Use douleur para un dolor físico que puede ser agudo, sordo, breve, duradero, local o extendido.
Use douleur para un dolor físico que puede ser agudo, sordo, breve, duradero, local o extendido.
| Incorrect | Correct |
| Il a un douleur très forte. | Il a une douleur très forte. |
| Me douleur la tete. | J'ai une douleur à la tete. |
| J'ai douleur le bras. | J'ai une douleur au bras. |
Use douleur para un sufrimiento emociónal serio, sobre todo duelo, pérdida o una pena que afecta la vida interior.
| Incorrect | Correct |
| Ce retard est une douleur. | Ce retard est ennuyeux. |
| Je suis avec douleur après cette nouvelle. | Je ressens une grande douleur après cette nouvelle. |
| Elle a une douleur pour son ami. | Elle ressent une grande douleur pour son ami. |
Use douleur para dolor físico y para duelo o sufrimiento moral serio. Para una molestia pequeña, el frances prefiere tracas, ennui o contrariete.
Un douleur usa el género equivocado, y traducir cada dolor o pain como douleur puede sonar antinatural ante una simple molestia.
Del frances antiguo douleur, documentado en el siglo XI, del latin dolor, dolor físico o moral, derivado de dolere, doler o afligirse.
Qué significa douleur en español?
Douleur suele significar dolor, y también puede expresar pena, duelo o sufrimiento emociónal.
Douleur es masculino o femenino?
Douleur es femenino, por eso los adjetivos van en femenino, como en une douleur forte.
Puede douleur hablar de dolor emociónal?
Sí. Douleur puede describir sufrimiento moral, especialmente duelo, pérdida o angustia profunda.
Douleur significa molestia o nuisance?
Normalmente no. Para una molestia pequeña, el frances usa tracas, ennui, contrariete o embetement.
Como se usa el plural douleurs?
Douleurs puede hablar de dolores del cuerpo, y también de los dolores del parto.
De donde viene douleur?
Douleur viene del frances antiguo y en último termino del latin dolor, dolor físico o moral.