Une promesse ou un devoir qui oblige une action future, un dévouement durable envers quelqu'un ou quelque chose, et dans l'usage formel une ordonnance ou un acte qui place une personne ou une affaire sous autorité.
L'acte ou l'ordre formel qui envoie quelqu'un en prison, à l'hôpital ou en traitement, ou qui renvoie une affaire à un examen officiel.
Usage
Utilise commitment dans ce sens pour une procédure juridique ou institutionnelle, surtout dans civil commitment ou commitment order.
Exemples
The judge signed a commitment order after the hearing.
Le juge a signé une ordonnance de placement après l'audience.
The statute sets rules for involuntary commitment.
La loi fixe les règles du placement involontaire.
The lawyer challenged the patient's commitment in court.
L'avocat a contesté le placement du patient devant le tribunal.
The prison received the commitment papers that afternoon.
La prison a reçu les documents de placement cet après-midi-là.
Civil commitment requires review by the court.
Le placement civil exige un contrôle du tribunal.
The committee clerk recorded the bill's commitment for review.
Le greffier de la commission a enregistré le renvoi du projet de loi pour examen.
Erreurs courantes
Le sens juridique de commitment se confond facilement avec une promesse ordinaire.
Incorrect
Correct
The judge's commitment was a promise to help the patient.
The judge's commitment was an order to place the patient in treatment.
The hospital decided his commitment.
The court ordered his commitment to the hospital.
Civil commitment means civil engagement.
Civil commitment means legal placement in treatment or custody.
The bill got a commitment promise.
The bill received commitment to a committee.
Mots similaires
committal
confinement
consignment
remand
detention
referral
Usage
Utilise commitment pour une promesse sérieuse, un devoir ou un dévouement durable, et réserve le sens juridique aux ordres formels ou aux procédures institutionnelles.
Erreurs courantes
Commitment to est la construction normale pour les promesses et le dévouement, tandis que commitment with n'est généralement pas idiomatique en anglais.
Étymologie
Formé à partir de commit et du suffixe nominal -ment, avec des emplois anciens pour l'acte de confier ou de livrer quelqu'un ou quelque chose à une accusation, une garde ou une responsabilité.
FAQ
Que signifie commitment ?
Commitment signifie une promesse sérieuse, un devoir ou un dévouement durable envers quelqu'un ou quelque chose.
Commitment parle-t-il toujours de relations ?
Non. Commitment peut décrire les relations, le travail, l'argent, les contrats, les promesses publiques et les ordres juridiques formels.
Qu'est-ce qu'un commitment financier ?
Un commitment financier est une promesse ou une obligation de payer, d'investir ou de soutenir quelque chose avec de l'argent.
Que signifie commitment en droit ?
En droit, commitment peut signifier une ordonnance ou une procédure qui place quelqu'un en prison, à l'hôpital ou en traitement.
Commitment peut-il signifier dévouement ?
Oui. Commitment signifie souvent une loyauté ou un effort constant envers un travail, une conviction, une personne ou une cause.
Commitment est-il identique à commit en informatique ?
Non. En gestion de versions, le nom courant est normalement commit, pas commitment.
Quelle préposition suit commitment ?
Commitment to est la construction normale, comme dans commitment to safety ou commitment to pay.
Quels sont les synonymes de commitment ?
Selon le sens, les synonymes incluent pledge, promise, obligation, dedication, devotion et loyalty.
Comments & contributions
Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.