Use preface für die einleitende Notiz, die ein Werk vor dem Haupttext rahmt, besonders wenn sie vom Autor oder Herausgeber stammt.
Use preface für die einleitende Notiz, die ein Werk vor dem Haupttext rahmt, besonders wenn sie vom Autor oder Herausgeber stammt.
| Incorrect | Correct |
| The invited historian wrote the preface. | The invited historian wrote the foreword. |
| The preface lists the chapters on page ix. | The table of contents lists the chapters on page ix. |
| The author wrote a preface after the story ended. | The author wrote an afterword after the story ended. |
Use preface mit with oder by, wenn etwas bewusst vor den Hauptpunkt gestellt wird.
| Incorrect | Correct |
| He prefaced with an apology his speech. | He prefaced his speech with an apology. |
| The chapter was prefaced with from Goethe. | The chapter was prefaced with a quotation from Goethe. |
| She prefaced before answering. | She hesitated before answering. |
Use preface in diesem weiteren Sinn für einen formellen Auftakt, nicht für alles, was nur zeitlich früher liegt.
| Incorrect | Correct |
| The morning was the preface to the afternoon. | The morning came before the afternoon. |
| The speech was a preface for the vote. | The speech was a preface to the vote. |
| The preface of the fire lasted for days. | The aftermath of the fire lasted for days. |
Use Preface für dieses liturgische Gebet, in kirchlichen Zusammenhängen oft mit Großbuchstaben.
| Incorrect | Correct |
| The book Preface is sung before the Sanctus. | The Mass Preface is sung before the Sanctus. |
| The priest printed the Preface after the index. | The priest prayed the Preface before the Sanctus. |
| The Sanctus comes first, then the Preface. | The Preface comes first, then the Sanctus. |
Use preface für Material, das bewusst vorangestellt wird und das Folgende rahmt, und verwenden Sie die liturgische Bedeutung nur in kirchlichen Kontexten.
Preface für ein von einem Gast geschriebenes foreword oder für ein Inhaltsverzeichnis zu verwenden, vermischt verschiedene Buchteile.
Aus dem späten Mittelenglischen, über altfranzösische und mittellateinische Formen von praefatio, vorher gesprochene Worte, aus prae, vorher, und fari, sprechen.