案件
ja
en
Change language
Translating...
matter, issue, topic, case, lawsuit
/aŋkeɴ/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
A matter that can be a discussion topic, a legal case, or a business project, each understood from context.
Examples
上司は 案件 の進捗を毎日報告させる。
The manager requires daily progress reports on the project.
警察は新しい 案件 を捜査中だ。
The police are investigating a new case.
検察は 案件 の起訴を決定した。
The prosecution decided to indict the case.
チームは 案件 の要件定義を行った。
The team performed the requirements definition for the project.
顧客からの 案件 に対応する必要がある。
We need to address the customer's issue.
Similar words
案件事案
訴訟事案
トピック
訴訟
訴訟案件
課題
業務
訴訟案件
タスク
Meanings
Usage
Use 案件 for a matter or issue that is on the agenda or being examined.
Examples
この 案件 は来週の会議で取り上げられます。
Matter will be raised at next week's meeting.
顧客からの 案件 に対応する必要がある。
We need to address the customer's issue.
重要な 案件 なので、早急に決定してください。
Because it's an important matter, please decide promptly.
チームは新しい 案件 のアイデアを出し合った。
The team brainstormed ideas for the new topic.
この 案件 の詳細はメールで送ります。
I'll send the details of the matter by email.
上司は 案件 の進行状況を毎日確認する。
The manager checks the issue's progress daily.
Common mistakes
Confusing it with a simple item or a legal case.
| Incorrect | Correct |
| この案件はペンです。
| この件はペンです。
|
| 案件を裁判で解決した。
| ケースを裁判で解決した。
|
| 案件が多すぎて整理できない。
| 課題が多すぎて整理できない。
|
Usage
Use 案件 when referring to a legal case or criminal investigation.
Examples
警察は新しい 案件 を捜査中だ。
The police are investigating a new case.
この 案件 は裁判所で審理される。
This case will be heard in court.
弁護士は 案件 の証拠を整理した。
The lawyer organized the evidence for the case.
検察は 案件 の起訴を決定した。
The prosecution decided to indict the case.
被告は 案件 に無罪を主張した。
The defendant claimed innocence in the case.
この 案件 は未解決のまま残っている。
This case remains unresolved.
Common mistakes
Using it for non‑legal matters.
| Incorrect | Correct |
| この案件は会議で話し合うだけだ。
| この問題は会議で話し合うだけだ。
|
| 案件をメールで送った。
| 文書をメールで送った。
|
| 案件が解決したので祝う。
| 事件が解決したので祝う。
|
Usage
Use 案件 for a business project or client assignment.
Examples
新しい 案件 が来月から始まります。
A new project will start next month.
営業部は 案件 の見積もりを作成した。
The sales department prepared a quotation for the project.
この 案件 の納期は来週です。
The deadline for this project is next week.
チームは 案件 の要件定義を行った。
The team performed the requirements definition for the project.
顧客からの 案件 が増えている。
The number of client projects is increasing.
上司は 案件 の進捗を毎日報告させる。
The manager requires daily progress reports on the project.
Common mistakes
Treating it as a simple item rather than a project.
| Incorrect | Correct |
| この案件はペンです。
| この仕事はペンです。
|
| 案件を会議で決めた。
| プロジェクトを会議で決めた。
|
| 案件が多すぎて整理できない。
| タスクが多すぎて整理できない。
|
Usage
Choose the sense that fits the context—use it for a discussion issue, a legal case, or a business project.
Common mistakes
Using 案件 for a trivial item, such as a pen, is incorrect.
Etymology
From Chinese 案件, where 案 means ‘plan’ and 件 means ‘matter’, adopted into Japanese with the reading anken.
FAQ
What does 案件 mean in everyday Japanese?
案件 refers to a matter or issue that needs discussion or handling.
How is 案件 used in legal contexts?
In legal contexts, 案件 denotes a case or lawsuit that is being investigated or tried.
Can 案件 refer to a business project?
Yes, it commonly describes a client assignment or project that a company works on.
What is the origin of the word 案件?
案件 comes from Chinese, where 案 means ‘plan’ and 件 means ‘matter’, and was borrowed into Japanese.
Is there a difference between 案件 and 課題?
案件 is a specific matter or case, often on an agenda, while 課題 refers to a task or problem to be solved.
How should I choose the correct English translation for 案件?
Select the translation that matches the context: ‘matter’ for general issues, ‘case’ for legal matters, and ‘project’ for business assignments.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
No comments yet. Be the first to add one.