por favor
pt
de
Change language
Translating...
bitte, bitte, ich bitte dich
/poɾ faˈvoɾ/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Eine höfliche portugiesische Wendung für bitte, die Bitten, Serviceformeln, Erinnerungen und dringende Appelle abmildert.
Beispiele
Você poderia fechar a janela, por favor?
Könnten Sie das Fenster schließen, bitte?
Por favor, não vá embora.
Bitte, geh nicht weg.
Por favor, precisamos de ajuda agora.
Bitte, wir brauchen jetzt Hilfe.
Me escute, por favor.
Hör mir zu, bitte.
Gostaria de reservar um quarto, por favor.
Ich möchte ein Zimmer reservieren, bitte.
Ähnliche Wörter
por obséquio
por misericórdia
por gentileza
faça o favor
se faz favor
eu peço
suplico
por piedade
Bedeutungen
Verwendung
Verwenden Sie por favor, um Bitten höflich klingen zu lassen, ohne die gewünschte Handlung zu ändern.
Beispiele
Você poderia fechar a janela, por favor?
Könnten Sie das Fenster schließen, bitte?
Por favor, me passe o sal.
Bitte, reichen Sie mir das Salz.
Se puder, por favor, envie o relatório até sexta.
Wenn möglich, senden Sie den Bericht bitte bis Freitag.
Um momento, por favor.
Einen Moment, bitte.
Gostaria de reservar um quarto, por favor.
Ich möchte ein Zimmer reservieren, bitte.
Não se esqueça de assinar o documento, por favor.
Bitte vergessen Sie nicht, das Dokument zu unterschreiben.
Häufige Fehler
Por favor me ajuda braucht ein Komma und eine passende Verbform, etwa Por favor, me ajude.
| Incorrect | Correct |
| Por favor me dá o livro.
| Por favor, me dê o livro.
|
| Eu quero por favor um café.
| Eu quero um café, por favor.
|
| Se puder por favor envie o relatório.
| Se puder, por favor, envie o relatório.
|
Ähnliche Wörter
por gentileza
por obséquio
se faz favor
faça o favor
Verwendung
Verwenden Sie por favor in dringenden Appellen, wenn die Bitte Emotion, Not, Angst oder Nachdruck trägt.
Beispiele
Por favor, não vá embora.
Bitte, geh nicht weg.
Me escute, por favor.
Hör mir zu, bitte.
Por favor, diga que está tudo bem.
Bitte, sag, dass alles in Ordnung ist.
Pare de gritar, por favor.
Hör auf zu schreien, bitte.
Por favor, precisamos de ajuda agora.
Bitte, wir brauchen jetzt Hilfe.
Volte para casa, por favor.
Komm nach Hause, bitte.
Häufige Fehler
Por favor me ajuda braucht ein Komma und eine passende Verbform, etwa Por favor, me ajude.
| Incorrect | Correct |
| Por favor, um café urgente.
| Um café, por favor.
|
| Por favor de não ir.
| Por favor, não vá embora.
|
| Ajuda por favor agora.
| Ajude, por favor, agora.
|
Ähnliche Wörter
eu peço
por piedade
por misericórdia
suplico
Verwendung
Verwenden Sie por favor vor, nach oder innerhalb einer Bitte, mit Kommas, wenn die Wendung den Satz unterbricht.
Häufige Fehler
Por favor me ajuda braucht ein Komma und eine passende Verbform, etwa Por favor, me ajude.
Etymologie
Wörtlich aus Gefallen, aus portugiesisch por und favor.
FAQ
Por favor bedeutet bitte auf Portugiesisch.
Wo kann por favor im Satz stehen?
Es kann vor der Bitte, nach ihr oder eingeschoben in der Mitte stehen.
Braucht por favor Kommas?
Kommas stehen oft, wenn por favor am Anfang steht oder den Satz unterbricht.
Es ist neutral und passt in formelle wie informelle Situationen.
Se faz favor bedeutet ebenfalls bitte und ist besonders im europäischen Portugiesisch verbreitet.
Kann por favor dringend klingen?
Ja. In emotionalen Kontexten kann es eine Bitte oder ein Flehen verstärken.
Kann man por favor zu oft verwenden?
Ja. Zu häufige Wiederholung kann unbeholfen oder flehend wirken.
Was bedeutet por favor wörtlich?
Wörtlich heißt es etwa als Gefallen.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
No comments yet. Be the first to add one.