jIH

tlh
en
Change language
Translating...
I, me, viewing screen, monitor, monitor
Find language
/d͡ʒɪx/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
The first-person singular pronoun ‘I’ or ‘me,’ alongside separate technological senses for a viewing screen and for keeping something under observation.

Examples

  • jIHDaq HaSta yIcha'!
    Show the visual display on the viewing screen!
  • jIqet jIH 'ach bIyIt SoH
    I run, but you walk.
  • Duj yIjIH!
    Monitor the ship!
  • Qapbe' jIH
    The viewing screen is not working.
  • jagh vIjIHtaH
    I am monitoring the enemy.

Similar words

bej

Meanings

I or me

pronoun
language
neutral
The first-person singular pronoun for the speaker. With an ordinary verb it adds emphasis or clarity because the agreement prefix already marks the speaker, and it also serves as the predicate in nominal identity statements.

Usage

Use jIH as an explicit subject or object chiefly for emphasis, contrast, or clarity. In an identity statement such as tlhIngan jIH, the pronoun itself supplies the sense of ‘I am’.

Examples

  • qalegh jIH
    I see you.
  • jIH cholegh SoH
    You see me.
  • jIqet jIH 'ach bIyIt SoH
    I run, but you walk.
  • tlhIngan jIH
    I am a Klingon.
  • jIHvaD ngoDvam jatlh 'Iv?
    Who told me this?

Common mistakes

The separate pronoun is placed before the verb as if Klingon used English subject-first order.
IncorrectCorrect
jIH qalegh qalegh jIH

Similar words

Viewing screen or monitor

noun
technology
neutral
A screen or monitor used to show visual information, especially the viewer aboard a spacecraft. The augmentative jIH'a' refers to a main viewing screen.

Usage

Use the noun jIH for the physical viewing screen, and HaSta for the visual display or image shown on it. jIH'a' is the established form for a main viewer.

Examples

  • motlh ray' luSamlaHmeH De' Qatlh cha' tlhIngan Duj jIH'a'
    A Klingon ship's main viewer is usually overlaid with a complex target-acquisition grid.
  • jIHDaq HaSta yIcha'!
    Show the visual display on the viewing screen!
  • Qapbe' jIH
    The viewing screen is not working.
  • QIn cha' jIH
    The viewing screen displays a message.
  • QIH legh HoD 'ej jIH tI'
    The captain sees the damage and repairs the viewing screen.

Common mistakes

A bare noun pair is used where the sentence needs the verb ‘show’ to say that the screen displays a message.
IncorrectCorrect
QIn jIH QIn cha' jIH

Similar words

Monitor or keep watch on

verb
observation
neutral
To observe a person, place, signal, or situation over time in order to track activity or changes.

Usage

Use the verb jIH transitively for the thing being monitored, with the normal object agreement prefix when one is required. Do not confuse it with the homonymous noun for a screen.

Examples

  • jolbogh ghom wa'DIch DamuvlaHmeH De' DaneHchugh, Se'vam yIjIHtaH!
    To learn how to join the first group to beam aboard, keep monitoring this frequency!
  • jagh vIjIHtaH
    I am monitoring the enemy.
  • Duj yIjIH!
    Monitor the ship!
  • Qo'noS jIHtaH HoD
    The captain is monitoring Kronos.
  • qach wIjIHtaH maH
    We are monitoring the building.

Common mistakes

The first-person object prefix is omitted even though the monitored target is the verb's object.
IncorrectCorrect
jagh jIH jagh vIjIH

Similar words

Usage

Read jIH from its grammar and context, since an explicit pronoun, a physical screen, and the act of monitoring share the same spelling and pronunciation.

Common mistakes

jIH qalegh puts the pronoun in English subject-first order, while the intended Klingon emphasis is qalegh jIH.

Etymology

FAQ

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...