cojones

es
pt
Change language
Translating...
testículos, colhões, coragem, colhões, garra
Encontrar idioma
/koˈxo.nes/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Plural vulgar para testículos que também expressa coragem, descaramento e palavrões de raiva, surpresa ou descrença.

Exemplos

  • No confundas tener cojones con ser imprudente.
    Não confunda ter coragem com ser imprudente.
  • Hay que tener cojones para denunciar al jefe.
    É preciso ter coragem para denunciar o chefe.
  • Al ver la factura, soltó un cojones entre dientes.
    Ao ver a conta, murmurou um porra entre dentes.
  • ¡Cojones, se me olvidaron las llaves!
    Raios, esqueci-me das chaves!
  • En una charla formal, dijo testículos en vez de cojones.
    Numa conversa formal, disse testículos em vez de colhões.

Palavras semelhantes

valor
bolas
huevos
mierda
agallas
demonios
audacia
hostia
coño
cocos

Significados

Testículos

noun
anatomy
slang
Os testículos, nomeados por uma palavra vulgar própria da fala informal.

Uso

Use cojones para a parte do corpo só em fala muito informal ou grosseira, e prefira testículos em contexto médico ou educado.

Exemplos

  • El golpe en los cojones lo dejó sin aire.
    O golpe nos testículos deixou-o sem ar.
  • El médico le preguntó si sentía dolor en los cojones.
    O médico perguntou se sentia dor nos testículos.
  • En una charla formal, dijo testículos en vez de cojones.
    Numa conversa formal, disse testículos em vez de colhões.
  • La protección evitó una lesión grave en los cojones.
    A proteção evitou uma lesão grave nos testículos.
  • Esa palabra para los cojones suena demasiado vulgar en la consulta.
    Essa palavra para os testículos soa vulgar demais na consulta.

Erros comuns

A forma espanhola é trocada por cognatos portugueses ou recebe concordância errada.
IncorrectCorrect
Me duele los cojones. Me duelen los cojones.
El médico miró mis colhões. El médico miró mis testículos.
Tengo los cojones hinchado. Tengo los cojones hinchados.

Palavras semelhantes

Coragem e ousadia

noun
character
slang
Coragem ou atrevimento para fazer algo difícil, arriscado ou desafiador.

Uso

Use cojones para falar de coragem de modo cru, sobretudo em expressões como tener cojones ou echarle cojones.

Exemplos

  • Hay que tener cojones para denunciar al jefe.
    É preciso ter coragem para denunciar o chefe.
  • Le faltaron cojones para decir la verdad.
    Faltou-lhe coragem para dizer a verdade.
  • La capitana mostró cojones en el último minuto.
    A capitã mostrou coragem no último minuto.
  • No confundas tener cojones con ser imprudente.
    Não confunda ter coragem com ser imprudente.
  • Tuvo cojones para volver a intentarlo.
    Ela teve coragem para tentar de novo.

Erros comuns

O sentido de coragem é traduzido literalmente ou usado como adjetivo.
IncorrectCorrect
Ella es muy cojones. Ella tiene muchos cojones.
Necesita testículos para decirlo. Necesita cojones para decirlo.
Le faltó cojones para firmar. Le faltaron cojones para firmar.

Palavras semelhantes

Exclamação vulgar

interjection
emotion
slang
Palavrão forte usado para mostrar surpresa, raiva, frustração ou incredulidade.

Uso

Use cojones como explosão isolada ou em qué cojones apenas quando um palavrão forte couber no tom.

Exemplos

  • ¡Cojones, se me olvidaron las llaves!
    Raios, esqueci-me das chaves!
  • ¿Qué cojones haces aquí tan tarde?
    Que raio fazes aqui tão tarde?
  • ¡Los cojones! No pienso pagar otra vez.
    Nem pensar que vou pagar outra vez.
  • ¡Cojones con el ruido de la calle!
    Raios para o barulho da rua!
  • Al ver la factura, soltó un cojones entre dientes.
    Ao ver a conta, murmurou um porra entre dentes.

Erros comuns

A exclamação perde a força vulgar ou entra em frases formais.
IncorrectCorrect
Qué cojones haces significa só que coisas fazes. Qué cojones haces añade enfado o sorpresa vulgar.
¡Cojones! aparece en una disculpa formal. ¡Cojones! aparece solo en habla muy informal.
Dijo un cojones amable. Soltó un taco fuerte.

Palavras semelhantes

Uso

Trate cojones como fala vulgar e expressiva, não como espanhol neutro, separando o uso anatômico, o de coragem e o exclamativo.

Erros comuns

Un cojón pelo par, cojones em contexto médico e leituras literais de tener cojones causam os principais erros.

Etimologia

De cojón, do latim vulgar coleo, coleonis, nome do testículo. O plural ganhou o valor figurado de coragem comum em palavras desse campo.

Perguntas frequentes

O que significa cojones?

Cojones significa literalmente testículos e, em sentido figurado, coragem, garra ou atrevimento.

cojones é vulgar?

Sim. Cojones é uma palavra grosseira, sobretudo no uso anatômico e como palavrão.

Qual é o singular de cojones?

O singular é cojón, um testículo.

O que significa tener cojones?

Tener cojones significa ter coragem ou ousadia, não apenas ter testículos.

cojones pode ser interjeição?

Sim. Cojones pode aparecer sozinho para mostrar raiva, surpresa ou incredulidade.

Qual é uma alternativa formal a cojones?

Para a parte do corpo, testículos é a forma neutra. Para coragem, valor ou coraje são mais seguros em espanhol.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...