lueur

fr
de
Change language
Translating...
Schimmer, Lichtschein, Glühen, Aufblitzen, Funkeln
Sprache finden
/lɥœʁ/
Add to My Dictionary
In My Dictionary
+1
Ein schwaches oder kurzes Licht, übertragen auf kleine Zeichen von Hoffnung, Gedanken, Erinnerung oder Verständnis.

Beispiele

  • Les dernières lueurs du crépuscule coloraient les toits.
    Die letzten Schimmer der Dämmerung färbten die Dächer.
  • Cette réponse a laissé une lueur d'espoir.
    Diese Antwort ließ einen Schimmer von Hoffnung zurück.
  • Il n'avait qu'une lueur de souvenir de cette époque.
    Er hatte nur einen Schimmer von Erinnerung an diese Zeit.
  • La lune posait une lueur froide sur le jardin.
    Der Mond legte einen kalten Schimmer über den Garten.
  • La lueur de l'éclair a illuminé la vallée.
    Der Schein des Blitzes erhellte das Tal.

Ähnliche Wörter

intuition
éclaircissement
reflet
éclair
reflet
indice
luminosité
éclat
trace
rayon

Bedeutungen

Schwaches beständiges Licht

noun
light
neutral
Ein weiches oder schwaches Licht, das ohne volle Helligkeit leuchtet.

Verwendung

lueur passt zu gedämpftem Licht von Kerzen, Dämmerung, Glut, Mond oder einer fernen Quelle.

Beispiele

  • Une lueur pâle filtrait sous la porte.
    Ein blasser Lichtschein drang unter der Tür hindurch.
  • Les dernières lueurs du crépuscule coloraient les toits.
    Die letzten Schimmer der Dämmerung färbten die Dächer.
  • La bougie projetait une lueur tremblante sur le mur.
    Die Kerze warf einen zitternden Schein an die Wand.
  • Au loin, on distinguait la lueur d'un village.
    In der Ferne war der Lichtschein eines Dorfes zu erkennen.
  • La lune posait une lueur froide sur le jardin.
    Der Mond legte einen kalten Schimmer über den Garten.
  • Le feu couvait encore, avec une lueur rouge dans les cendres.
    Das Feuer glomm noch, mit einem roten Glühen in der Asche.

Häufige Fehler

Un lueur hat das falsche Genus, und sehr helles Licht braucht eher lumière vive, éclat oder faisceau.
IncorrectCorrect
Un lueur pâle entrait dans la pièce. Une lueur pâle entrait dans la pièce.
La lueur du midi était aveuglante. La lumière du midi était aveuglante.
Le projecteur lançait une lueur puissante. Le projecteur lançait un faisceau puissant.

Ähnliche Wörter

Kurzes Aufblitzen oder Funkeln

noun
expression
neutral
Ein plötzliches oder flüchtiges Licht am Himmel, bei einer Leuchtrakete oder in einem Blick.

Verwendung

lueur passt, wenn Licht nur kurz erscheint oder ein Blick eine Emotion erkennen lässt.

Beispiele

  • Une lueur de colère passa dans son regard.
    Ein Aufblitzen von Zorn ging durch seinen Blick.
  • Ses yeux eurent une lueur malicieuse.
    Seine Augen hatten ein verschmitztes Funkeln.
  • La lueur de l'éclair a illuminé la vallée.
    Der Schein des Blitzes erhellte das Tal.
  • Une lueur soudaine a jailli derrière la fenêtre.
    Ein plötzlicher Lichtschein zuckte hinter dem Fenster auf.
  • Il a aperçu une lueur d'inquiétude sur son visage.
    Er bemerkte einen Schimmer von Sorge in ihrem Gesicht.
  • Des lueurs de fusées glissaient sur la neige.
    Die Lichtblitze der Leuchtraketen glitten über den Schnee.

Häufige Fehler

Die Gefühlsangabe steht ohne de, und lueur ersetzt fälschlich den Donner, der kein Licht ist.
IncorrectCorrect
Il avait une lueur colère dans les yeux. Il avait une lueur de colère dans les yeux.
Ses yeux ont fait une lueur. Ses yeux ont eu une lueur.
Une lueur de tonnerre a traversé le ciel. Une lueur d'éclair a traversé le ciel.

Ähnliche Wörter

Leichter Hinweis oder Erkenntnisschimmer

noun
figurative
neutral
Ein schwaches Zeichen von Hoffnung, Denken, Erinnerung oder Verständnis, das etwas klärt, ohne sichere Gewissheit zu geben.

Verwendung

lueur passt zu einer kleinen Öffnung hin zu Hoffnung oder Verständnis, besonders in lueur d’espoir und à la lueur de.

Beispiele

  • Cette réponse a laissé une lueur d'espoir.
    Diese Antwort ließ einen Schimmer von Hoffnung zurück.
  • Le rapport apporte quelques lueurs sur l'origine du problème.
    Der Bericht liefert einige Hinweise auf den Ursprung des Problems.
  • Elle gardait une lueur de confiance malgré l'échec.
    Sie bewahrte trotz des Scheiterns einen Funken Vertrauen.
  • À la lueur des faits récents, la décision paraît plus claire.
    Im Licht der jüngsten Fakten erscheint die Entscheidung klarer.
  • Il n'avait qu'une lueur de souvenir de cette époque.
    Er hatte nur einen Schimmer von Erinnerung an diese Zeit.
  • Une lueur de raison subsistait dans ses propos.
    In seinen Worten blieb ein Rest von Vernunft.

Häufige Fehler

Volle Gewissheit wird lueur genannt, und die Wendung à la lueur de erhält die falsche Präposition.
IncorrectCorrect
Nous avons une lueur de certitude. Nous avons une lueur d'espoir.
À la lueur sur ces faits, la décision paraît claire. À la lueur de ces faits, la décision paraît claire.
Cette preuve donne une lueur complète. Cette preuve apporte un éclaircissement complet.

Ähnliche Wörter

Verwendung

lueur bezeichnet schwaches, kurzes oder andeutendes Licht, während éclat stärkeren Glanz ausdrückt.

Häufige Fehler

Un lueur hat das falsche Genus, und sehr helles Licht braucht meist lumière vive, éclat oder faisceau.

Etymologie

Aus altfranzösisch lueur oder luur, von einer spätlateinischen Form, die mit lucere, „leuchten“, verwandt ist.

FAQ

Was bedeutet lueur?

lueur bedeutet schwaches oder kurzes Licht und bildlich ein kleines Zeichen von Hoffnung, Gedanken oder Verständnis.

Ist lueur maskulin oder feminin?

lueur ist feminin, also heißt es im Französischen une lueur und la lueur.

Was bedeutet lueur d’espoir?

lueur d’espoir bedeutet ein Hoffnungsschimmer, also ein kleines Zeichen, dass sich etwas bessern kann.

Wie verwendet man à la lueur de?

À la lueur de bedeutet im wörtlichen Sinn im Licht von etwas, oder beim Nachdenken im Licht bestimmter Fakten.

Was ist der Unterschied zwischen lueur und éclat?

lueur ist oft schwach, sanft oder flüchtig, während éclat stärkeren Glanz oder helles Strahlen nahelegt.

Wie übersetzt man lueur?

Je nach Kontext passt Schimmer, Lichtschein, Glühen, Aufblitzen, Hinweis oder Spur.

Comments & contributions

Know this word from another angle? Add a correction, a nuance, or a usage note. New posts go public after a quick review.
Posting as a guest · Sign in
No comments yet. Be the first to add one.
Look up word or phrase...