でもいいです。 でもいいです。
何か問題がありますか? か問題がありますか?

Cuvinte similare

De ce?

adverb
everyday
informal
Se folosește în vorbire colocvială pentru a cere motivul sau cauza.

Utilizare

Folosiţi cu particula で (何で) sau kanji 何故 pentru a întreba „de ce” în contexte informale.

Exemple

  • で遅れたの?
    De ce ai întârziat?
  • でそんなことをしたの?
    De ce ai făcut asta?
  • で怒っているの?
    De ce ești supărat?
  • でそれが好きなの?
    De ce îți place asta?
  • で行かなかったの?
    De ce nu ai mers?

Greșeli comune

Expresia este uneori confundată cu întrebarea de identitate
IncorrectCorrect
何が遅れたの? で遅れたの?
何がそんなことをしたの? でそんなことをしたの?
何が怒っているの? で怒っているの?

Cuvinte similare

Utilizare

Alegeţi citirea și particula potrivită — 何 pentru identitate, 何人 pentru persoane, 何色 pentru culoare, 何か pentru ceva și 何で pentru motiv.

Greșeli comune

Se omite adesea particula necesară sau se folosește 何 în locul altor interogative precum どれ sau なぜ.

Etymologie

Din vechiul chinez ɡʰa „ce”, împrumutat în japoneză și citit ca なに (nani).

Întrebări frecvente

Ce înseamnă în japoneză?

înseamnă „ce”, „câte” sau „de ce” în funcție de context.

Când să folosesc în loc de どれ?

Folosiţi pentru întrebări deschise, iar どれ când alegeţi dintr-un set cunoscut.

Cum să întreb „câte persoane vin” în japoneză?

Spuneţi 人 (nan‑nin) urmat de verb, de exemplu 人が来ますか?.

Care este diferența dintre なに și なん?

なに este citirea standard, iar なん apare înainte de anumite sunete ca です sau contori.

Pot folosi pentru a însemna „ceva”?

Da, adăugaţi particula か (か) sau でも (でも) pentru „ceva/orice”.

Cum să întreb „de ce” informal?

Folosiţi で (nan‑de) sau kanji 何故 în vorbire colocvială.

Este folosit ca substantiv?

Da, în compuși ca 色 sau 語 funcţionează ca substantiv pentru „ce fel”.

Ce particulă urmează când întreb despre culoare?

Se atașează direct substantivul, de exemplu 色が好きですか?.

De ce se pronunță ca „nan” înainte de contori?

Schimbarea sunetului facilitează pronunţia înainte de consoanele următoare.

Pot folosi în scriere formală?

Da, dar în contexte foarte formale se preferă kanji 何 sau expresia completă でございますか。

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...