silhouette

fr
it
Change language
Translating...
sagoma, contorno, profilo, profilo, sagoma ritagliata
Trova lingua
/si.lwɛt/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Un contorno, un profilo piatto o una forma generale visti con pochi dettagli, con altri usi per brevi ritratti e piccoli ruoli nello spettacolo.

Esempi

  • Le roman esquisse la silhouette d'une femme solitaire.
    Il romanzo abbozza la figura di una donna solitaria.
  • Son discours dessine la silhouette d'un chef prudent.
    Il suo discorso disegna il profilo di un capo prudente.
  • Dans le brouillard, la silhouette du clocher restait vague.
    Nella nebbia, il profilo del campanile restava vago.
  • Les enfants ont tracé des silhouettes à partir de leurs ombres.
    I bambini hanno tracciato sagome partendo dalle loro ombre.
  • La silhouette de la montagne se découpait sur le ciel pâle.
    La sagoma della montagna si stagliava contro il cielo pallido.

Parole simili

aperçu
croquis
profil
profil
apparence
ligne
portrait
figure
portrait
figurant

Significati

Contorno o forma scura

noun
visual
neutral
Il contorno visibile di una persona, un oggetto o un paesaggio, spesso una forma scura che risalta contro la luce o la nebbia.

Uso

Usare silhouette quando conta più il contorno del dettaglio interno, soprattutto con luce, ombra, nebbia o distanza.

Esempi

  • La silhouette de la montagne se découpait sur le ciel pâle.
    La sagoma della montagna si stagliava contro il cielo pallido.
  • On voyait une silhouette immobile au bout du quai.
    Si vedeva una sagoma immobile in fondo al binario.
  • La lampe projetait sa silhouette sur le mur blanc.
    La lampada proiettava la sua sagoma sul muro bianco.
  • Dans le brouillard, la silhouette du clocher restait vague.
    Nella nebbia, il profilo del campanile restava vago.
  • Le photographe a saisi la silhouette du couple au coucher du soleil.
    Il fotografo ha colto la sagoma della coppia al tramonto.
  • Les arbres formaient des silhouettes sombres devant la fenêtre.
    Gli alberi formavano sagome scure davanti alla finestra.

Errori comuni

La h cade nella grafia, e la parola viene talvolta usata per viste piene di dettagli.
IncorrectCorrect
La silouette de la montagne se découpait sur le ciel. La silhouette de la montagne se découpait sur le ciel.
J'ai vu la silhouette détaillée de son visage. J'ai vu les détails de son visage.
Un silhouette sombre avançait dans la rue. Une silhouette sombre avançait dans la rue.

Parole simili

Profilo stilizzato o ritaglio

noun
art
neutral
Un disegno di profilo, un ritaglio di carta o una figura grafica piatta che rappresenta il soggetto soprattutto tramite il contorno.

Uso

Usare silhouette per un profilo o una forma grafica con pochi dettagli interni, non per un ritratto completo con tratti modellati.

Esempi

  • Elle a découpé une silhouette dans du papier noir.
    Ha ritagliato una sagoma nella carta nera.
  • Le musée expose des silhouettes du XVIIIe siècle.
    Il museo espone sagome del XVIII secolo.
  • Le dessinateur commence par une silhouette simple avant les détails.
    Il disegnatore comincia con un contorno semplice prima dei dettagli.
  • Une silhouette blanche ressortait sur le fond sombre de l'affiche.
    Una sagoma bianca risaltava sul fondo scuro del manifesto.
  • Les enfants ont tracé des silhouettes à partir de leurs ombres.
    I bambini hanno tracciato sagome partendo dalle loro ombre.
  • Ce logo utilise la silhouette d'un oiseau en plein vol.
    Questo logo usa la sagoma di un uccello in volo.

Errori comuni

Il senso artistico viene esteso a ritratti dettagliati, e si dimentica la concordanza femminile.
IncorrectCorrect
Le musée expose un silhouette noir. Le musée expose une silhouette noire.
Cette peinture réaliste est une silhouette. Cette peinture réaliste est un portrait.
Elle a découpé un silhouette dans du papier noir. Elle a découpé une silhouette dans du papier noir.

Parole simili

Linea generale o corporatura

noun
fashion
neutral
La forma, la corporatura o la linea generale di un corpo, un abito, un veicolo o un oggetto così come appare dall’esterno.

Uso

Usare silhouette per la linea d’insieme creata da un corpo, un abito o un design, e coupe quando il punto è il taglio di un capo.

Esempi

  • Cette veste donne une silhouette plus structurée.
    Questa giacca dà una silhouette più strutturata.
  • La robe fluide allonge la silhouette sans serrer la taille.
    L’abito fluido allunga la linea senza stringere la vita.
  • Le styliste cherche une silhouette souple pour la collection.
    Lo stilista cerca una silhouette morbida per la collezione.
  • La voiture garde une silhouette basse et sportive.
    L’auto mantiene un profilo basso e sportivo.
  • Après l'essayage, la silhouette du manteau paraît trop massive.
    Dopo la prova, la forma del cappotto sembra troppo massiccia.
  • Le costume crée une silhouette nette aux épaules.
    Il completo crea una linea netta sulle spalle.

Errori comuni

La parola si confonde con coupe per il taglio di un capo e con taille per la taglia o misura.
IncorrectCorrect
Cette silhouette de robe est trop serrée. Cette coupe de robe est trop serrée.
Il porte une silhouette quarante-deux. Il porte une taille quarante-deux.
La voiture a une silhouette sportif. La voiture a une silhouette sportive.

Parole simili

Ritratto breve di una persona

noun
literature
neutral
Un rapido ritratto scritto o orale che dà solo i tratti principali di una persona, un personaggio o un tipo sociale.

Uso

Usare silhouette quando la descrizione è volutamente breve o abbozzata, e portrait per una presentazione più completa.

Esempi

  • Le journaliste brosse une silhouette vive du ministre.
    Il giornalista traccia un profilo breve e vivo del ministro.
  • Le roman esquisse la silhouette d'une femme solitaire.
    Il romanzo abbozza la figura di una donna solitaria.
  • En deux pages, l'auteur trace la silhouette morale du héros.
    In due pagine, l’autore disegna il profilo morale dell’eroe.
  • Cette chronique offre quelques silhouettes de la vie parisienne.
    Questa rubrica offre alcuni bozzetti della vita parigina.
  • La pièce présente une silhouette comique plutôt qu'un personnage complet.
    La pièce presenta un bozzetto comico più che un personaggio completo.
  • Son discours dessine la silhouette d'un chef prudent.
    Il suo discorso disegna il profilo di un capo prudente.

Errori comuni

Il senso figurato viene applicato ad analisi complete, e faire la silhouette suona rigido fuori dalla prosa letteraria.
IncorrectCorrect
Cette biographie de cinq cents pages est une silhouette. Cette biographie de cinq cents pages est un portrait détaillé.
Le journaliste fait la silhouette du ministre dans son enquête complète. Le journaliste brosse un portrait du ministre dans son enquête complète.
Ces silhouettes sociale sont intéressantes. Ces silhouettes sociales sont intéressantes.

Parole simili

Piccolo ruolo di scena o schermo

noun
film
technical
Un ruolo minore al cinema, in televisione o a teatro, visibile e talvolta con poche battute, ma inferiore a un ruolo secondario.

Uso

Usare silhouette nel vocabolario di produzione per un piccolo ruolo, soprattutto quando la persona si distingue più di una semplice comparsa.

Esempi

  • Elle a obtenu une silhouette dans un téléfilm historique.
    Ha ottenuto una piccola parte in un film storico per la televisione.
  • La production cherche des silhouettes capables de dire quelques mots.
    La produzione cerca comparse caratterizzate capaci di dire qualche parola.
  • Ce n'est pas un rôle principal, seulement une silhouette parlante.
    Non è un ruolo principale, solo una parte breve con battuta.
  • Le comédien apparaît en silhouette pendant la scène du marché.
    L’attore appare in una piccola parte durante la scena del mercato.
  • Sur le plateau, les silhouettes attendent leur passage.
    Sul set, le comparse caratterizzate aspettano il loro passaggio.
  • Son contrat précise une silhouette avec une courte réplique.
    Il suo contratto prevede una piccola parte con una breve battuta.

Errori comuni

Il senso tecnico si confonde con un’ombra comune o con un ruolo principale.
IncorrectCorrect
Elle joue la silhouette principale du film. Elle joue le premier rôle du film.
La silhouette de l'acteur sur le mur a signé un contrat. Le figurant a signé un contrat.
Il a une silhouette parlante dans le film et reste invisible. Il a une silhouette parlante dans le film et apparaît à l'écran.

Parole simili

Uso

Usare silhouette per un contorno visibile, un profilo ritagliato o stilizzato, una linea del corpo o del design, un ritratto breve, o un piccolo ruolo in cinema o teatro.

Errori comuni

La grafia perde spesso la h, producendo silouette invece di silhouette.

Etimologia

Dal nome di Étienne de Silhouette, ministro francese delle finanze del XVIII secolo. In francese il suo nome fu prima legato a ritratti di profilo economici o sommari, poi si estese a contorni, forme e figure appena abbozzate.

FAQ

Che cosa significa silhouette in francese?

Silhouette di solito indica un contorno o una forma scura su uno sfondo più chiaro, ma anche una linea del corpo, un profilo stilizzato, un ritratto breve o un piccolo ruolo.

Come si pronuncia silhouette?

Silhouette si pronuncia normalmente /si.lwɛt/ in francese.

Silhouette è femminile?

Sì. Silhouette è femminile, quindi gli aggettivi concordano in une silhouette élégante e des silhouettes sombres.

Silhouette può indicare la forma del corpo?

Sì. Nella moda e nel design, silhouette può indicare la linea generale di un corpo, un abito, un veicolo o un oggetto.

Silhouette può indicare un disegno?

Sì. Silhouette può indicare un disegno di profilo, un ritaglio di carta o una figura piatta stilizzata con pochi dettagli interni.

Che cos’è una silhouette nel cinema?

Nel lessico francese di cinema e teatro, una silhouette è un piccolo ruolo visibile, spesso più definito della semplice comparsa.

Qual è il plurale di silhouette?

Il plurale regolare è silhouettes.

Quale errore è comune con silhouette?

L’errore ortografico comune è silouette, senza la h dopo l.

Quali parole inglesi traducono silhouette?

Secondo il contesto, silhouette può tradursi con silhouette, outline, profile, shape, figure o bit part.

Da dove viene silhouette?

Silhouette viene dal nome di Étienne de Silhouette, associato ai ritratti di profilo economici e alle forme sommarie.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...