harmonie

fr
es
Change language
Translating...
armonía, armonía musical, armonía, equilibrio, proporción
Buscar idioma
/aʁmɔni/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Acuerdo que se oye en la música, se ve en formas o colores equilibrados, se siente en relaciones pacíficas y nombra en francés una banda o sección de vientos.

Ejemplos

  • Il manque une harmonie entre les meubles et la lumière.
    Falta armonía entre los muebles y la luz.
  • Le projet avance en harmonie avec les besoins du quartier.
    El proyecto avanza en armonía con las necesidades del barrio.
  • Le chef a placé les bassons au centre de l'harmonie.
    El director colocó los fagotes en el centro de la sección de vientos.
  • Le compositeur cherche une harmonie plus douce pour le refrain.
    El compositor busca una armonía más suave para el estribillo.
  • Les deux villages vivent en bonne harmonie malgré leurs différences.
    Los dos pueblos viven en buena armonía pese a sus diferencias.

Palabras similares

unité
consensus
accord
bonne entente
bande à vent
orchestre d'harmonie
ordonnance
musique d'harmonie
cohérence
polyphonie

Significados

Acuerdo musical o escritura de acordes

noun
music
neutral
Ajuste agradable entre sonidos, o arte musical de combinar notas simultáneas en acordes y progresiones.

Uso

harmonie nombra el equilibrio musical, la escritura de acordes o el estudio de cómo suenan juntas las notas.

Ejemplos

  • Les voix du chœur se fondaient dans une harmonie lumineuse.
    Las voces del coro se fundían en una armonía luminosa.
  • Elle étudie l'harmonie au conservatoire.
    Estudia armonía en el conservatorio.
  • Le compositeur cherche une harmonie plus douce pour le refrain.
    El compositor busca una armonía más suave para el estribillo.
  • L'accord final donne à la pièce une harmonie inattendue.
    El acorde final da a la pieza una armonía inesperada.
  • Son professeur corrige l'harmonie de chaque choral.
    Su profesor corrige la armonía de cada coral.

Errores comunes

El sustantivo se usa como verbo, y harmonie se confunde con harmoniques para los armónicos.
IncorrectCorrect
Elle harmonie la mélodie. Elle harmonise la mélodie.
Il étudie les harmonies d'un son fondamental. Il étudie les harmoniques d'un son fondamental.
La chanson manque de mélodie parce que ses accords sont faux. La chanson manque d'harmonie parce que ses accords sont faux.

Palabras similares

Disposición equilibrada

noun
art
neutral
Relación agradable entre las partes de un conjunto, sobre todo colores, líneas, proporciones o ideas que encajan con naturalidad.

Uso

harmonie encaja cuando las partes de un diseño, lugar, texto o plan se perciben equilibradas, no solo parecidas.

Ejemplos

  • L'harmonie des couleurs rend la chambre plus calme.
    La armonía de los colores hace que la habitación parezca más tranquila.
  • Le jardin trouve son harmonie dans la simplicité des lignes.
    El jardín encuentra su armonía en la sencillez de las líneas.
  • L'architecte préserve l'harmonie de la façade ancienne.
    El arquitecto conserva la armonía de la fachada antigua.
  • Le texte gagne en harmonie quand les images respirent mieux.
    El texto gana equilibrio cuando las imágenes respiran mejor.
  • Il manque une harmonie entre les meubles et la lumière.
    Falta armonía entre los muebles y la luz.

Errores comunes

El nombre se aplica a cualquier objeto bonito, y harmonie avec se sustituye por un objeto directo.
IncorrectCorrect
Cette robe est une harmonie. Cette robe a une belle harmonie.
Les meubles harmonisent la pièce. Les meubles créent une harmonie dans la pièce.
Le décor est harmonie les murs. Le décor est en harmonie avec les murs.

Palabras similares

Acuerdo pacífico

noun
social
neutral
Estado tranquilo de acuerdo entre personas, grupos o fines, con poca tensión y buena convivencia.

Uso

harmonie expresa relaciones pacíficas o compatibilidad, especialmente cuando varias personas o intereses deben concordar.

Ejemplos

  • Après la médiation, une harmonie fragile est revenue dans la famille.
    Tras la mediación, volvió una armonía frágil a la familia.
  • Le projet avance en harmonie avec les besoins du quartier.
    El proyecto avanza en armonía con las necesidades del barrio.
  • L'équipe travaille dans une harmonie rare depuis le changement de direction.
    El equipo trabaja con una armonía poco común desde el cambio de dirección.
  • Les deux villages vivent en bonne harmonie malgré leurs différences.
    Los dos pueblos viven en buena armonía pese a sus diferencias.
  • Il cherche une harmonie entre ambition personnelle et responsabilité commune.
    Busca armonía entre ambición personal y responsabilidad común.

Errores comunes

El artículo desaparece tras verbos como chercher, y harmonie se confunde con un acuerdo formal escrito.
IncorrectCorrect
Ils cherchent harmonie dans l'équipe. Ils cherchent l'harmonie dans l'équipe.
Nous avons signé une harmonie avec le voisin. Nous avons signé un accord avec le voisin.
Le projet avance harmonie les règles locales. Le projet avance en harmonie avec les règles locales.

Palabras similares

Banda de vientos o sección de vientos

noun
music
neutral
Conjunto formado sobre todo por instrumentos de viento, a menudo con percusión, o sección de vientos dentro de una orquesta.

Uso

harmonie nombra una banda municipal, un orchestre d'harmonie o una sección de vientos, no un instrumento aislado.

Ejemplos

  • L'harmonie municipale ouvrira le défilé avec des cuivres et des percussions.
    La banda de vientos municipal abrirá el desfile con metales y percusión.
  • Les clarinettes de la petite harmonie répondent aux cordes.
    Los clarinetes de la pequeña sección de vientos responden a las cuerdas.
  • L'harmonie répète tous les jeudis dans la salle des fêtes.
    La banda de vientos ensaya todos los jueves en el salón municipal.
  • Le chef a placé les bassons au centre de l'harmonie.
    El director colocó los fagotes en el centro de la sección de vientos.
  • Cette harmonie réunit des flûtes, des saxophones et des trombones.
    Esta banda de vientos reúne flautas, saxofones y trombones.

Errores comunes

El conjunto se toma por un instrumento, y la preposición tras jouer se elige como si harmonie fuera el instrumento.
IncorrectCorrect
Je joue de l'harmonie depuis dix ans. Je joue dans l'harmonie depuis dix ans.
L'harmonie est une clarinette ancienne. L'harmonie est un ensemble d'instruments à vent.
L'harmonie municipale réunit seulement des violons. L'harmonie municipale réunit surtout des vents et des percussions.

Palabras similares

Uso

harmonie depende del contexto: música y acordes, equilibrio visual o estructural, concordia social o conjunto de vientos.

Errores comunes

harmonie no es el verbo harmoniser, y al traducir conviene elegir armonía, equilibrio, concordia o banda de vientos según el contexto.

Etimología

Del francés antiguo harmonie, procedente del latín harmonia, a su vez del griego antiguo ἁρμονία, con la idea de ajuste, acuerdo y unión.

Preguntas frecuentes

¿Qué significa harmonie en francés?

harmonie puede significar armonía musical, disposición equilibrada, concordia pacífica o una banda o sección de vientos.

¿Cómo se usa harmonie en música?

En música, harmonie nombra el encaje agradable de los sonidos y el estudio o la escritura de acordes y progresiones.

¿Puede harmonie significar una banda?

Sí. Una harmonie o orchestre d'harmonie es una banda de vientos, normalmente con maderas, metales y percusión.

¿harmonie es lo mismo que harmonique?

No. harmonie es armonía o conjunto de vientos. harmonique es el adjetivo armónico o un armónico sonoro.

¿Puede usarse harmonie como verbo?

No. El verbo es harmoniser, como en harmoniser les couleurs o harmoniser une mélodie.

¿Cuál es el plural de harmonie?

El plural regular es harmonies.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...