dzień dobry

pl
ms
Change language
Translating...
selamat pagi, selamat siang, halo
Cari bahasa
English
English
עברית
Hebrew
Polski
Polish
Français
French
Español
Spanish
/dʑɛɲ ˈdɔbrɨ/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Salam siang yang sopan digunakan untuk mengucapkan halo, biasanya ketika bertemu seseorang untuk pertama kali atau memasuki tempat awam.

Contoh

  • Na spotkaniu powitaliśmy gości słowami dzień dobry.
    Dalam mesyuarat, kami menyambut tetamu dengan kata selamat pagi.
  • Kiedy wchodzę do biura, zawsze mówię dzień dobry.
    Apabila saya masuk ke pejabat, saya selalu mengucapkan selamat pagi.
  • Po telefonie powiedziałem dzień dobry, a ona odpowiedziała dzień dobry.
    Selepas panggilan telefon, saya berkata selamat pagi, dan dia menjawab selamat pagi.
  • Sprzedawca przy kasie przywitał mnie serdecznym dzień dobry.
    Juruwang di kaunter menyambut saya dengan selamat pagi yang mesra.
  • W restauracji kelner podszedł i powiedział dzień dobry.
    Di restoran, pelayan menghampiri dan berkata selamat pagi.

Perkataan serupa

hej
dobry dzień
witaj
siema
cześć
witam

Makna

Penggunaan

Gunakan dzień dobry sebagai salam siang; selepas matahari terbenam tukar kepada dobry wieczór.

Kesilapan biasa

Frasa ini sering digunakan pada waktu malam, yang tidak betul; pada waktu petang sepatutnya menggunakan dobry wieczór.

Etimologi

Daripada Bahasa Poland lama dobry dzień yang bermaksud ‘hari baik’, kemudian disusun semula menjadi dzień dobry.

FAQ

Apa maksud dzień dobry?

dzień dobry bermaksud “selamat pagi” atau “selamat siang”, iaitu salam sopan pada waktu siang.

Bila saya harus menggunakan dzień dobry?

Gunakan ia dari pagi awal hingga lewat petang dalam situasi formal atau neutral.

Adakah dzień dobry sesuai pada waktu petang?

Tidak, selepas matahari terbenam gunakan dobry wieczór.

Bagaimana cara menyebut dzień dobry?

Ia disebut /dʑɛɲ ˈdɔbrɨ/.

Bolehkah dzień dobry digunakan dengan rakan rapat?

Boleh, tetapi salam tidak formal seperti cześć atau hej lebih biasa di antara kawan rapat.

Apakah maksud harfiah dzień dobry?

Secara harfiah ia diterjemahkan sebagai “hari baik”.

Adakah dzień dobry mempunyai bentuk jamak?

Frasa ini tetap, tidak mempunyai bentuk jamak.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...