Brightness, broken fragments, sudden bursts of sound or feeling, and the brilliance of prestige all meet in the idea of something that strikes the senses or public attention.
A piece broken or split from something larger, especially glass, stone, shell, metal, or a divided plant.
Usage
Use éclat for a real broken-off piece, including glass, shell fragments, flint flakes, and plant divisions.
Examples
La vitre a volé en éclats sous le choc.
The window shattered into pieces under the impact.
Un éclat de verre s'est logé dans sa main.
A shard of glass lodged in his hand.
Les archéologues ont trouvé un éclat de silex retouché.
The archaeologists found a retouched flint flake.
Un éclat d'obus a percé la porte.
A shell splinter pierced the door.
Elle a ramassé les éclats de porcelaine avec prudence.
She carefully picked up the porcelain fragments.
Le jardinier a replanté un éclat de racine.
The gardener replanted a root division.
Common mistakes
The plural is often left singular, and the shard sense is mixed with general shine.
Incorrect
Correct
La vitre a volé en éclat.
La vitre a volé en éclats.
Un éclat de papier a blessé son doigt.
Un éclat de verre a blessé son doigt.
Le vase a perdu un éclat.
Le vase a perdu de son éclat.
Similar words
fragment
morceau
débris
tesson
esquille
éclisse
Sudden burst or outburst
noun
sound
neutral
A sudden loud expression, sound, or scene, especially laughter, shouting, anger, thunder, or scandal.
Usage
Use éclat in fixed patterns such as éclat de rire, éclat de voix, and faire un éclat.
Examples
Un éclat de rire a interrompu le discours.
A burst of laughter interrupted the speech.
Ses éclats de voix réveillaient toute la maison.
His outbursts of shouting woke the whole house.
L'éclat du tonnerre a fait trembler les vitres.
The clap of thunder made the windows shake.
Elle a quitté la pièce après un éclat de colère.
She left the room after an angry outburst.
Il redoutait de faire un éclat devant les invités.
He dreaded causing a scene in front of the guests.
Des éclats de rire montaient de la cour.
Bursts of laughter rose from the courtyard.
Common mistakes
Fixed expressions lose de, and the outburst sense is confused with the verb éclater.
Incorrect
Correct
Un éclat rire a interrompu le discours.
Un éclat de rire a interrompu le discours.
Il a éclat la colère.
Il a eu un éclat de colère.
Elle a fait éclater devant les invités.
Elle a fait un éclat devant les invités.
Similar words
bruit
cri
explosion
détonation
clameur
emportement
Splendor, prestige, or brilliant success
noun
social
formal
A striking brilliance in public effect, reputation, ceremony, style, or achievement.
Usage
Use éclat for distinction, prestige, or conspicuous brilliance, often in formal or literary style.
Examples
La cérémonie a donné de l'éclat à la victoire.
The ceremony lent brilliance to the victory.
Ses recherches ont ajouté un nouvel éclat à sa réputation.
His research added new distinction to his reputation.
Le concert s'est achevé avec beaucoup d'éclat.
The concert ended with great brilliance.
Ce coup d'éclat a surpris toute la presse.
This dramatic stroke surprised the whole press.
La ville voulait rendre son ancien éclat au théâtre.
The city wanted to restore the theater’s former splendor.
Il a défendu sa thèse avec éclat.
He defended his thesis brilliantly.
Common mistakes
The formal prestige sense is often forced into everyday phrases where brio or prestige is clearer.
Incorrect
Correct
Son travail a reçu beaucoup éclat.
Son travail a gagné en éclat.
Un succès éclat a surpris la presse.
Un succès éclatant a surpris la presse.
Il a beaucoup d’éclats dans son métier.
Il a beaucoup de prestige dans son métier.
Similar words
splendeur
prestige
gloire
renommée
brio
panache
Usage
Read the surrounding words carefully: éclat de verre, éclat de rire, and avec éclat point to different senses.
Common mistakes
Le éclat should be l'éclat, and fixed phrases such as éclat de rire need de.
Etymology
From Old French esclat, a deverbal noun from éclater. The earliest sense was a fragment split from something broken, with later senses developing through sudden noise, brightness, and public brilliance.
FAQ
What does éclat mean?
Éclat can mean shine or brightness, a broken fragment, a sudden burst such as laughter or anger, or public brilliance and prestige.
How is éclat pronounced?
Éclat is pronounced /e.kla/, with a clear é at the start and a silent final t.
Is éclat masculine or feminine?
Éclat is masculine in French, so it takes un éclat and l’éclat before the vowel.
What is the plural of éclat?
The regular plural is éclats, as in des éclats de verre or des éclats de rire.
What does éclat de rire mean?
Éclat de rire means a burst of laughter, not a shining laugh.
What does voler en éclats mean?
Voler en éclats means to shatter into pieces, literally or figuratively.
Is éclat related to éclater?
Yes. Éclat comes from éclater, and the family keeps ideas of bursting, splitting, noise, and brilliance.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.