māja

lv
en
Change language
Translating...
house, building, dwelling, farmstead, farm
Find language
/ˈmaːja/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
A house or building, widening into home, farmstead, household, domestic, homeland, sports, and philosophical uses.

Examples

  • Šo ziņu drīz zināja visa māja.
    The whole household soon knew the news.
  • Šīm lauku mājām ir sens vārds.
    These rural homes have an old name.
  • Virtuvē smaržoja mājas zupa.
    The kitchen smelled of homemade soup.
  • Viņš nejutās kā mājās viesnīcā.
    He did not feel at home in the hotel.
  • Pēc kara viņa atgriezās mājās Latvijā.
    After the war she returned home to Latvia.

Similar words

aizsardzībā
tēvzeme
savā zonā
mājļaudis
mājinieki
šķitums
mājoklis
nams
miteklis
ēka

Meanings

Building for living or use

noun
housing
neutral
A building, especially one where people live, and more broadly a structure used for public, work, or service needs.

Usage

Use māja for a whole building, not for one room or one apartment inside it.

Examples

  • Veco māju pie upes ģimene atjaunoja divu gadu laikā.
    The family renovated the old house by the river over two years.
  • Šī māja celta no koka.
    This house was built from wood.
  • Pašvaldība atjaunoja skolas māju.
    The municipality restored the school building.
  • Viņi nopirka nelielu māju ar dārzu.
    They bought a small house with a garden.
  • Pretējās mājas logos dega gaisma.
    Lights were burning in the windows of the opposite house.

Common mistakes

The locative ending is replaced by the plural when a place is meant.
IncorrectCorrect
Es dzīvoju mājas. Es dzīvoju mājā.
Māja ir liels. Māja ir liela.
Es īrēju māju trešajā stāvā. Es īrēju dzīvokli trešajā stāvā.

Similar words

Farmstead

noun
farming
neutral
A rural homestead or farm, usually thought of as the buildings, land, and working household together.

Usage

Use mājas in plural for the traditional farmstead sense, especially in rural contexts.

Examples

  • Vasarā govis dzina atpakaļ uz mājām pirms negaisa.
    In summer the cows were driven back to the farmstead before the storm.
  • Vecvecāku mājas atradās pie meža.
    The grandparents' farmstead stood by the forest.
  • Šīm lauku mājām ir sens vārds.
    These rural homes have an old name.
  • Saimnieks pārdeva mājas kopā ar zemi.
    The farmer sold the farmstead together with the land.
  • Pēc pļaujas visi sanāca mājās pie kūts.
    After the harvest everyone gathered at the farmstead by the barn.

Common mistakes

The singular building sense is used when the farmstead is meant.
IncorrectCorrect
Vecvecākiem piederēja māja ar laukiem. Vecvecākiem piederēja lauku mājas.
Govs iet uz māju. Govis dzen uz mājām.
Māju vārds ir tikai ēkas numurs. Māju vārds ir lauku sētas nosaukums.

Similar words

Home or residence

noun
everyday
neutral
The place where someone lives or feels at home, often expressed with forms like mājās and uz mājām.

Usage

Use mājās for being at home and uz mājām for going home.

Examples

  • Pēc ilga brauciena viņa beidzot pārnāca mājās.
    After a long trip she finally came home.
  • Es šovakar palikšu mājās.
    I will stay at home tonight.
  • Bērni skrēja uz mājām pēc skolas.
    The children ran home after school.
  • Viņš nejutās kā mājās viesnīcā.
    He did not feel at home in the hotel.
  • Mūsu mājās vienmēr smaržo pēc maizes.
    Our home always smells of bread.

Common mistakes

Direction and location are mixed in common home phrases.
IncorrectCorrect
Es esmu uz mājām. Es esmu mājās.
Es eju mājās. Es eju uz mājām.
Viņa atnāca mājā no darba. Viņa atnāca mājās no darba.

Similar words

Household residents

noun
family
neutral
The people who live in a home, spoken of together as one household.

Usage

Use māja for the whole household only when context clearly points to the people, not the building.

Examples

  • Troksnis pamodināja visu māju.
    The noise woke the whole household.
  • Visa māja smējās par joku.
    The whole household laughed at the joke.
  • Māja vēl gulēja, kad viņš aizgāja.
    The household was still asleep when he left.
  • Šo ziņu drīz zināja visa māja.
    The whole household soon knew the news.
  • Svētkos sanāca visa māja.
    The whole family at home gathered for the holiday.

Common mistakes

The building is named when the people in it are meant.
IncorrectCorrect
Māja ēda vakariņas. Mājinieki ēda vakariņas.
Visa māja bija dusmīgs. Visa māja bija dusmīga.
Es satiku māju virtuvē. Es satiku mājiniekus virtuvē.

Similar words

Home or domestic modifier

noun
domestic
neutral
In genitive forms such as mājas, connected with the home, domestic life, or something made, done, or used at home.

Usage

Use mājas before another noun for home-related things, as in mājas ēdiens or mājas darbs.

Examples

  • Svētdienās viņi cep mājas maizi.
    On Sundays they bake homemade bread.
  • Skolotāja pārbaudīja mājas darbu.
    The teacher checked the homework.
  • Ārsts ieteica mājas režīmu.
    The doctor recommended a home regimen.
  • Virtuvē smaržoja mājas zupa.
    The kitchen smelled of homemade soup.
  • Viņi nopirka jaunu mājas kino sistēmu.
    They bought a new home cinema system.

Common mistakes

The genitive modifier is left in the nominative form.
IncorrectCorrect
Māja ēdiens bija silts. Mājas ēdiens bija silts.
Viņš pabeidza māja darbu. Viņš pabeidza mājas darbu.
Mājas maize nozīmē ēku. Mājas maize nozīmē maizi, kas cepta mājās.

Similar words

Native home or homeland

noun
identity
neutral
A native place, homeland, or deeply familiar place remembered as home.

Usage

Use mājas for homeland or native place when the sentence is emotional or figurative.

Examples

  • Svešumā viņš bieži domāja par mājām.
    Abroad he often thought about home.
  • Pēc kara viņa atgriezās mājās Latvijā.
    After the war she returned home to Latvia.
  • Dziesma atgādināja par mājām.
    The song reminded her of home.
  • Viņam visa Kurzeme bija mājas.
    All of Kurzeme was home to him.
  • Ceļojumā viņa ilgojās pēc mājām.
    On the trip she longed for home.

Common mistakes

The concrete house meaning is chosen when the wider native-place meaning is intended.
IncorrectCorrect
Latvija ir mana māja. Latvija ir manas mājas.
Viņš ilgojas pēc māju. Viņš ilgojas pēc mājām.
Mājas šeit nozīmē tikai ēku. Mājas šeit nozīmē dzimto vietu.

Similar words

Defensive home position

noun
sports
informal
In sport, a position closer to one's own goal, basket, or base, especially when a player stays back on defense.

Usage

Use mājās in this sports sense only in clear game contexts.

Examples

  • Pēdējās minūtēs aizsargi palika mājās pie saviem vārtiem.
    In the final minutes the defenders stayed back by their own goal.
  • Treneris lika malējam aizsargam palikt mājās.
    The coach told the fullback to stay back.
  • Komanda spēlēja piesardzīgi un sēdēja mājās.
    The team played carefully and stayed back.
  • Vārtsargs sauca, lai aizsardzība turas mājās.
    The goalkeeper shouted for the defense to stay home.
  • Beisbolā skrējējs pieskārās mājām un guva punktu.
    In baseball the runner touched home and scored.

Common mistakes

The everyday home phrase is read into a sports instruction.
IncorrectCorrect
Aizsargs aizgāja uz savu dzīvokli. Aizsargs palika mājās pie vārtiem.
Komanda sēž mājās nozīmē, ka tā ir mājoklī. Komanda sēž mājās nozīmē, ka tā aizsargājas.
Vārtsargs spēlē priekšā. Vārtsargs paliek mājās.

Similar words

Maya in Indian thought

noun
religion
technical
In Indian religion and philosophy, an illusion-like power through which the world is perceived as changeable and deceptive.

Usage

Use māja for this philosophical concept only in discussions of Indian religions or Sanskrit terms.

Examples

  • Indiešu filozofijā māja apzīmē pasaules iluzoro spēku.
    In Indian philosophy, Maya names the world's illusory power.
  • Tekstā māja nav ēka, bet ilūzija.
    In the text, Maya is not a building but illusion.
  • Šankaras komentāros māja skaidro pasaules šķitumu.
    In Shankara's commentaries, Maya explains the world's seeming nature.
  • Lekcijā par hinduismu viņš pieminēja māju.
    In the lecture on Hinduism he mentioned Maya.
  • Sanskrita terminam māja ir filozofiska nozīme.
    The Sanskrit term Maya has a philosophical meaning.

Common mistakes

The ordinary house meaning is confused with the Indian philosophical term.
IncorrectCorrect
Hinduismā māja ir dzīvojamā ēka. Hinduismā māja ir ilūzijas spēks.
Šajā tekstā māja nozīmē lauku sētu. Šajā tekstā māja nozīmē Maiju Indijas filozofijā.
Māja filozofijā ir mājasdarbs. Māja filozofijā ir pasaules šķitums.

Similar words

Usage

Watch the form: māja names the house, mājā means in the house, mājās often means at home, and mājas before another noun often means home or domestic.

Common mistakes

mājas is used where mājā is needed for being in one house.

Etymology

Usually linked with Proto-Finnic *maa, “land, earth”. In Latvian the meaning developed from land near a settlement to a farmstead and then to a house or home.

FAQ

What does māja mean?

māja usually means a house or building where people live, but it can also mean home, a farmstead, a household, or a native place.

What is the difference between māja, mājā, and mājās?

māja is the dictionary form, mājā means in a house, and mājās often means at home.

How do you say going home with māja?

The usual directional phrase is uz mājām, as in Es eju uz mājām.

Why does mājas appear before another noun?

In phrases like mājas darbs or mājas maize, mājas is a genitive modifier meaning home, domestic, or homemade.

Can māja be a philosophy term?

Yes. In Indian religion and philosophy, māja can represent Māyā, an illusion or wondrous power.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...