czas

pl
cs
Change language
Translating...
cas, chvile, příležitost, cas, slovesny cas
Najít jazyk
/t͡ʂas/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Čas jako trvání, období, vhodny okamžik, gramaticky čas a vyžádaná přestávka ve sportu.

Příklady

  • Przyszedł czas na zmiany.
    Přišla doba změn.
  • Nauczyciel wyjaśnił różnicę między czasami w języku angielskim.
    Učitel vysvětlil rozdíl mezi časy v angličtině.
  • Trenér poprosił o czas w końcówce meczu.
    Trenér pozadał na konci zápasu o oddechový cas.
  • Zawodniczka uzyskała najlepszy czas biegu.
    Závodnice dosáhla nejlepšího času behu.
  • Po krótkim czasie zespół zmienił taktykę.
    Po krátkém oddechovem case tým změnil taktiku.

Podobná slova

przerwa
time-out
era
moment
pora
epoka
przerwa na żądanie
chwila
okazja
chwila

Významy

Čas a trvání

noun
everyday
neutral
Plynuti nebo mereni udałosti, včetně trvání, období, místního času a měřených výsledků.

Použití

Používej czas pro čas jako míru, období, epochu, údaj hodin nebo měřený výsledek.

Příklady

  • Czas płynie szybciej, gdy rozmowa jest ciekawa.
    Cas plyne rychleji, když je rozhovor zajímavý.
  • Nie mamy już czasu na długie przygotowania.
    Už nemame cas na dlouhe přípravy.
  • W tamtych czasach podróż trwała kilka dni.
    V těch casech trvala cesta několik dni.
  • Zegarek pokazuje dokładny czas lokalny.
    Hodinky ukazuji přesný mistni cas.
  • Zawodniczka uzyskała najlepszy czas biegu.
    Závodnice dosáhla nejlepšího času behu.

Časté chyby

Po vyrazech množství stoji czasu, ne zakladni tvar czas.
IncorrectCorrect
Mam troche czas. Mam troche czasu.
Szkoda czas. Szkoda czasu.
Czas jest dobra. Czas jest dobrý.

Podobná slova

Vhodný okamžik

noun
everyday
neutral
Vhodný okamžik, termin nebo příležitost, kdy se má něco stat.

Použití

Používej czas s infinitivem nebo s na a akuzativem, když má něco nastat.

Příklady

  • Czas wracać do domů.
    Je cas vrátit se domů.
  • To dobrý czas na spokojną decyzję.
    To je dobrý cas na klidné rozhodnutí.
  • Przyszedł czas na zmiany.
    Přišla doba změn.
  • Nie było czasu, żeby wyjaśnić pomyłkę.
    Nebyl cas vysvětlit omyl.
  • Zgłoś projekt w wyznaczonym czasie.
    Odevzdej projekt ve stanoveném case.

Časté chyby

Spojeni czas na se nepreklada doslovne jako ceske čas k.
IncorrectCorrect
Czas k pracy. Czas do pracy.
Czas na odpoczynku. Czas na odpoczynek.
Najwyzsza pora czasu. Najwyzszy czas.

Podobná slova

Gramatický cas

noun
linguistics
technical
Gramaticka forma, ktera vztahuje dej nebo stav k okamžiku promluvy.

Použití

Používej czas pro gramaticky cas, zatimco czasównik oznacuje sloveso.

Příklady

  • W zdaniu użyto czasu przeszłego.
    Ve větě byl použit minulý cas.
  • Czas teraźniejszy opisuje to, co dzieje się teraz.
    Přítomný cas popisuje to, co se děje ted.
  • Nauczyciel wyjaśnił różnicę między czasami w języku angielskim.
    Učitel vysvětlil rozdíl mezi časy v angličtině.
  • Ten czasównik má formy w czasie przyszłym.
    Toto sloveso má tvary v budoucím case.
  • Ćwiczymy czasy gramatyczne na przykładach.
    Procvičujeme gramatické časy na příkladech.

Časté chyby

Gramaticke czas se plete s nazvem czasównik.
IncorrectCorrect
Czasownik teraźniejszy opisuje terazniejszosc. Czas teraźniejszy opisuje terazniejszosc.
Polski má trzy czasówniki gramatyczne. Polski má trzy czasy gramatyczne.
To formá czasównika przeszlego. To formá czasu przeszlego.

Podobná slova

Oddechovy čas ve sportu

noun
sports
neutral
Krátká přestávka v týmove hre, vyžádaná kvuli pokynům nebo přerušení hry.

Použití

Používej czas ve sportu pro vyžádaný oddechový cas, hlavně v wziąć czas nebo poprosić o czas.

Příklady

  • Trenér poprosił o czas w końcówce meczu.
    Trenér pozadał na konci zápasu o oddechový cas.
  • Każdej drużynie został jeszcze jeden czas.
    Každému týmu zbýval jeste jeden oddechový cas.
  • Sędzia przyznał czas na żądanie trenera.
    Rozhodčí povolil oddechový cas na žádost trenera.
  • W siatkówce drugi czas przerwał serię zagrywek.
    Ve volejbalu druhý oddechový cas přerušil sérii podání.
  • Po krótkim czasie zespół zmienił taktykę.
    Po krátkém oddechovem case tým změnil taktiku.

Časté chyby

Sportovni význam potrebuje vazbu poprosić o czas.
IncorrectCorrect
Trenér prosil czas. Trenér prosil o czas.
Drużyna má timeout czas. Drużyna má czas.
Sędzia zrobił czas. Sędzia przyznał czas.

Podobná slova

Použití

Vyznam určuje kontext: trvání, vhodny okamžik, gramatika nebo sportovni oddechový cas.

Časté chyby

Dużo czas je chybne po vyrazech množství, správně je genitiv dużo czasu.

Etymologie

Zděděno ze staropolskeho czas, z praslovanského *čàsъ. Hlubší původ je nejistý a gramaticky význam následuje latinské tempus.

Často kladené otázky

Co znamená czas?

czas nejčastěji znamená cas, trvání, období nebo plynutí udałosti.

Může czas znamenát vhodny okamžik?

Ano. czas muze oznacovat pravou chvíli, jako v Czas wracać do domů.

Znamena czas take gramaticky cas?

Ano. V gramatice czas znamená cas, například czas przeszły nebo czas przyszły.

Používá se czas ve sportu?

Ano. V týmovych sportěch muze czas znamenát oddechový cas.

Jaky rod má czas?

czas je v polstine mužský neživotný podstatné jméno.

Jak zni množné číslo od czas?

Mnozne cislo je czasy, pro období nebo gramatické časy.

Jaký pád stoji po dużo s czas?

Používá se genitiv: dużo czasu, ne dużo czas.

Jak se czas liší od pora?

pora častěji ukazuje část dne nebo vhodnou chvili, czas je širší.

Jaká jsou synonymá czas?

Podle významu to mohou byt okres, pora, chwila, moment a termin.

Odkud pochází czas?

czas je zdedeno ze staré polštiny a praslovanského *čàsъ, hlubsi původ je nejistý.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...