reflet
fr
en
Change language
Translating...
reflection, figurative likeness
/ʁəflɛ/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
A reflected image or light, and by extension a likeness or trace of something intangible
Examples
Le poème est le reflet de ses émotions profondes.
The poem is the reflection of his deep emotions.
Le reflet du tableau rappelle les souvenirs d'enfance.
The reflection of the painting recalls childhood memories.
Elle admire le reflet de ses cheveux dans la vitre.
She admires the reflection of her hair in the glass.
Le reflet du verre brisé éclatait sous le soleil.
The reflection of the broken glass burst under the sun.
Cette chanson sert de reflet à la nostalgie des années 80.
This song serves as a reflection of 80s nostalgia.
Similar words
image
similitude
reflexion
représentation
éclatcorrespondance
brillance
glint
analogie
mirageMeanings
Usage
Use reflet for the visual image or light that returns from a surface, such as a mirror or water.
Examples
Le reflet de la lune sur l'eau était hypnotisant.
The reflection of the moon on the water was hypnotic.
Elle admire le reflet de ses cheveux dans la vitre.
She admires the reflection of her hair in the glass.
Le reflet du verre brisé éclatait sous le soleil.
The reflection of the broken glass burst under the sun.
Dans la peinture, le reflet crée une impression de profondeur.
In painting, the reflection creates an impression of depth.
Le reflet du tableau rappelle les souvenirs d'enfance.
The reflection of the painting recalls childhood memories.
Common mistakes
The gender article is often mismatched, and the word is sometimes confused with reflexion.
| Incorrect | Correct |
| la reflet du lac était magnifique.
| le reflet du lac était magnifique.
|
| Je regarde le refletes dans le miroir.
| Je regarde le reflet dans le miroir.
|
| Il a un reflet de personnalité.
| Il a une réflexion de personnalité.
|
Usage
Use reflet for a figurative likeness, a trace of an idea, feeling or character that appears in another context.
Examples
Le poème est le reflet de ses émotions profondes.
The poem is the reflection of his deep emotions.
Dans ce roman, chaque personnage agit comme un reflet de la morale de l'époque.
In this novel, each character acts as a reflection of the era's morals.
Le débat public est le reflet des tensions politiques actuelles.
The public debate is the reflection of current political tensions.
Son visage était le reflet de la fatigue après le marathon.
His face was the reflection of fatigue after the marathon.
Cette chanson sert de reflet à la nostalgie des années 80.
This song serves as a reflection of 80s nostalgia.
Common mistakes
The article and plural forms are often misused, and the word is sometimes applied to any similarity.
| Incorrect | Correct |
| la reflets de son visage était triste.
| le reflet de son visage était triste.
|
| Le tableau est le reflet de la société.
| Le tableau reflète la société.
|
| Il a plusieurs reflets de son caractère.
| Il a plusieurs aspects de son caractère.
|
Similar words
image
représentation
écho
mirageanalogie
parallèle
similitude
correspondance
Usage
Use reflet for the visual reflection of light from a surface, and for a figurative likeness that mirrors an idea or feeling.
Common mistakes
Using the feminine article la instead of the masculine le for reflet, and treating any similarity as a reflet rather than a true reflection.
FAQ
What does reflet mean in French?
reflet is the noun for a reflected image or light, and also a figurative likeness that mirrors an idea or feeling.
How is reflet used figuratively?
It describes a trace or representation of an idea, feeling or character, as in Le tableau est le reflet de la société.
What are common mistakes with reflet?
A frequent error is using the feminine article la instead of the masculine le, and treating any similarity as a reflet rather than a true reflection.
What are some synonyms for reflet?
Synonyms include reflexion, image, lueur, éclat, brillance, scintillement, glint, mirage.
Can reflet be used in poetry?
Yes, poets often use reflet to convey both literal reflections of light and metaphorical mirrors of emotions or ideas.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
No comments yet. Be the first to add one.