Ein Versprechen oder eine Pflicht, die künftiges Handeln bindet, eine dauerhafte Hingabe an jemanden oder etwas, und im formellen Gebrauch eine Anordnung oder ein Akt, der eine Person oder Sache unter Autorität stellt.
Beständige Loyalität gegenüber einer Person, Überzeugung, Arbeit oder Sache, die sich durch anhaltenden Einsatz zeigt und nicht nur durch ein einzelnes Versprechen.
Verwendung
Verwende commitment, wenn es um langfristige Hingabe geht, nicht nur um einmalige Zustimmung oder Sympathie für eine Idee.
Beispiele
Her commitment to teaching shaped the whole school.
Ihre Hingabe an den Unterricht prägte die ganze Schule.
The volunteers showed real commitment during the flood.
Die Freiwilligen zeigten während der Flut echtes Engagement.
His commitment to the team never wavered.
Seine Loyalität zum Team schwankte nie.
The campaign depends on public commitment to cleaner energy.
Die Kampagne hängt vom öffentlichen Engagement für sauberere Energie ab.
Years of practice proved her commitment to the violin.
Jahre des Übens bewiesen ihre Hingabe zur Geige.
The group admired his quiet commitment to justice.
Die Gruppe bewunderte sein stilles Engagement für Gerechtigkeit.
Häufige Fehler
Commitment with entsteht oft durch wörtliche Übersetzung, aber idiomatisch ist meistens commitment to.
Der formelle Akt oder Beschluss, der jemanden in ein Gefängnis, Krankenhaus oder eine Behandlung bringt, oder eine Sache zur amtlichen Prüfung verweist.
Verwendung
Verwende commitment in diesem Sinn für juristische oder institutionelle Verfahren, besonders in Wendungen wie civil commitment oder commitment order.
Beispiele
The judge signed a commitment order after the hearing.
Der Richter unterzeichnete nach der Anhörung eine Einweisungsanordnung.
The statute sets rules for involuntary commitment.
Das Gesetz legt Regeln für die unfreiwillige Einweisung fest.
The lawyer challenged the patient's commitment in court.
Der Anwalt focht die Einweisung des Patienten vor Gericht an.
The prison received the commitment papers that afternoon.
Das Gefängnis erhielt an diesem Nachmittag die Einweisungsunterlagen.
Civil commitment requires review by the court.
Die zivilrechtliche Unterbringung erfordert eine gerichtliche Überprüfung.
The committee clerk recorded the bill's commitment for review.
Der Ausschussschreiber vermerkte die Überweisung des Gesetzentwurfs zur Prüfung.
Häufige Fehler
Der rechtliche Sinn von commitment wird leicht mit einem gewöhnlichen Versprechen verwechselt.
Incorrect
Correct
The judge's commitment was a promise to help the patient.
The judge's commitment was an order to place the patient in treatment.
The hospital ordered his commitment.
The court ordered his commitment to the hospital.
Civil commitment means civil obligation.
Civil commitment means legal placement in treatment or custody.
The bill received commitment to pass.
The bill received commitment to a committee for review.
Ähnliche Wörter
committal
confinement
consignment
remand
detention
referral
Verwendung
Verwende commitment für ein ernstes Versprechen, eine Pflicht oder dauerhafte Hingabe, und reserviere den rechtlichen Sinn für formelle Anordnungen oder institutionelle Verfahren.
Häufige Fehler
Commitment to ist die übliche Verbindung bei Versprechen und Hingabe, während commitment with im Englischen meist nicht idiomatisch ist.
Etymologie
Gebildet aus commit und dem substantivbildenden Suffix -ment, mit frühen Verwendungen für den Akt, jemanden oder etwas einer Anklage, Obhut oder Verantwortung zu übergeben.
FAQ
Was bedeutet commitment?
Commitment bedeutet ein ernstes Versprechen, eine Pflicht oder dauerhafte Hingabe an jemanden oder etwas.
Geht es bei commitment immer um Beziehungen?
Nein. Commitment kann Beziehungen, Arbeit, Geld, Verträge, öffentliche Versprechen und formelle rechtliche Anordnungen beschreiben.
Was ist ein finanzielles commitment?
Ein finanzielles commitment ist ein Versprechen oder eine Verpflichtung, etwas mit Geld zu bezahlen, zu investieren oder zu unterstützen.
Was bedeutet commitment im Recht?
Im Recht kann commitment eine Anordnung oder ein Verfahren bedeuten, durch das jemand in Gefängnis, Krankenhaus oder Behandlung kommt.
Kann commitment Hingabe bedeuten?
Ja. Commitment bedeutet oft beständige Loyalität oder Einsatz für eine Arbeit, Überzeugung, Person oder Sache.
Ist commitment dasselbe wie commit in Software?
Nein. In der Versionskontrolle heißt das Substantiv normalerweise commit, nicht commitment.
Welche Präposition folgt auf commitment?
Commitment to ist die normale Form, etwa in commitment to safety oder commitment to pay.
Was sind Synonyme für commitment?
Je nach Sinn gehören pledge, promise, obligation, dedication, devotion und loyalty dazu.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.