Folosiți obrigado când un bărbat mulțumește pe cineva, obrigada când o femeie mulțumește; folosiți-l pentru a exprima un sentiment de obligație în contexte de datorie sau datorie morală.
Greșeli comune
Folosirea lui obrigado de către o femeie sau confuzia cu adjectivul obrigatório.
Etymologie
Provine din latină obligātus, participiul trecut al verbului obligāre ‘a lega, a obliga’.
Întrebări frecvente
Ce înseamnă obrigado?
obrigado înseamnă „mulțumesc” când este rostit de un bărbat și „obligat” sau „recunoscător” în alte contexte.
Cum se spune „mulțumesc” în portugheză?
Se spune obrigado dacă vorbitorul este bărbat, și obrigada dacă este femeie.
De ce există forma obrigada?
Pentru că obrigado este un adjectiv care se acordă în gen cu subiectul; femeile folosesc forma feminină obrigada.
Se poate folosi obrigado ca substantiv?
Nu, în portugheză este un adjectiv sau interjecție, nu un substantiv.
Care este originea cuvântului obrigado?
Provine din latină obligātus, participiul trecut al verbului obligāre, care înseamnă „a lega, a obliga”.
Cum se folosește obrigado pentru a exprima obligație?
Se poate spune, de exemplu, „Estou obrigado a pagar” pentru a însemna „Sunt obligat să plătesc”.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.