dom
pl
lt
Change language
Translating...
namas, namai, namų ūkis, šeima, įstaiga
/ˈdɔm/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Lenkiškas žodis namui ar namams, kuris taip pat apima namų ūkį, šeiminę kilmę ir daugelį įstaigų ar įmonių pavadinimų.
Pavyzdžiai
Tęsknię za domem, kiedy jestem za granicą.
Pasiilgstu namų, kai esu užsienyje.
Architekt zaprojektował dom dla czteroosobowej rodziny.
Architektas suprojektavo namą keturių asmenų šeimai.
Po śmierci babci matka prowadziła dom sama.
Po močiutės mirties mama viena tvarkė namų ūkį.
Znany dom aukcyjny sprzedał obraz za milion złotych.
Žinomi aukcionų namai pardavė paveikslą už milijoną zлотų.
Cały dom obudził się, gdy zadzwonił alarm.
Visi namai pabudo, kai suskambo žadintuvas.
Panašūs žodžiai
chałupa
budynek
rodzina
instytucja
ród
placówka
willa
zakład
gniazdo
chata
Reikšmės
Naudojimas
Vartok dom kalbėdamas apie fizinį pastatą ir atkreipk dėmesį į lenkų linksnį po prielinksnių, ypač w domu ir do domu.
Pavyzdžiai
Ten stary dom ma czerwony dach i mały ogród.
Tas senas namas turi raudoną stogą ir mažą sodą.
Kupiliśmy dom na obrzeżach Poznania.
Nusipirkome namą Poznanės pakraštyje.
Po remoncie dom jest cieplejszy.
Po remonto namas tapo šiltesnis.
Drewniany dom stoi blisko lasu.
Medinis namas stovi netoli miško.
Architekt zaprojektował dom dla czteroosobowej rodziny.
Architektas suprojektavo namą keturių asmenų šeimai.
Dažnos klaidos
Po prielinksnio dažnai paliekama vardininko forma, o būdvardis derinamas pagal lietuvišką atitikmenį.
| Incorrect | Correct |
| Mieszkam w dom.
| Mieszkam w domu.
|
| Dom jest duża.
| Dom jest duży.
|
| Kupiliśmy dom w bloku.
| Kupiliśmy mieszkanie w bloku.
|
Panašūs žodžiai
budynek
domek
willa
chata
chałupa
rezydencja
Naudojimas
Vartok dom praktinei ar emocinei namų idėjai, ypač kalbant apie grįžimą, namų ilgesį ar jausmą būti namuose.
Pavyzdžiai
Po długiej podróży wróciliśmy do domu przed północą.
Po ilgos kelionės grįžome namo prieš vidurnaktį.
W nowym mieście długo szukała miejsca, które nazwie domem.
Naujame mieste ji ilgai ieškojo vietos, kurią galėtų vadinti namais.
Najlepiej czuję się w domu z bliskimi.
Geriausiai jaučiuosi namuose su artimaisiais.
Tęsknię za domem, kiedy jestem za granicą.
Pasiilgstu namų, kai esu užsienyje.
Dla niego dom był tam, gdzie mieszkała rodzina.
Jam namai buvo ten, kur gyveno šeima.
Dažnos klaidos
Lietuviški namo ir namuose gali paskatinti praleisti būtinas lenkiškas formas domu ir domem.
| Incorrect | Correct |
| Idę do dom.
| Idę do domu.
|
| Czuję się jak w dom.
| Czuję się jak w domu.
|
| Tęsknię za dom.
| Tęsknię za domem.
|
Panašūs žodžiai
domostwo
mieszkanie
gniazdo
przystań
rodzinne strony
Naudojimas
Vartok dom, kai žodis reiškia žmones arba namų gyvenimą, o ne tik kambarius ir sienas.
Pavyzdžiai
Cały dom obudził się, gdy zadzwonił alarm.
Visi namai pabudo, kai suskambo žadintuvas.
Po śmierci babci matka prowadziła dom sama.
Po močiutės mirties mama viena tvarkė namų ūkį.
Pochodziła z dobrego domu, ale nie lubiła o tym mówić.
Ji buvo iš geros šeimos, bet nemėgo apie tai kalbėti.
W naszym domu zawsze jedzono kolację razem.
Mūsų namuose vakarienė visada buvo valgoma kartu.
Decyzję podjął cały dom, nie jedna osoba.
Sprendimą priėmė visi namai, o ne vienas žmogus.
Dažnos klaidos
Pastato reikšmė suprantama per siaurai, todėl šeimos ir namų ūkio posakiai atrodo klaidingi.
| Incorrect | Correct |
| Cały dom to znaczy cały budynek obudził się.
| Cały dom obudził się.
|
| Ona jest z dobrego budynku.
| Ona jest z dobrego domu.
|
| Prowadzi domem sama.
| Prowadzi dom sama.
|
Panašūs žodžiai
gospodarstwo
rodzina
domownicy
ród
familia
Naudojimas
Vartok dom nusistovėjusiuose įstaigų ir įmonių pavadinimuose, bet visą junginį versk įprastu lietuvišku atitikmeniu.
Pavyzdžiai
Dom dziecka szukał rodzin zastępczych.
Vaikų namai ieškojo globėjų šeimų.
Studenci wrócili do domu akademickiego po wakacjach.
Studentai po atostogų grįžo į bendrabutį.
Ten dom kultury organizuje zajęcia teatralne.
Šie kultūros namai rengia teatro užsiėmimus.
Dom mody zaprezentował nową kolekcję.
Mados namai pristatė naują kolekciją.
Znany dom aukcyjny sprzedał obraz za milion złotych.
Žinomi aukcionų namai pardavė paveikslą už milijoną zлотų.
Dažnos klaidos
Sudėtiniai pavadinimai dažnai verčiami pažodžiui, nors lietuviškai reikia įprasto pavadinimo.
| Incorrect | Correct |
| dom akademicki = akademicki dom
| dom akademicki = akademik
|
| dom dziecka = dom dziecka jako właściciela
| dom dziecka = placówka opiekuńcza
|
| dom kultury = czyjś kulturalny dom
| dom kultury = lokalna instytucja kultury
|
Panašūs žodžiai
zakład
instytucja
placówka
ośrodek
firma
Naudojimas
Stebėk kontekstą: dom gali reikšti pastatą, namų gyvenimą, šeimos žmones arba nusistovėjusį įstaigos pavadinimą.
Dažnos klaidos
W dom netinka įprastai vietos reikšmei, o tokie junginiai kaip dom dziecka neturi būti verčiami pažodžiui.
Etimologija
Paveldėta iš senosios lenkų dom, iš proslavų dȍmъ, galiausiai iš indoeuropiečių žodžių šeimos, susijusios su namais.
DUK
Ką reiškia dom lenkiškai?
Dom gali reikšti namą, namus, namų ūkį arba šeimą, o nusistovėjusiuose pavadinimuose ir įstaigą ar įmonę.
Dom artimesnis namui ar namams?
Galimos abi reikšmės. Fizinis dom yra namas, o wrócić do domu ir tęsknić za domem reiškia namus kaip gyvenimo vietą.
Kodėl sakoma w domu, o ne w dom?
W domu vartoja vietininką po w, kai kalbama apie buvimą namuose arba name.
Dom dziecka reiškia vaikų namus arba našlaičių globos įstaigą, ne pažodinį vaiko namą.
Dom paveldėtas iš senosios lenkų ir proslavų kalbų, su senesniais giminaičiais, susijusiais su namų idėja.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
No comments yet. Be the first to add one.