pain

en
ar
Change language
Translating...
ألم, ألم نفسي, حزن, إزعاج, مشكلة
ابحث عن لغة
/peɪn/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
معاناة جسدية أو عاطفية، مع استعمالات مرتبطة بالإزعاج، والجهد المتأني، وآلام المخاض، والعقوبات الرسمية، وفعل التسبب في الضيق.

أمثلة

  • Strong pains came every five minutes.
    كانت انقباضات قوية تأتي كل خمس دقائق.
  • The nurse asked him to rate the pain from one to ten.
    طلبت منه الممرضة تقدير الألم من واحد إلى عشرة.
  • The story pained readers across the country.
    آلمت القصة القراء في أنحاء البلاد.
  • Time softened the pain, but it did not remove it.
    خفف الزمن الألم، لكنه لم يزله.
  • The guide was at pains to explain the risks.
    حرص المرشد على شرح المخاطر.

كلمات مشابهة

labor
diligence
trouble
torment
misery
agony
grieve
annoyance
thoroughness
headache

معاني

معاناة جسدية

noun
medical
neutral
إحساس جسدي مزعج يرتبط بإصابة أو مرض أو ضغط أو حرارة أو إشارة أخرى إلى أن شيئا ما قد يكون غير سليم.

الاستخدام

استعمل pain لألم الجسد، سواء كان حادا أو خافتا أو قصيرا أو مزمنا أو موضعيا أو منتشرا.

أمثلة

  • She felt a sharp pain in her ankle after the fall.
    شعرت بألم حاد في كاحلها بعد السقوط.
  • The medicine eased the pain within an hour.
    خفف الدواء الألم خلال ساعة.
  • Chronic pain can disturb sleep and mood.
    يمكن أن يربك الألم المزمن النوم والمزاج.
  • He winced when the pain spread down his leg.
    تأوه حين امتد الألم إلى أسفل ساقه.
  • The nurse asked him to rate the pain from one to ten.
    طلبت منه الممرضة تقدير الألم من واحد إلى عشرة.
  • A dull pain returned whenever she lifted her arm.
    عاد ألم خافت كلما رفعت ذراعها.
  • Cold packs helped reduce the pain and swelling.
    ساعدت الكمادات الباردة في تخفيف الألم والتورم.

الأخطاء الشائعة

يسقط حرف الجر in مع أعضاء الجسم، وتختلط الصيغ المعدودة بالاستعمال غير المعدود لكلمة pain.
IncorrectCorrect
She felt a pain her knee. She felt a pain in her knee.
Pain are common after surgery. Pain is common after surgery.
He has a strong pain. He has severe pain.
The tablets deleted the pain. The tablets relieved the pain.

كلمات مشابهة

معاناة عاطفية

noun
psychology
neutral
أذى نفسي عميق يسببه الفقد أو الخوف أو الخجل أو الوحدة أو تجربة مؤلمة أخرى.

الاستخدام

استعمل pain عندما يكون الأذى العاطفي ثقيلا أو طويل الأثر، وخاصة بعد فقد أو ضرر شخصي.

أمثلة

  • The pain of losing his friend stayed with him for years.
    ظل ألم فقد صديقه يرافقه سنوات.
  • Her apology could not erase the pain she had caused.
    لم تستطع اعتذاراتها أن تمحو الألم الذي سببته.
  • The song brought back the old pain of the breakup.
    أعادت الأغنية ألم الانفصال القديم.
  • He wrote honestly about the pain of exile.
    كتب بصدق عن ألم المنفى.
  • Family arguments left a quiet pain between them.
    تركت خلافات العائلة ألما صامتا بينهم.
  • Time softened the pain, but it did not remove it.
    خفف الزمن الألم، لكنه لم يزله.
  • She heard the pain in his voice.
    سمعت الألم في صوته.

الأخطاء الشائعة

يدفع الاسم إلى معنى جسدي حرفي عندما يكون المقصود حزنا أو أذى نفسيا.
IncorrectCorrect
She had a pain because her friend moved away. She felt pain because her friend moved away.
The news made a pain to him. The news caused him pain.
He was in a pain after the breakup. He was in pain after the breakup.
The pain of missing her was happy. The pain of missing her was hard to bear.

كلمات مشابهة

شخص أو شيء مزعج

noun
everyday
informal
شخص أو مهمة أو موقف يسبب المتاعب أو الإزعاج أو عدم الراحة.

الاستخدام

استعمل pain استعمالا غير رسمي لشيء مزعج، غالبا في صيغ مثل a pain وa real pain وa pain to do.

أمثلة

  • Filling out the same form twice was a real pain.
    كان ملء النموذج نفسه مرتين إزعاجا حقيقيا.
  • The slow printer is a constant pain at work.
    الطابعة البطيئة مصدر إزعاج دائم في العمل.
  • Finding parking downtown can be a pain.
    قد يكون العثور على موقف في وسط المدينة مزعجا.
  • The new login rules are a pain to remember.
    قواعد تسجيل الدخول الجديدة مزعجة في تذكرها.
  • My old suitcase is a pain to carry upstairs.
    حقيبتي القديمة متعبة عند حملها إلى الطابق العلوي.
  • His loud chewing is a minor pain at dinner.
    مضغه بصوت عال إزعاج بسيط على العشاء.
  • Replacing the tiny battery turned into a pain.
    تحولت عملية تبديل البطارية الصغيرة إلى مشكلة مزعجة.

الأخطاء الشائعة

تسقط الأداة، ويختلط المعنى غير الرسمي بمعنى الألم الجسدي.
IncorrectCorrect
This form is pain. This form is a pain.
The slow printer gives me pain. The slow printer is a pain.
Parking is pain to find. Parking is a pain to find.
He is pain in the neck. He is a pain in the neck.

كلمات مشابهة

جهد متأن

noun
work
formal
عناية أو مشقة جادة تبذل لإنجاز شيء على وجه صحيح، وتستعمل غالبا في الجمع.

الاستخدام

استعمل pains في التراكيب الثابتة مثل take pains وgo to pains وbe at pains عندما يكون المقصود جهدا متأنيا.

أمثلة

  • She took great pains to check every figure.
    بذلت جهدا كبيرا للتحقق من كل رقم.
  • The guide was at pains to explain the risks.
    حرص المرشد على شرح المخاطر.
  • They went to some pains to keep the garden open.
    بذلوا بعض الجهد لإبقاء الحديقة مفتوحة.
  • He spared no pains in preparing the report.
    لم يدخر جهدا في إعداد التقرير.
  • The museum took pains to preserve the letters.
    بذل المتحف عناية في حفظ الرسائل.
  • The teacher was at pains to be fair.
    حرص المعلم على أن يكون عادلا.
  • We took extra pains with the translation.
    بذلنا عناية إضافية في الترجمة.

الأخطاء الشائعة

يستعمل المفرد حيث تتطلب العبارة الثابتة الجمع pains.
IncorrectCorrect
She took great pain to check the figures. She took great pains to check the figures.
He was at pain to explain the rule. He was at pains to explain the rule.
They made pains to help us. They took pains to help us.
We did pains with the plan. We took pains with the plan.

كلمات مشابهة

آلام المخاض

noun
medical
neutral
الانقباضات المؤلمة التي تحدث أثناء الولادة، وتستعمل في الجمع.

الاستخدام

استعمل pains لآلام المخاض في اللغة الطبية أو اليومية القديمة نسبيا، وعادة يفهم labor من السياق.

أمثلة

  • Her pains began shortly before dawn.
    بدأت آلام المخاض لديها قبل الفجر بقليل.
  • The midwife timed the pains through the night.
    قاست القابلة أوقات الانقباضات طوال الليل.
  • Strong pains came every five minutes.
    كانت انقباضات قوية تأتي كل خمس دقائق.
  • She breathed slowly as the pains intensified.
    تنفست ببطء مع اشتداد آلام المخاض.
  • The doctor asked when the first pains had started.
    سأل الطبيب متى بدأت أول آلام المخاض.
  • Between the pains, she rested quietly.
    بين الانقباضات، استراحت بهدوء.
  • The pains signaled that labor was progressing.
    دلّت آلام المخاض على أن الولادة تتقدم.

الأخطاء الشائعة

يحل المفرد العادي pain محل صيغة الجمع الخاصة بآلام المخاض.
IncorrectCorrect
Her pain began five minutes apart. Her pains began five minutes apart.
The midwife timed each pain. The midwife timed each contraction.
The pains was stronger. The pains were stronger.
She had labor pain in the office. She had labor pains in the hospital.

كلمات مشابهة

عقوبة أو جزاء

noun
legal
formal
عقوبة مهدد بها عند خرق قاعدة، وترد اليوم غالبا في عبارات رسمية مثل on pain of.

الاستخدام

استعمل pain بهذا المعنى في اللغة الرسمية أو القانونية أو التاريخية أو الاحتفالية فقط، وخاصة on pain of death أو on pain of a fine.

أمثلة

  • The order forbade entry on pain of a fine.
    حظر الأمر الدخول تحت طائلة غرامة.
  • Soldiers were told to remain silent on pain of punishment.
    أمر الجنود بالصمت تحت طائلة العقوبة.
  • The law required payment on pain of seizure.
    ألزم القانون بالدفع تحت طائلة الحجز.
  • The notice warned against trespass on pain of prosecution.
    حذر الإشعار من التعدي تحت طائلة الملاحقة.
  • The contract demanded secrecy on pain of dismissal.
    اشترط العقد السرية تحت طائلة الفصل.
  • The decree imposed obedience on pain of imprisonment.
    فرض المرسوم الطاعة تحت طائلة السجن.
  • Visitors were barred from touching the artifacts on pain of removal.
    منع الزوار من لمس القطع تحت طائلة الإخراج.

الأخطاء الشائعة

تقرأ العبارة الرسمية كألم جسدي، أو تبنى بحرف جر غير صحيح.
IncorrectCorrect
The rule applies in pain of a fine. The rule applies on pain of a fine.
They entered on pain from prosecution. They entered on pain of prosecution.
On pain of death means with severe body pain. On pain of death means under threat of death.
The notice gave pain of removal. The notice warned on pain of removal.

كلمات مشابهة

إحداث الضيق

verb
emotion
formal
جعل شخص يشعر بألم جسدي أو حزن أو ضيق.

الاستخدام

استعمل pain فعلا رسميا عندما يسبب شيء ما أذى عاطفيا لشخص، وأحيانا أقل ألما جسديا.

أمثلة

  • It pains me to see the house empty.
    يؤلمني أن أرى البيت خاليا.
  • His cruel remark pained her more than he knew.
    آلمتها ملاحظته القاسية أكثر مما كان يعلم.
  • The decision still pains everyone involved.
    لا يزال القرار يؤلم كل المعنيين.
  • It pained him to admit the plan had failed.
    آلمه أن يعترف بأن الخطة فشلت.
  • The memory pains her whenever it returns.
    تلك الذكرى تؤلمها كلما عادت.
  • Your silence pains the people who care about you.
    صمتك يؤلم الناس الذين يهتمون لأمرك.
  • The story pained readers across the country.
    آلمت القصة القراء في أنحاء البلاد.

الأخطاء الشائعة

تسقط نهاية الفعل المنتظمة، ويستعمل pain حيث يكون hurt أيسر وأطبع.
IncorrectCorrect
It pain me to leave. It pains me to leave.
The news pain her deeply. The news pains her deeply.
I pain my knee on the stairs. I hurt my knee on the stairs.
His words pained to her. His words pained her.

كلمات مشابهة

الاستخدام

استعمل pain للألم أو المعاناة، وa pain للأمر المزعج، وpains للجهد المتأني أو آلام المخاض، وpain فعلا رسميا بمعنى إحداث الضيق.

الأخطاء الشائعة

تسقط الأداة في this form is pain بدل this form is a pain، والصيغة الثابتة في الجمع هي take pains لا take pain.

أصل الكلمة

من الإنجليزية الوسطى peine أو payne، من الأنجلوفرنسية والفرنسية القديمة peine، من اللاتينية poena بمعنى عقوبة أو جزاء أو معاناة، وفي الأصل من اليونانية poinē بمعنى دفع أو عقوبة.

الأسئلة المتكررة

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...