Používej my, když je skupina mluvčího podmětem, často pro zdůraznění, protože polština může podmětové zájmeno vynechat.
Používej my, když je skupina mluvčího podmětem, často pro zdůraznění, protože polština může podmětové zájmeno vynechat.
| Incorrect | Correct |
| To jest my dom. | To jest nasz dom. |
| Nas idziemy do szkoły. | My idziemy do szkoły. |
| My idzie do domu. | My idziemy do domu. |
| Przyjdą do my. | Przyjdą do nas. |
Používej my jako polský název písmene, zatímco samotný znak se píše Μ nebo μ.
| Incorrect | Correct |
| Grecką literę my zapisuje się jako m. | Grecką literę my zapisuje się jako μ. |
| Duże my oznacza przedrostek mikro. | Małe my oznacza przedrostek mikro. |
| My jest trzynastą literą alfabetu greckiego. | My jest dwunastą literą alfabetu greckiego. |
| Znak µ to łacińska litera u. | Znak µ to greckie małe my albo znak mikro. |
Nejprve sleduj kontext: my obvykle znamená skupinu mluvčího, ale v abecedě a vědeckém zápisu pojmenovává řecké písmeno μ.
my se často čte jako anglické my, ale polské přivlastňovací tvary jsou podle významu mój nebo nasz.
Zájmeno je zděděné z praslovanského my. Název písmene vychází z řeckého názvu mu, který se v polštině podává také jako mi.