Bad data may mislead doctors into the wrong diagnosis.
Los datos malos pueden llevar a los médicos a un diagnóstico equivocado.
Do not let the name mislead you about the product.
No deje que el nombre lo engañe sobre el producto.
She felt the photo misled people about the room's size.
Ella sintió que la foto dio una impresión falsa sobre el tamaño de la habitación.
The shortcut misleads hikers away from the trail.
El atajo desvía a los excursionistas del sendero.
Palabras similares
divert
misinform
confuse
throw off
lead astray
deceive
beguile
delude
misdirect
fool
Significados
Crear una creencia falsa
verb
communication
neutral
Hacer que alguien crea algo falso, a menudo dando información incorrecta o dejando una impresión equivocada.
Uso
Use mislead cuando una afirmación, imagen, cifra o silencio aparta a alguien de la verdad.
Ejemplos
The headline misled readers about the study's findings.
El titular engañó a los lectores sobre los resultados del estudio.
The company misleads customers when it hides extra fees.
La empresa engaña a los clientes cuando oculta cargos adicionales.
Numbers without context can mislead investors.
Las cifras sin contexto pueden inducir a error a los inversores.
She felt the photo misled people about the room's size.
Ella sintió que la foto dio una impresión falsa sobre el tamaño de la habitación.
The witness did not intend to mislead the court.
El testigo no pretendía engañar al tribunal.
A label saying natural may mislead shoppers.
Una etiqueta que dice natural puede inducir a error a los compradores.
Errores comunes
El pasado irregular se sustituye con frecuencia por misleaded o por la forma de presente.
Incorrect
Correct
The article misleaded many readers.
The article misled many readers.
They mislead us yesterday.
They misled us yesterday.
The company deceived to customers about the fees.
The company misled customers about the fees.
Palabras similares
deceive
misinform
delude
fool
trick
hoodwink
dupe
beguile
Guiar en la dirección equivocada
verb
guidance
neutral
Llevar a alguien hacia el lugar, la elección, la acción o la conclusión equivocados.
Uso
Use mislead cuando señales malas, consejos deficientes o una pista falsa mandan a alguien por el camino equivocado.
Ejemplos
The old signs misled drivers onto a closed road.
Las señales antiguas desorientaron a los conductores y los llevaron a una carretera cerrada.
A vague clue can mislead the team during the search.
Una pista vaga puede despistar al equipo durante la búsqueda.
The shortcut misleads hikers away from the trail.
El atajo desvía a los excursionistas del sendero.
His advice misled her into refusing the offer.
Su consejo la indujo a error y la llevó a rechazar la oferta.
Do not let the name mislead you about the product.
No deje que el nombre lo engañe sobre el producto.
Bad data may mislead doctors into the wrong diagnosis.
Los datos malos pueden llevar a los médicos a un diagnóstico equivocado.
Errores comunes
La estructura con to se añade por calco después del verbo, aunque el objeto va directo.
Incorrect
Correct
The signs misled to the drivers.
The signs misled the drivers.
The map misleads to tourists.
The map misleads tourists.
Bad advice guided her wrong into the decision.
Bad advice misled her into the decision.
Palabras similares
misdirect
misguide
deceive
divert
confuse
throw off
lead astray
Uso
Use mislead para impresiones falsas y orientación equivocada, tanto si hay engaño deliberado como si la información es confusa.
Errores comunes
Misleaded aparece por analogía regular, pero el pasado y el participio son misled.
Etimología
Del inglés antiguo mislǣdan, formado con mis-, que significa mal o descarriado, y lǣdan, llevar o guiar.
Preguntas frecuentes
¿Qué significa mislead?
Mislead significa hacer que alguien crea algo falso o guiarlo hacia el lugar, la acción o la conclusión equivocados.
¿Cuál es el pasado de mislead?
El pasado y el participio son misled, no mislead ni misleaded.
¿mislead siempre es intencional?
No. Mislead puede describir engaño deliberado, pero también información confusa, señales malas o un nombre poco claro.
¿Puede mislead ser sustantivo?
No. Se usan opciones como misleading statement, misdirection, deception o false impression, según el sentido.
¿Cuál es la diferencia entre mislead y lie?
Una lie es una afirmación falsa. Mislead es más amplio porque una frase verdadera, una imagen o falta de contexto también pueden crear una creencia equivocada.
¿Qué sinónimos buenos tiene mislead?
Entre los sinónimos frecuentes están deceive, misinform, misdirect, misguide, fool y lead astray.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Newest
Top
Active
Sincere Seahorse
3 days ago
en mi clase siempre escribiamos 'was mislead' y la profe lo marcaba en rojo jaja
1
Reply
Polar Whale
6 days ago
for maps I usually hear 'the sign sent us the wrong way' in normal chat, not 'the sign misled us'. both are fine but one sounds less dramatic
0
Reply
Cobalt Whale
Jul 6
I like 'left the wrong impression' for this word. Sometimes nobody says a false sentence and you still feel tricked.
0
Reply
Cozy Marmot
Jul 3
every time a headline says 'X causes Y' and the article is only 'X was linked with Y', thats misleading, not exactly a lie
2
Reply
Bright Bunting
Jul 1
misled still looks like it should rhyme with filed to me. English spelling is pain
1
Reply
Contribution
Civil Sandpiper
Jun 26
Misleading is the label for the thing causing the problem, misled is for the person. The chart was misleading, I was misled by the chart. If u say 'I am misleading' it sounds like you are the one doing the fooling.
2
Reply
Violet Bunting
Jun 26
This was my mistake for years, I wrote 'I am misleading by the chart' once lol
1
Contribution
Solar Llama
Jun 24
Grammar trap I see a lot: it is mislead someone, not mislead to someone. Then about is the topic, into is the bad action. The brochure misled tourists about the price, or misled them into booking.
4
Reply
Silent Iguana
Jun 25
same with 'misled me to think' maybe people say it, but 'into thinking' sounds much cleaner
0
Contribution
Jolly Jay
Jun 16
In US consumer-law writing, misleading does not always mean somebody proved a lie on purpose. The FTC test is more like: would a reasonable buyer get the wrong impression, even because something important was left out. So 'this ad is misleading' is usually safer than 'this ad is lying'.
5
Reply
Snowy Horse
Jun 16
yeah, the 'likely to mislead' wording is all over ad rules