either

en
de
Change language
Translating...
einer von beiden, irgendeiner von zwei, beide, jedes von zwei, einer von beiden
Sprache finden
/ˈiːðər/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Ein Wahlwort für eine von zwei Möglichkeiten, für beide Elemente eines Paars, für Alternativen mit or und für eine weitere negative Aussage.

Beispiele

  • Lights marked either edge of the runway.
    Lichter markierten beide Ränder der Landebahn.
  • The first plan was not cheap, and the second was not simple either.
    Der erste Plan war nicht billig, und der zweite war auch nicht einfach.
  • Take either train to reach the airport.
    Nimm einen von beiden Zügen, um zum Flughafen zu kommen.
  • Either answer will be accepted.
    Eine von beiden Antworten wird akzeptiert.
  • Either the lock is jammed or the key is bent.
    Entweder ist das Schloss blockiert oder der Schlüssel ist verbogen.

Ähnliche Wörter

any one
both
one or the other
one and the other
each side
also
whether
whichever
each one
one or the other

Bedeutungen

Eines von zwei vor einem Nomen

adjective
everyday
neutral
Eine von zwei möglichen Personen oder Sachen, ohne Vorliebe oder ohne sagen zu müssen, welche.

Verwendung

Verwenden Sie either vor einem Nomen im Singular, wenn genau zwei Möglichkeiten gemeint sind und eine reicht.

Beispiele

  • Take either train to reach the airport.
    Nimm einen von beiden Zügen, um zum Flughafen zu kommen.
  • Either answer will be accepted.
    Eine von beiden Antworten wird akzeptiert.
  • The room can be booked for either date.
    Das Zimmer kann für einen der beiden Termine gebucht werden.
  • Press either button to restart the device.
    Drücken Sie eine der beiden Tasten, um das Gerät neu zu starten.
  • We could use either plan if the budget changes.
    Wir könnten einen von beiden Plänen verwenden, wenn sich das Budget ändert.
  • Choose either dessert with the fixed menu.
    Wählen Sie eines der beiden Desserts im festen Menü.

Häufige Fehler

Nach either steht oft fälschlich ein Nomen oder Verb im Plural, obwohl die Wahl im Singular bleibt.
IncorrectCorrect
Either routes will work. Either route will work.
Either answer are acceptable. Either answer is acceptable.
You can choose either of the three colors. You can choose any of the three colors.

Ähnliche Wörter

Jedes von zwei

adjective
everyday
neutral
Jedes Element in einem Paar, besonders zwei Seiten, Enden, Hände oder entsprechende Positionen.

Verwendung

Verwenden Sie either für gepaarte Positionen, wenn beide Seiten oder beide Enden gemeint sind und keine freie Wahl.

Beispiele

  • Trees grew on either side of the lane.
    Bäume wuchsen auf beiden Seiten des Weges.
  • There is a handle at either end of the box.
    An jedem Ende der Kiste befindet sich ein Griff.
  • Two guards stood on either side of the gate.
    Zwei Wachen standen auf beiden Seiten des Tores.
  • Windows ran along either wall of the hall.
    Fenster verliefen entlang beider Wände des Flurs.
  • Lights marked either edge of the runway.
    Lichter markierten beide Ränder der Landebahn.
  • She wore a bracelet on either wrist.
    Sie trug an jedem Handgelenk ein Armband.

Häufige Fehler

Die Paarbedeutung bekommt oft fälschlich ein Nomen im Plural, obwohl das Nomen nach either im Singular steht.
IncorrectCorrect
Trees grew on either sides of the lane. Trees grew on either side of the lane.
There were handles at either ends of the box. There were handles at either end of the box.
She wore a bracelet on either wrists. She wore a bracelet on either wrist.

Ähnliche Wörter

Eines von zwei allein

pronoun
everyday
neutral
Die eine oder die andere von zwei Personen, Sachen oder Möglichkeiten, ohne das Nomen zu wiederholen.

Verwendung

Verwenden Sie either als Pronomen nur, wenn die zwei Möglichkeiten aus dem Kontext klar sind.

Beispiele

  • Two rooms are free, and either would suit us.
    Zwei Zimmer sind frei, und eines von beiden würde uns passen.
  • I asked for tea or coffee, but I did not want either.
    Ich bat um Tee oder Kaffee, wollte aber keines von beiden.
  • Pick one envelope. Either contains the same voucher.
    Wählen Sie einen Umschlag. Einer von beiden enthält denselben Gutschein.
  • If red and blue are available, either is fine.
    Wenn Rot und Blau verfügbar sind, ist eines von beiden in Ordnung.
  • Neither road is closed, so either should get us there.
    Keine der beiden Straßen ist gesperrt, also sollte eine von beiden uns dorthin bringen.
  • Both assistants are trained, and either can help.
    Beide Assistenten sind geschult, und einer von beiden kann helfen.

Häufige Fehler

Nach dem Pronomen either erscheint oft ein Verb im Plural, und bei mehr als zwei Möglichkeiten ist any besser.
IncorrectCorrect
Either are fine. Either is fine.
Either of the three rooms is available. Any of the three rooms is available.
Either of them were ready. Either of them was ready.

Ähnliche Wörter

Alternativen mit either und or

conjunction
grammar
neutral
Leitet die erste Wahl in einem Paar oder einer Reihe von Alternativen ein, die mit or verbunden sind.

Verwendung

Verwenden Sie either mit or, um Alternativen parallel zu halten, besonders bei ganzen Teilsätzen oder gleichartigen Wortgruppen.

Beispiele

  • Either call tonight or send a message tomorrow.
    Entweder rufen Sie heute Abend an oder schicken morgen eine Nachricht.
  • The file can be saved either locally or in the cloud.
    Die Datei kann entweder lokal oder in der Cloud gespeichert werden.
  • Either the lock is jammed or the key is bent.
    Entweder ist das Schloss blockiert oder der Schlüssel ist verbogen.
  • She will either accept the offer or ask for more time.
    Sie wird entweder das Angebot annehmen oder um mehr Zeit bitten.
  • Tickets are available either online or at the desk.
    Tickets sind entweder online oder am Schalter erhältlich.
  • Either reduce the price or improve the service.
    Entweder senken Sie den Preis oder verbessern den Service.

Häufige Fehler

Die zwei Alternativen sind nach either oft nicht parallel, wodurch der Satz unbeholfen oder unklar wird.
IncorrectCorrect
Either we leave now or stay late. Either we leave now or we stay late.
She either wants tea or coffee. She wants either tea or coffee.
Either call me or an email. Either call me or send an email.

Ähnliche Wörter

Auch nicht nach einer Verneinung

adverb
communication
neutral
Nach einem negativen Teilsatz fügt es hinzu, dass dieselbe Verneinung auch für eine andere Person, Sache oder Bemerkung gilt.

Verwendung

Verwenden Sie either nach einer negativen Aussage, wo positive Sätze too oder also verwenden würden.

Beispiele

  • I do not like olives, and my brother does not like them either.
    Ich mag keine Oliven, und mein Bruder mag sie auch nicht.
  • The first plan was not cheap, and the second was not simple either.
    Der erste Plan war nicht billig, und der zweite war auch nicht einfach.
  • She cannot attend the meeting, and I cannot either.
    Sie kann nicht an der Sitzung teilnehmen, und ich kann auch nicht.
  • The printer is not working, and the scanner is not working either.
    Der Drucker funktioniert nicht, und der Scanner funktioniert auch nicht.
  • He has never been to Rome, and I have not either.
    Er war noch nie in Rom, und ich auch nicht.
  • That explanation did not help, and the diagram was not clear either.
    Diese Erklärung half nicht, und das Diagramm war auch nicht klar.

Häufige Fehler

Positive Aussagen verwenden fälschlich either, obwohl too oder also nötig ist.
IncorrectCorrect
I like coffee, either. I like coffee, too.
She does not likes tea either. She does not like tea either.
I do not either want dessert. I do not want dessert either.

Ähnliche Wörter

Verwendung

Verwenden Sie either für eine Zweiwegwahl, eine Bedeutung von beiden Seiten, das Muster either ... or oder eine negative Ergänzung, die too entspricht.

Häufige Fehler

Either steht oft vor einem Pluralnomen oder in positiven Sätzen, in denen too gebraucht wird.

Etymologie

Aus altenglisch ǣgðer, einer verkürzten Form von ǣghwæðer, gebildet aus ā, "immer," dem kollektiven Präfix ge- und hwæðer, "welches von zwei." Die ältere Bedeutung war "jedes von zwei" oder "beide," während sich "das eine oder das andere von zwei" im Mittelenglischen entwickelte.

FAQ

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...