Use brother para un hermano varón y aclare con older, younger, half, step o adopted cuando importe el tipo de parentesco.
Use brother para un hermano varón y aclare con older, younger, half, step o adopted cuando importe el tipo de parentesco.
| Incorrect | Correct |
| My brothers is visiting this weekend. | My brothers are visiting this weekend. |
| My brother is married to my sister. | My brother-in-law is married to my sister. |
| Anna is my brother. | Anna is my sister. |
Use brother cuando la relación dentro de un grupo suena fraterna, como en una fraternidad, sindicato, iglesia, movimiento o profesión.
| Incorrect | Correct |
| He is my brother from the office. | He is my colleague from the office. |
| My fraternity brother and I have the same parents. | My fraternity brother and I belong to the same fraternity. |
| The brother in the union are voting today. | The brothers in the union are voting today. |
Escriba Brother con mayúscula antes de un nombre o título religioso, y en minúscula cuando sea el cargo general.
| Incorrect | Correct |
| Father James is a brother who celebrates Mass. | Father James is a priest who celebrates Mass. |
| Brother Michael is a nun. | Brother Michael is a religious brother. |
| I have two brethren at home. | I have two brothers at home. |
Use brother como tratamiento directo solo cuando encajen la cercanía informal o la solidaridad de grupo, no como título neutro en textos formales.
| Incorrect | Correct |
| Dear Brother, please review my application. | Dear Sir, please review my application. |
| Brother, could you help me, Ms. Lopez? | Ms. Lopez, could you help me? |
| Brother, the board requests your attendance. | Sir, the board requests your attendance. |
Use brother como interjección sobre todo en oh, brother, donde comenta una situación y no llama a una persona.
| Incorrect | Correct |
| Oh brother can you fix this mess? | Oh, brother, what a mess. |
| I said oh brother to my actual brother. | I said, "Oh, brother," when the plan failed. |
| Brother, this is disappointing. | Oh, brother, this is disappointing. |
Use brother primero para el parentesco familiar, luego para vínculos fraternales de grupo, títulos religiosos, tratamiento informal o la exclamación oh, brother cuando el contexto lo aclare.
Brethren se usa para familiares, y brother informal aparece en cartas formales o donde corresponde sister, Father o brother-in-law.
Del inglés antiguo brothor, procedente del protogermánico brothar, con cognados en lenguas indoeuropeas como el alemán Bruder, el latín frater, el griego phrater y el sánscrito bhratar.
¿Qué significa brother en la familia?
Brother significa un hermano varón que comparte uno o ambos padres con otra persona.
¿Cuál es el plural de brother?
El plural normal es brothers. Brethren es anticuado y hoy se usa sobre todo en contextos religiosos o formales.
¿Puede brother significar miembro de un grupo?
Sí. Brother puede significar un compañero de fraternidad, sindicato, iglesia, movimiento o grupo parecido.
¿Qué significa Brother como título religioso?
Brother puede ser el título de un hombre en una comunidad religiosa cristiana, especialmente si no está ordenado sacerdote.
¿Brother es lo mismo que brother-in-law?
No. Brother normalmente es un hermano varón, mientras que brother-in-law es un pariente por matrimonio.
¿Brother es formal o informal como tratamiento?
Como tratamiento directo, brother es informal salvo cuando es un título religioso antes de un nombre.
¿Qué significa oh, brother?
Oh, brother es una exclamación informal de fastidio, incredulidad, decepción o sorpresa.
¿De dónde viene brother?
Brother viene del inglés antiguo brothor, de una familia indoeuropea muy antigua para nombrar al hermano varón.