ใช้ águaเมื่อพูดถึงของเหลวใสธรรมชาติ เช่น น้ำในแก้ว, แม่น้ำ หรือฝน
ใช้ águaเมื่อพูดถึงของเหลวใสธรรมชาติ เช่น น้ำในแก้ว, แม่น้ำ หรือฝน
| Incorrect | Correct |
| Ele bebem água todos os dias. | Ele bebe água todos os dias. |
| Ele gosta de águas fria. | Ele gosta de água fria. |
ใช้ águaเพื่อหมายถึงน้ำดื่มหรือเครื่องดื่มที่ทำจากน้ำ, เช่น água de coco
| Incorrect | Correct |
| Eu quero água limão. | Eu quero água com limão. |
| Ele pediu água de vinho. | Ele pediu água de coco. |
| Nós bebemos águas. | Nós bebemos água. |
ใช้ águaในเชิงอุปมาเพื่อบรรยายการเคลื่อนที่ที่ราบรื่นหรือความยืดหยุ่น
| Incorrect | Correct |
| Ele água o projeto. | Ele conduziu o projeto com água. |
| A negociação foi água. | A negociação foi fluida como água. |
| Sua escrita é água. | Sua escrita tem fluidez como água. |
ใช้ águaเพื่ออ้างถึงของเหลวธรรมชาติ, เครื่องดื่มที่ทำจากน้ำ, และการใช้ในเชิงอุปมาเพื่อความไหลลื่น, โดยเลือกความหมายที่เหมาะสมตามบริบท
การละเว้นเครื่องหมายสำเนียงใน água หรือการใช้เป็นกริยา เช่น Ele água แทน Ele bebe água
มาจากภาษาเกาลิเซียน‑โปรตุเกสโบราณ água ซึ่งมาจากละติน aqua หมายถึงน้ำ
água หมายถึงอะไร?
água หมายถึงน้ำ, ของเหลวใสไร้รสที่พบในแม่น้ำ, ฝน, และใช้ในชีวิตประจำวัน
เมื่อใดควรใช้ água ในภาษาโปรตุเกส?
ใช้ águaเมื่อพูดถึงน้ำธรรมชาติ, น้ำดื่ม, หรืออุปมาที่เกี่ยวกับความไหลลื่น
ทำไมต้องใส่เครื่องหมายสำเนียงใน água?
เครื่องหมายสำเนียงบ่งบอกการออกเสียงที่ถูกต้อง; การละเว้นอาจทำให้สับสนกับคำอื่น
รูปพหูพจน์ของ água คืออะไร?
รูปพหูพจน์คือ águas, ใช้เมื่อพูดถึงหลายแหล่งน้ำ
água ใช้ในสำนวนอุปมาหรือไม่?
ใช่, เช่น "como água" หมายถึงการไหลราบรื่นเหมือนน้ำ
ควรใช้ água หรือ água de coco อย่างไร?
ใช้ águaสำหรับน้ำเปล่า, água de cocoสำหรับน้ำมะพร้าว
คำที่คล้ายกับ água ที่ควรหลีกเลี่ยงคืออะไร?
หลีกเลี่ยงการใช้ águaเป็นกริยา เช่น Ele água
การออกเสียงของ água เป็นอย่างไร?
ออกเสียงเป็น [ˈaɡwa] โดยเน้นเสียง 'a' และ 'gw'
จากไหนมาของคำว่า água?
มาจากภาษาเกาลิเซียน‑โปรตุเกสโบราณ água, รากศัพท์จากละติน aqua หมายถึงน้ำ