Im Zentrum steht ein harter Schlag, von dem aus sich ältere literarische Vorstellungen von Strafe, Unheil, Gewissen, plötzlichem Gefühl und einem seltenen Namen für einen schweren Schlag entwickeln.
The child was smitten with fear when the lights went out.
Das Kind war von Angst ergriffen, als das Licht ausging.
The hammer's smite rang through the forge.
Der Schlag des Hammers hallte durch die Schmiede.
His conscience smote him before he could answer.
Sein Gewissen traf ihn, bevor er antworten konnte.
The prophet warned that judgment would smite the city.
Der Prophet warnte, das Gericht werde die Stadt treffen.
The legend says a curse smote the kingdom.
Der Legende nach traf ein Fluch das Königreich.
Ähnliche Wörter
whack
enchant
clobber
wallop
hit
thump
bash
blow
curse
chasten
Bedeutungen
Hart zuschlagen
verb
literature
literary
Jemanden oder etwas mit einem schweren, kraftvollen Schlag treffen, besonders in älterer, biblischer oder heroischer Sprache.
Verwendung
Smite passt, wenn der Schlag schwer, altertümlich oder dramatisch klingen soll, nicht für gewöhnliches Schlagen.
Beispiele
The hero raised his sword and smote the shield.
Der Held hob sein Schwert und schlug auf den Schild.
The old tale says the giant smote the stone gate.
Die alte Erzählung sagt, der Riese schlug gegen das Steintor.
A sudden blast smote the tower at dawn.
Eine plötzliche Böe traf den Turm im Morgengrauen.
The warrior vowed to smite anyone who crossed the bridge.
Der Krieger schwor, jeden zu schlagen, der die Brücke überquerte.
Each blow smote the bronze bell with a deep sound.
Jeder Schlag traf die Bronzeglocke mit tiefem Klang.
The poem pictures thunder smiting the mountain.
Das Gedicht zeigt den Donner, wie er den Berg trifft.
Häufige Fehler
Die unregelmäßigen Formen werden oft fälschlich regelmäßig gebildet.
Incorrect
Correct
The knight smited the dragon.
The knight smote the dragon.
The hero has smote the shield.
The hero has smitten the shield.
The giant smite the wall.
The giant smites the wall.
The guard smote the thief in a police report.
The guard hit the thief in a police report.
Ähnliche Wörter
strike
hit
blow
bash
clobber
wallop
whack
Bestrafen oder heimsuchen
verb
religion
literary
Jemandem plötzlich Schaden, Niederlage, Krankheit oder Strafe bringen, oft mit dem Gefühl von göttlichem Urteil oder Schicksal.
Verwendung
Smite passt für Strafe oder Unheil, wenn der Satz religiös, moralisch oder stark dramatisch klingt.
Beispiele
The legend says a curse smote the kingdom.
Der Legende nach traf ein Fluch das Königreich.
Famine smote the valley after the harvest failed.
Nach der schlechten Ernte suchte Hunger das Tal heim.
The prophet warned that judgment would smite the city.
Der Prophet warnte, das Gericht werde die Stadt treffen.
A sudden illness smote the army in camp.
Eine plötzliche Krankheit suchte das Heer im Lager heim.
His conscience smote him after the lie.
Sein Gewissen traf ihn nach der Lüge.
The story tells how pride was smitten by ruin.
Die Geschichte erzählt, wie Stolz vom Verderben getroffen wurde.
Häufige Fehler
Das Wort wird manchmal für leichte Ärgernisse benutzt, die zu schwach für seinen starken Ton sind.
Incorrect
Correct
The drought smited the fields.
The drought smote the fields.
The town was smote by disease.
The town was smitten by disease.
The delay smote my plan.
The delay ruined my plan.
God smited the army.
God smote the army.
Ähnliche Wörter
punish
afflict
strike
chasten
plague
curse
overwhelm
Fesseln oder tief berühren
verb
emotion
neutral
Jemanden plötzlich und stark berühren, besonders durch Liebe, Bewunderung, Angst, Schuld oder ein anderes starkes Gefühl.
Verwendung
Smite erscheint für diesen Sinn meist als Partizip smitten, besonders bei starker Anziehung oder plötzlicher emotionaler Wirkung.
Beispiele
He was smitten with her from their first conversation.
Er war seit ihrem ersten Gespräch von ihr hingerissen.
The critics were smitten by the singer's voice.
Die Kritiker waren von der Stimme der Sängerin bezaubert.
She left the gallery smitten with the painting.
Sie verließ die Galerie vom Gemälde hingerissen.
The child was smitten with fear when the lights went out.
Das Kind war von Angst ergriffen, als das Licht ausging.
His conscience smote him before he could answer.
Sein Gewissen traf ihn, bevor er antworten konnte.
The travelers were smitten by the island's beauty.
Die Reisenden waren von der Schönheit der Insel hingerissen.
Häufige Fehler
Die aktive Form wird oft erzwungen, obwohl modernes Englisch smitten erwartet.
Incorrect
Correct
I am smitten of her.
I am smitten with her.
The view smited me.
I was smitten by the view.
They were smote by guilt.
They were smitten by guilt.
She smites with the song.
She is moved by the song.
Ähnliche Wörter
captivate
charm
enchant
affect
move
overwhelm
impress
Ein schwerer Schlag
noun
literature
archaic
Ein seltenes Wort für einen harten Schlag, heute meist in archaischem Stil, Fantasy oder Spielsprache.
Verwendung
Smite als Substantiv passt nur, wenn ein bewusst archaischer oder spielnaher Ton gemeint ist.
Beispiele
The hammer's smite rang through the forge.
Der Schlag des Hammers hallte durch die Schmiede.
One final smite broke the lock.
Ein letzter Schlag brach das Schloss.
The old poem gives every smite the weight of judgment.
Das alte Gedicht gibt jedem Schlag das Gewicht eines Urteils.
A holy smite ended the battle in the game.
Ein heiliger Schlag beendete die Schlacht im Spiel.
The warrior took a wild smite at the ball.
Der Krieger führte einen wilden Schlag nach dem Ball.
Each smite against the shield sounded like thunder.
Jeder Schlag gegen den Schild klang wie Donner.
Häufige Fehler
Das seltene Substantiv wird oft mit dem viel häufigeren Verb verwechselt.
Incorrect
Correct
The warrior gave a smote.
The warrior gave a smite.
Three smite rang in the hall.
Three smites rang in the hall.
A smite means a smile.
A smite is a rare word for a heavy blow.
The priest smite was powerful.
The priest's smite was powerful.
Ähnliche Wörter
blow
strike
hit
thump
clout
wallop
bash
Verwendung
Smite passt, wenn ein alter, biblischer, heroischer oder stark dramatischer Ton gewünscht ist, und smitten für den heutigen Gefühlssinn.
Häufige Fehler
Smited steht fälschlich als Vergangenheit oder Partizip statt smote oder smitten, und das seltene Substantiv wird manchmal für gewöhnliches modernes Englisch gehalten.
Etymologie
Aus mittelenglisch smiten, von altenglisch smītan, zuerst mit der Bedeutung beschmieren, beflecken oder verunreinigen. Die späteren englischen Sinne entwickelten sich um Schlagen, Angreifen und plötzliches Betroffensein.
FAQ
Was bedeutet smite?
Smite bedeutet hart schlagen, schwer bestrafen oder jemanden plötzlich und stark berühren.
Was ist die Vergangenheitsform von smite?
Die übliche Vergangenheitsform ist smote.
Was ist das Partizip Perfekt von smite?
Das übliche Partizip Perfekt ist smitten, auch wenn smote in manchen Verwendungen vorkommt.
Ist smite altertümlich?
Ja. Die Sinne für Schlagen und Bestrafen sind vor allem literarisch, archaisch, biblisch oder bewusst dramatisch.
Was bedeutet smitten?
Smitten kann getroffen oder heimgesucht bedeuten, heißt im modernen Englisch aber oft stark angezogen oder begeistert.
Kann smite ein Substantiv sein?
Ja, aber das Substantiv ist selten. Es bedeutet einen schweren Schlag und erscheint meist in archaischen, Fantasy- oder Spielkontexten.
Kann smite göttliche Strafe bedeuten?
Oft ja, besonders in biblischer oder mythischer Sprache, wenn ein Gott, ein Fluch, eine Plage oder das Schicksal Unheil bringt.
Was ist ein häufiger Fehler bei smite?
Die Form smited ist meist falsch, wenn Standardenglisch smote oder smitten erwartet.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.