Nach der Ernte versammelten sich alle beim Hof an der Scheune.
Šīm lauku mājām ir sens vārds.
Diese ländlichen Höfe haben einen alten Namen.
Vasarā govis dzina atpakaļ uz mājām pirms negaisa.
Im Sommer trieb man die Kühe vor dem Gewitter zurück zum Hof.
Ähnliche Wörter
dzimtine
vietējs
šķitums
mājoklis
ģimene
mājinieki
savā zonā
tēvzeme
pašdarināts
maija
Bedeutungen
Gebäude zum Wohnen oder Nutzen
noun
housing
neutral
Ein Gebäude, besonders ein Wohnhaus, aber auch ein öffentliches, berufliches oder wirtschaftliches Gebäude.
Verwendung
Verwende māja für ein ganzes Gebäude, nicht für ein Zimmer oder eine Wohnung darin.
Beispiele
Veco māju pie upes ģimene atjaunoja divu gadu laikā.
Die Familie renovierte das alte Haus am Fluss zwei Jahre lang.
Šī māja celta no koka.
Dieses Haus wurde aus Holz gebaut.
Pašvaldība atjaunoja skolas māju.
Die Gemeinde renovierte das Schulgebäude.
Viņi nopirka nelielu māju ar dārzu.
Sie kauften ein kleines Haus mit Garten.
Pretējās mājas logos dega gaisma.
In den Fenstern des gegenüberliegenden Hauses brannte Licht.
Häufige Fehler
Die Ortsform wird oft durch den Plural ersetzt.
Incorrect
Correct
Es dzīvoju mājas.
Es dzīvoju mājā.
Māja ir liels.
Māja ir liela.
Es īrēju māju trešajā stāvā.
Es īrēju dzīvokli trešajā stāvā.
Ähnliche Wörter
nams
ēka
celtne
mājoklis
dzīvojamā ēka
būve
Ländlicher Hof
noun
farming
neutral
Ein Hof oder Bauernhof auf dem Land mit Gebäuden, Land und Wirtschaft.
Verwendung
Verwende mājas im Plural für den traditionellen ländlichen Hof.
Beispiele
Vasarā govis dzina atpakaļ uz mājām pirms negaisa.
Im Sommer trieb man die Kühe vor dem Gewitter zurück zum Hof.
Vecvecāku mājas atradās pie meža.
Der Hof der Großeltern lag am Wald.
Šīm lauku mājām ir sens vārds.
Diese ländlichen Höfe haben einen alten Namen.
Saimnieks pārdeva mājas kopā ar zemi.
Der Bauer verkaufte den Hof mit dem Land.
Pēc pļaujas visi sanāca mājās pie kūts.
Nach der Ernte versammelten sich alle beim Hof an der Scheune.
Häufige Fehler
Der Singular für das Gebäude wird mit dem ländlichen Hof verwechselt.
Incorrect
Correct
Vecvecākiem piederēja māja ar laukiem.
Vecvecākiem piederēja lauku mājas.
Govs iet uz māju.
Govis dzen uz mājām.
Māju vārds ir tikai ēkas numurs.
Māju vārds ir lauku sētas nosaukums.
Ähnliche Wörter
sēta
lauku sēta
viensēta
saimniecība
zemnieku sēta
Zuhause oder Wohnort
noun
everyday
neutral
Der Ort, an dem jemand lebt oder sich zu Hause fühlt.
Verwendung
mājās bedeutet meist „zu Hause“, uz mājām die Richtung „nach Hause“.
Beispiele
Pēc ilga brauciena viņa beidzot pārnāca mājās.
Nach einer langen Fahrt kam sie endlich nach Hause.
Es šovakar palikšu mājās.
Heute Abend bleibe ich zu Hause.
Bērni skrēja uz mājām pēc skolas.
Nach der Schule rannten die Kinder nach Hause.
Viņš nejutās kā mājās viesnīcā.
Im Hotel fühlte er sich nicht zu Hause.
Mūsu mājās vienmēr smaržo pēc maizes.
In unserem Zuhause riecht es immer nach Brot.
Häufige Fehler
Richtung und Aufenthalt werden in festen Formen vertauscht.
Incorrect
Correct
Es esmu uz mājām.
Es esmu mājās.
Es eju mājās.
Es eju uz mājām.
Viņa atnāca mājā no darba.
Viņa atnāca mājās no darba.
Ähnliche Wörter
mājoklis
dzīvesvieta
miteklis
pajumte
mītne
Hausbewohner
noun
family
neutral
Die Menschen, die in einem Haushalt zusammenleben.
Verwendung
Verwende māja für Menschen nur, wenn der Kontext klar auf die Bewohner zeigt.
Beispiele
Troksnis pamodināja visu māju.
Der Lärm weckte das ganze Haus.
Visa māja smējās par joku.
Das ganze Haus lachte über den Witz.
Māja vēl gulēja, kad viņš aizgāja.
Das ganze Haus schlief noch, als er ging.
Šo ziņu drīz zināja visa māja.
Bald kannte das ganze Haus die Nachricht.
Svētkos sanāca visa māja.
Zum Fest kam das ganze Haus zusammen.
Häufige Fehler
Das Gebäudewort steht dort, wo die Menschen im Haus gemeint sind.
Incorrect
Correct
Māja ēda vakariņas.
Mājinieki ēda vakariņas.
Visa māja bija dusmīgs.
Visa māja bija dusmīga.
Es satiku māju virtuvē.
Es satiku mājiniekus virtuvē.
Ähnliche Wörter
mājinieki
mājļaudis
saime
ģimene
Häuslicher Bezug
noun
domestic
neutral
Im Genitiv bezeichnet mājas etwas, das mit dem Haus, dem Alltag oder dem Zuhausegemachten verbunden ist.
Verwendung
Setze mājas vor ein Nomen in Verbindungen wie mājas ēdiens.
Beispiele
Svētdienās viņi cep mājas maizi.
Sonntags backen sie Hausbrot.
Skolotāja pārbaudīja mājas darbu.
Die Lehrerin kontrollierte die Hausaufgabe.
Ārsts ieteica mājas režīmu.
Der Arzt empfahl einen häuslichen Ablauf.
Virtuvē smaržoja mājas zupa.
In der Küche roch es nach hausgemachter Suppe.
Viņi nopirka jaunu mājas kino sistēmu.
Sie kauften ein neues Heimkinosystem.
Häufige Fehler
Der Genitiv mājas wird durch die Wörterbuchform māja ersetzt.
Incorrect
Correct
Māja ēdiens bija silts.
Mājas ēdiens bija silts.
Viņš pabeidza māja darbu.
Viņš pabeidza mājas darbu.
Mājas maize nozīmē ēku.
Mājas maize nozīmē maizi, kas cepta mājās.
Ähnliche Wörter
sadzīves
pašgatavots
pašdarināts
vietējs
Heimat oder Herkunftsort
noun
identity
neutral
Ein Herkunftsort, Heimatland oder vertrauter Ort, der als Zuhause empfunden wird.
Verwendung
Verwende mājas bildlich für Heimat oder einen Ort tiefer Zugehörigkeit.
Beispiele
Svešumā viņš bieži domāja par mājām.
In der Fremde dachte er oft an seine Heimat.
Pēc kara viņa atgriezās mājās Latvijā.
Nach dem Krieg kehrte sie heim nach Lettland zurück.
Dziesma atgādināja par mājām.
Das Lied erinnerte an Zuhause.
Viņam visa Kurzeme bija mājas.
Ganz Kurzeme war für ihn Heimat.
Ceļojumā viņa ilgojās pēc mājām.
Auf der Reise sehnte sie sich nach Zuhause.
Häufige Fehler
Die weite Heimatbedeutung wird auf ein Gebäude verengt.
Incorrect
Correct
Latvija ir mana māja.
Latvija ir manas mājas.
Viņš ilgojas pēc māju.
Viņš ilgojas pēc mājām.
Mājas šeit nozīmē tikai ēku.
Mājas šeit nozīmē dzimto vietu.
Ähnliche Wörter
dzimtene
tēvzeme
tēvija
dzimtā vieta
dzimtine
Defensive Heimposition
noun
sports
informal
Im Sport eine Position nahe am eigenen Tor, Korb oder Mal, besonders in der Verteidigung.
Verwendung
Verwende mājās so nur in eindeutigem Spielkontext.
Beispiele
Pēdējās minūtēs aizsargi palika mājās pie saviem vārtiem.
In den letzten Minuten blieben die Verteidiger am eigenen Tor.
Treneris lika malējam aizsargam palikt mājās.
Der Trainer ließ den Außenverteidiger hinten bleiben.
Komanda spēlēja piesardzīgi un sēdēja mājās.
Die Mannschaft spielte vorsichtig und blieb hinten drin.
Vārtsargs sauca, lai aizsardzība turas mājās.
Der Torwart rief, die Abwehr solle am eigenen Tor bleiben.
Beisbolā skrējējs pieskārās mājām un guva punktu.
Im Baseball berührte der Läufer die Home Plate und punktete.
Häufige Fehler
Die Sportbedeutung wird fälschlich als normales Zuhause gelesen.
Incorrect
Correct
Aizsargs aizgāja uz savu dzīvokli.
Aizsargs palika mājās pie vārtiem.
Komanda sēž mājās nozīmē, ka tā ir mājoklī.
Komanda sēž mājās nozīmē, ka tā aizsargājas.
Vārtsargs spēlē priekšā.
Vārtsargs paliek mājās.
Ähnliche Wörter
aizsardzībā
savā zonā
pie vārtiem
Maya im indischen Denken
noun
religion
technical
In indischer Religion und Philosophie eine illusionsartige Kraft, durch die die Welt wandelbar und trügerisch erscheint.
Verwendung
Verwende māja für diesen Begriff nur in indischem religiösem oder philosophischem Kontext.
Beispiele
Indiešu filozofijā māja apzīmē pasaules iluzoro spēku.
In der indischen Philosophie bezeichnet Maya die illusionäre Kraft der Welt.
Tekstā māja nav ēka, bet ilūzija.
Im Text ist Maya kein Gebäude, sondern Illusion.
Šankaras komentāros māja skaidro pasaules šķitumu.
In Shankaras Kommentaren erklärt Maya die scheinbare Natur der Welt.
Lekcijā par hinduismu viņš pieminēja māju.
In der Vorlesung über Hinduismus erwähnte er Maya.
Sanskrita terminam māja ir filozofiska nozīme.
Der Sanskritbegriff Maya hat eine philosophische Bedeutung.
Häufige Fehler
Der philosophische Begriff wird mit dem gewöhnlichen Haus verwechselt.
Incorrect
Correct
Hinduismā māja ir dzīvojamā ēka.
Hinduismā māja ir ilūzijas spēks.
Šajā tekstā māja nozīmē lauku sētu.
Šajā tekstā māja nozīmē Maiju Indijas filozofijā.
Māja filozofijā ir mājasdarbs.
Māja filozofijā ir pasaules šķitums.
Ähnliche Wörter
maija
ilūzija
šķitums
maldi
Verwendung
Unterscheide māja als Gebäude, mājās und uz mājām als „zu Hause“ und „nach Hause“ sowie mājas im Genitiv für „häuslich“ oder „Haus-”.
Häufige Fehler
mājas wird fälschlich für mājā gesetzt, wenn der Ort im Haus gemeint ist.
Etymologie
Gewöhnlich mit urfinnischem *maa in der Bedeutung „Land, Erde“ verbunden. Im Lettischen entwickelte sich die Bedeutung von Land bei einer Siedlung zu Hof und Haus.
FAQ
Was bedeutet māja?
māja bedeutet meist Haus oder Gebäude, in dem Menschen wohnen, kann aber auch Zuhause, Hof oder häusliche Umgebung bedeuten.
Was ist der Unterschied zwischen māja, mājā und mājās?
māja ist die Wörterbuchform, mājā bedeutet „im Haus“, und mājās bedeutet oft „zu Hause“.
Wie sagt man mit māja „nach Hause“ auf Lettisch?
Die übliche Richtungsform ist uz mājām, zum Beispiel Es eju uz mājām.
Warum steht mājas vor einem anderen Wort?
In solchen Verbindungen ist mājas oft ein Genitiv mit der Bedeutung „Haus-“ oder „häuslich“, etwa mājas darbs.
Hat māja eine seltene philosophische Bedeutung?
Ja, in indischer Philosophie kann māja Māyā bezeichnen, also Illusion oder wunderwirkende Kraft.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.