Krótkie wyjaśnienie, tłumaczenie lub interpretacja trudnego słowa albo fragmentu, często umieszczone na marginesie, między wierszami lub w glosariuszu.
Użycie
Używaj gloss dla krótkiej noty pomagającej objaśnić słowa, zwłaszcza w rękopisach, nauce języków, słownikach i tekstach naukowych.
Przykłady
The editor added a gloss for the archaic verb.
Redaktor dodał glosę do archaicznego czasownika.
Each Latin sentence appears with an interlinear gloss.
Każde łacińskie zdanie występuje z międzywierszową glosą.
The manuscript has a small gloss in the margin.
Rękopis ma małą glosę na marginesie.
The dictionary gives a quick gloss before the longer explanation.
Słownik podaje krótką glosę przed dłuższym objaśnieniem.
A helpful gloss clarified the technical phrase.
Pomocna glosa wyjaśniła techniczne wyrażenie.
Typowe błędy
Nota bywa zbyt szeroka albo mylona z całym esejem, glosariuszem lub zwykłą definicją.
Incorrect
Correct
The gloss was a five-page essay on the poem.
The gloss was a brief note on one difficult word.
He wrote a gloss on the margin.
He wrote a gloss in the margin.
The book's gloss listed every term alphabetically.
The book's glossary listed every term alphabetically.
Podobne słowa
annotation
note
explanation
comment
interpretation
translation
Nadawać połysk
verb
physical
neutral
Nadać czemuś gładkie, błyszczące wykończenie przez polerowanie albo nałożenie powłoki.
Użycie
Używaj gloss, gdy działanie nadaje powierzchni błyszczące wykończenie, zwłaszcza przez polerowanie, farbę, lakier lub końcową warstwę.
Przykłady
The decorator will gloss the trim after the primer dries.
Dekorator polakieruje na połysk listwę, gdy wyschnie podkład.
They glossed the cabinet doors for a brighter finish.
Nadali połysk drzwiczkom szafek, żeby uzyskać jaśniejsze wykończenie.
A final coat can gloss the surface without changing the color.
Ostatnia warstwa może nadać połysk powierzchni bez zmiany koloru.
She glossed the clay beads before firing them.
Pokryła połyskiem gliniane koraliki przed wypaleniem.
The polish glosses the leather and protects it from scuffs.
Pasta nabłyszcza skórę i chroni ją przed otarciami.
Typowe błędy
Czasownik często ma błędny czas lub jest używany do zwykłego czyszczenia bez dodawania połysku.
Dodać krótkie wyjaśnienie, tłumaczenie lub interpretację słowa, wyrażenia albo fragmentu.
Użycie
Używaj gloss dla zwięzłego objaśnienia tekstu, szczególnie gdy trudne lub obce wyrażenie zostaje wyjaśnione czytelnikom.
Przykłady
The translator will gloss the Greek phrase in a note.
Tłumacz objaśni greckie wyrażenie w nocie.
The textbook glosses rare words at the bottom of each page.
Podręcznik glosuje rzadkie słowa u dołu każdej strony.
The editor glossed the dialect term for modern readers.
Redaktor objaśnił termin dialektalny współczesnym czytelnikom.
Some editions gloss every unfamiliar name in the poem.
Niektóre wydania objaśniają każde nieznane imię w wierszu.
The article glosses the acronym before using it again.
Artykuł wyjaśnia akronim, zanim użyje go ponownie.
Typowe błędy
Czasownik bywa rozciągany na każdy rodzaj wyjaśnienia, nawet gdy nota nie dotyczy konkretnego brzmienia.
Incorrect
Correct
She gloss the term in a footnote.
She glosses the term in a footnote.
The teacher glossed the entire novel in one sentence.
The teacher summarized the entire novel in one sentence.
The editor glossed the table until it shone.
The editor polished the table until it shone.
Podobne słowa
annotate
explain
define
interpret
translate
clarify
Ukrywać lub bagatelizować
verb
communication
neutral
Sprawiać, że problem, wada lub trudny temat wydają się mniej poważne, często przez lekkie potraktowanie albo korzystniejsze przedstawienie.
Użycie
Używaj gloss głównie w zwrotach gloss over i gloss away, gdy ktoś unika, bagatelizuje lub tłumaczy niewygodny fakt.
Przykłady
The article glossed over the company's financial problems.
Artykuł pominął milczeniem problemy finansowe firmy.
He tried to gloss over the mistake with a joke.
Próbował zbagatelizować błąd żartem.
The official statement glossed over the delay.
Oficjalne oświadczenie zatuszowało opóźnienie.
No serious review should gloss over those missing figures.
Żadna poważna recenzja nie powinna pomijać tych brakujących danych.
The biography glosses over the scandal in a single paragraph.
Biografia przechodzi nad skandalem do porządku w jednym akapicie.
Typowe błędy
Często opuszcza się partykułę, a znaczenie myli się z uczciwym wyjaśnianiem zamiast unikaniem lub łagodzeniem.
Incorrect
Correct
The report glossed the safety failures.
The report glossed over the safety failures.
She glossed over the term by defining it carefully.
She glossed the term by defining it carefully.
He glossed over every detail in depth.
He went over every detail in depth.
Podobne słowa
minimize
downplay
soften
excuse
whitewash
explain away
Użycie
Kontekst odróżnia fizyczny połysk od objaśnienia tekstu oraz od bardziej krytycznego znaczenia atrakcyjnej powierzchni, która ukrywa słabość.
Typowe błędy
Gloss over wymaga partykuły, gdy znaczy bagatelizować problem, a tekstowy gloss to krótka nota, nie cały glosariusz ani esej.
Etymologia
Znaczenie związane z połyskiem łączy się ze starszymi germańskimi słowami dotyczącymi świecenia i jasności, a znaczenie objaśniające przyszło przez francuski i łacinę z greckiego glōssa, czyli język, mowa albo trudne słowo wymagające wyjaśnienia.
FAQ
Co znaczy gloss?
Gloss może oznaczać błyszczącą powierzchnię, produkt nadający blask, krótką notę objaśniającą albo czynność nadawania połysku lub objaśniania słów.
Co znaczy gloss over?
Gloss over znaczy potraktować problem lub niewygodny fakt zbyt lekko, często po to, by wydawał się mniej poważny.
Czy gloss to to samo co glossary?
Nie. Gloss to pojedyncze objaśnienie lub tłumaczenie, a glossary to zbiór takich objaśnień albo terminów specjalistycznych.
Czy gloss może oznaczać kosmetyk?
Tak. Gloss może oznaczać produkty takie jak lip gloss albo hair gloss, które dodają blasku i czasem lekkiego koloru.
Co jest przeciwieństwem gloss jako wykończenia?
Dla wykończenia powierzchni zwykłym przeciwieństwem jest matte albo dull.
Dlaczego gloss oznacza i połysk, i objaśnienie?
W angielskim są dwa historyczne nurty gloss: jeden związany z połyskiem i drugi z greckim glōssa, oznaczającym język, mowę albo słowo wymagające wyjaśnienia.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.