so to speak

en
nl
Change language
Translating...
bij wijze van spreken, als het ware
Zoek taal
/ˌsoʊ tə ˈspiːk/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Een markering voor figuurlijke of benaderende bewoordingen, gebruikt wanneer een vergelijking, grap of losse uitdrukking niet te letterlijk moet worden gelezen.

Voorbeelden

  • The old server is coughing along, so to speak, until the replacement arrives.
    De oude server hoest nog voort, bij wijze van spreken, tot de vervanger arriveert.
  • Her comment drew a line in the sand, so to speak.
    Haar opmerking trok een lijn in het zand, bij wijze van spreken.
  • He became, so to speak, the backbone of the team.
    Hij werd, bij wijze van spreken, de ruggengraat van het team.
  • The small grant opened the door, so to speak, to a larger project.
    De kleine subsidie opende, bij wijze van spreken, de deur naar een groter project.
  • The company has found its voice, so to speak, after years of quiet work.
    Het bedrijf heeft na jaren stil werk zijn stem gevonden, bij wijze van spreken.

Gelijkaardige woorden

figuratively speaking
in a manner of speaking
if you will
as one might say
more or less
as it were

Betekenissen

Gebruik

Gebruik so to speak alleen wanneer de formulering een klein signaal nodig heeft dat ze figuurlijk, speels of benaderend is. Laat het weg wanneer de metafoor al duidelijk is.

Veelvoorkomende fouten

so speaking in plaats van so to speak verandert de vaste uitdrukking, en toevoeging aan letterlijke uitspraken maakt de zin zwaar.

Etymologie

Het gebruik in het begin van de negentiende eeuw ging over de manier of het niveau van spreken, vooral volkse bewoordingen, voordat de uitdrukking een markering werd voor figuurlijke of benaderende taal.

Veelgestelde vragen

Wat betekent so to speak?

So to speak betekent dat de gebruikte formulering figuurlijk, benaderend of niet volledig letterlijk is.

Waar staat so to speak in een zin?

Het staat meestal na de frase of bijzin die het nuanceert, vaak tussen komma’s als een tussenzin.

Is so to speak formeel?

So to speak is neutraal. Het werkt in gesprek en in tekst, al kan te veel gebruik de stijl zwaar maken.

Is so to speak hetzelfde als as it were?

Ze liggen dicht bij elkaar. As it were klinkt vaak iets formeler, terwijl so to speak gewoon is in alledaags Engels.

Kan so to speak uit een zin worden weggelaten?

Vaak wel, als de metafoor al duidelijk is. Het is vooral nuttig wanneer de woorden te letterlijk kunnen worden gelezen.

Betekent so to speak letterlijk?

Nee. Het signaleert meestal het tegenovergestelde, namelijk dat de formulering figuurlijk, los of bewust benaderend is.

Wat is de oorsprong van so to speak?

De frase is bekend vanaf het begin van de negentiende eeuw, eerst rond manier of niveau van spreken, later als markering voor figuurlijke taal.

Moet so to speak tussen komma’s staan?

Komma’s zijn gebruikelijk wanneer het parenthetisch wordt ingevoegd, zoals in The project was, so to speak, on life support.

Wat zijn alternatieven voor so to speak?

Alternatieven zijn as it were, in a manner of speaking, figuratively speaking en if you will.

Wordt so to speak te vaak gebruikt?

Dat kan. De frase is het sterkst wanneer ze een echte letterlijke mislezing voorkomt, niet wanneer ze alleen een duidelijke metafoor aanwijst.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...