amigo

pt
en
Change language
Translating...
friend, pal, mate, boyfriend, lover
Find language
/aˈmi.ɡu/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
A friend or, in some contexts, a romantic partner, and as an adjective something friendly, favorable, or welcoming.

Examples

  • Nas cartas antigas, ela chamava o amado de amigo.
    In the old letters, she called her beloved friend.
  • Ela encontrou um amigo antigo no mercado.
    She met an old friend at the market.
  • A equipe recebeu um acolhimento amigo.
    The team received a warm welcome.
  • Ninguém sabia que ele era o amigo dela.
    No one knew that he was her lover.
  • A família achava que o amigo era apenas colega.
    The family thought her boyfriend was only a colleague.

Similar words

gentil
colega
amistoso
afável
namorado
confidente
parceiro
aliado
amigão
pretendente

Meanings

Friend

noun
relationships
neutral
A person known and liked through affection, trust, loyalty, or shared experience.

Usage

Use amigo for a friend, with amiga for a female friend and amigos or amigas for plural forms.

Examples

  • Meu amigo me ajudou a mudar de casa.
    My friend helped me move house.
  • Ela encontrou um amigo antigo no mercado.
    She met an old friend at the market.
  • Posso levar um amigo para o jantar?
    Can I bring a friend to dinner?
  • Ele sempre foi um amigo leal.
    He has always been a loyal friend.
  • Fiz muitos amigos na universidade.
    I made many friends at university.
  • Um bom amigo sabe ouvir.
    A good friend knows how to listen.

Common mistakes

Agreement and articles are often missed, especially when moving between singular and plural.
IncorrectCorrect
Ele tem amigo. Ele tem um amigo.
Nós somos amigo. Nós somos amigos.
Ela é meu amigo. Ela é minha amiga.

Similar words

Romantic partner

noun
romance
informal
A boyfriend, lover, or beloved person, especially when context makes the relationship romantic.

Usage

Use amigo this way only when the context clearly points to romance, otherwise namorado is clearer.

Examples

  • Ela chegou à festa com o amigo.
    She arrived at the party with her boyfriend.
  • Na cantiga, a moça espera o amigo junto ao mar.
    In the song, the young woman waits for her beloved by the sea.
  • Ninguém sabia que ele era o amigo dela.
    No one knew that he was her lover.
  • A família achava que o amigo era apenas colega.
    The family thought her boyfriend was only a colleague.
  • Nas cartas antigas, ela chamava o amado de amigo.
    In the old letters, she called her beloved friend.
  • O poema fala da saudade do amigo ausente.
    The poem speaks of longing for the absent beloved.

Common mistakes

The romantic sense can be ambiguous, so namorado is better when the relationship must be explicit.
IncorrectCorrect
Ele é meu amigo, vamos casar. Ele é meu namorado, vamos casar.
Minha amiga homem chegou. Meu amigo chegou.
Ela trouxe o amigo dela, seu marido. Ela trouxe o marido dela.

Similar words

Friendly or favorable

adjective
attitude
neutral
Kind, welcoming, supportive, or favorable toward someone or something.

Usage

Use adjective amigo for a friendly tone, relationship, place, or policy, and use amigável when plain friendly is intended.

Examples

  • Ele tem um sorriso amigo.
    He has a friendly smile.
  • A equipe recebeu um acolhimento amigo.
    The team received a warm welcome.
  • O clima da reunião foi amigo.
    The meeting atmosphere was friendly.
  • Ela respondeu de forma amiga.
    She answered in a friendly way.
  • O acordo abriu caminho para relações amigas.
    The agreement opened the way for friendly relations.
  • A empresa quer criar um ambiente amigo do usuário.
    The company wants to create a user-friendly environment.

Common mistakes

The adjective must agree with the noun, and amigável may sound more natural for a person’s general character.
IncorrectCorrect
Ela tem um sorriso amiga. Ela tem um sorriso amigo.
As nações amigo assinaram o tratado. As nações amigas assinaram o tratado.
Ele está muito amigo com todos. Ele é muito amigável com todos.

Similar words

Usage

Use amigo mainly for a friend, let context show when it means a romantic partner, and use the adjective for friendly or favorable things.

Common mistakes

Meu amigo agrees in number and gender, and the adjective sense often sounds more natural as amigável in everyday speech.

Etymology

From Old Galician-Portuguese amigo, from Latin amīcus, meaning friend or friendly, from amō, meaning to love.

FAQ

What does amigo mean in Portuguese?

Amigo most often means friend.

Can amigo mean boyfriend?

In some contexts, amigo can suggest a romantic partner, though namorado is the clearer everyday word for boyfriend.

Can amigo be an adjective?

Yes. It can mean friendly, favorable, or welcoming, as in um sorriso amigo.

What is the feminine form of amigo?

The feminine form is amiga.

What is the plural of amigo?

The plural forms are amigos and amigas.

What is the opposite of amigo?

A common opposite is inimigo, meaning enemy.

Is amigo formal or informal?

Amigo is neutral and common in both everyday and polite contexts.

Where does amigo come from?

It comes from Latin amīcus, related to amō, meaning to love.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...